Descargar Imprimir esta página

Air Liquide SAF-FRO PRESTOJET 4C Instrucciones De Seguridad, Empleo Y Mantenimiento página 12

Publicidad

FR
5. Positionnement de la torche
Amorçage en bord de tôle
Amorçage en pleine tôle :
Lors de l'amorçage en pleine tôle, des projections de métal peuvent remonter sur la
tuyère et l'endommager.
Pour éviter cela, orienter la torche de manière à éjecter les particules
latéralement.
Exécuter la coupe en laissant le point d'amorçage dans la chute. Relâcher la
gâchette pour éteindre l'arc de coupe.
Position de la torche en coupe
6. Conseils de coupe
Si la saignée ne se forme pas bien :
la vitesse de coupe est trop rapide
remplacer la tuyère si elle est usée
l'épaisseur à couper est trop importante
Si l'arc de coupe s'éteint :
la vitesse de coupe est trop lente
la distance entre tuyère et pièce est trop grande
IMPORTANT : Il est recommandé, après utilisation, de ne pas
mettre de suite l'installation hors tension. Laisser terminer le cycle
post-gaz pour refroidir la tuyère.
90°
When striking in the middle of the sheet, metal spatter can rebound on to the
nozzle and damage it.
To avoid this, position the torch in such a way as to eject spatters to the side.
Perform the cut leaving the striking point in the off-cut. Release the trigger to
switch off the cutting arc.
If the kerf does not form properly:
the cutting speed is too high
replace the nozzle if it is worn
the material being cut is too thick
If the cutting arc goes out :
the cutting speed is too low
the nozzle is too far from the work piece
IMPORTANT: Do not switch off the power to the unit
immediately after use. Allow the post-gas cycle to finish to cool
the nozzle.
EN
5. Positioning the torch
Striking at the edge of the sheet
Mid-sheet striking
Torch position for cutting
6. Cutting recommendations
12

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Saf-fro nertajet 40iW000273830W000371688