Bezpečnostní informace o bateriích
Ve výjimečných případech mohou baterie
vytéct, což může způsobit chemické popálení
nebo zničení výrobku. Jak zabránit
vytečení baterií:
• Nepoužívejte současně staré a nové
baterie ani baterie různých typů: alkalické,
standardní (zinko-uhlíkové) nebo dobíjecí.
• Baterie vložte do prostoru pro baterie dle
nákresu uvnitř (+/–).
• Pokud výrobek dlouhodobě nepoužíváte,
baterie vyjměte. Vybité baterie z výrobku
vždy vyjměte. Baterie zlikvidujte ekologicky.
Výrobek nevhazujte do ohně. Baterie uvnitř
mohou explodovat nebo vytéct.
• Nikdy nezkratujte kontakty baterie.
• Doporučujeme používat pouze baterie
stejného nebo ekvivalentního typu.
• Nenabíjejte nedobíjecí baterie.
• Dobíjecí baterie před dobíjením vyjměte
z výrobku.
• Pokud jsou použity vyměnitelné dobíjecí
baterie, lze je nabíjet pouze pod dozorem
dospělé osoby.
Bezpečnostné informácie o batériách
Vo výnimočných prípadoch môžu z batérií
unikať tekutiny, ktoré môžu spôsobiť chemické
poleptanie alebo zničiť výrobok. Ak chcete
zabrániť úniku týchto tekutín z batérií:
• Nepoužívajte súčasne staré a nové batérie
ani batérie rôznych typov: alkalické,
štandardné (uhlík-zinok) alebo dobíjacie.
• Batérie vkladajte v smere označenom vnútri
priestoru na batérie (+/–).
• Batérie vyberte, ak sa výrobok dlhší čas
nebude používať. Vybité batérie z výrobku
vždy vyberte. Batérie bezpečne zlikvidujte.
Výrobok nehádžte do ohňa. Batérie v ňom
môžu explodovať alebo vytiecť.
• Neskratujte póly batérie.
• Používajte výlučne batérie odporúčaného
alebo ekvivalentného typu.
• Nesnažte sa nabíjať batérie, ktoré nie sú
označené ako nabíjateľné.
• Nabíjateľné batérie pred nabíjaním vyberte
z výrobku.
• Ak používate nabíjateľné batérie, treba
ich nabíjať zásadne pod dohľadom
dospelej osoby.
A biztonságos elemhasználatra
vonatkozó tudnivalók
Az elemekből bizonyos körülmények között
folyadék szivároghat, amely égési sérülést
okozhat, illetve tönkreteheti a terméket.
Az elemszivárgás megelőzése érdekében:
• Ne tegyen be egyszerre régi és új, illetve
különböző típusú – alkáli, hagyományos
(szén-cink) vagy újratölthető – elemeket.
• Az elemeket az elemtartó rekesz belső
részén feltüntetett polaritásnak (+/–)
megfelelően helyezze be.
• Vegye ki az elemeket, ha hosszabb ideig nem
tervezi használni a játékot. Mindig vegye ki
a termékből a lemerült elemeket. A lemerült
elemeket a vonatkozó szabályozás szerint
selejtezze le. Ne dobja tűzbe a terméket.
A benne található elemek felrobbanhatnak
vagy szivárogni kezdhetnek.
• Ne zárja rövidre az elemek pólusait.
• Kizárólag az útmutatóban javasolt típusú vagy
azokkal egyenértékű elemeket használjon.
• Ne töltse újra a nem újratölthető elemeket.
• Töltés előtt vegye ki a játékból az újratölthető
elemeket.
• Az újratölthető elemek csak felnőtt
felügyelete mellett tölthetők.
Информация по безопасному обращению
с батарейками
В исключительных случаях батарейки могут
протечь, что может привести к химическим
ожогам или повредить изделие. Чтобы
избежать протекания батареек:
• Не используйте одновременно новые
и старые батарейки, а также батарейки
различных типов: щелочные, стандартные
(угольно-цинковые) или аккумуляторные
батарейки.
• Вставьте батарейки, как указано внутри
батарейного отсека (+ и -).
• Вынимайте батарейки, если вы не
используете изделие длительное время.
Всегда вынимайте отработавшие
батарейки из изделия. Утилизируйте
батарейки безопасным способом.
Не выбрасывайте изделие в огонь.
Имеющиеся внутри игрушки батарейки
могут взорваться или протечь.
• Не допускайте короткого замыкания
контактов батарейки.
• Используйте только батарейки одинакового
или эквивалентного типа в соответствии
с рекомендацией.
• Не заряжайте неаккумуляторные батарейки.
• Перед зарядкой извлеките
аккумуляторные батарейки из изделия.
• Помните: съемные перезаряжаемые
батарейки должны заряжаться только под
наблюдением взрослых.
21