Descargar Imprimir esta página

Air Liquide OERLIKON CITOROD 4000T Instrucciones De Seguridad, Empleo Y Mantenimiento página 8

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11
F
ATTENTION
Le non respect des règles ci-dessus annule le dispositif de sécurité prévu par le
constructeur (classe I) et entraîner de graves risques pour les personnes (p.e.
choc électrique) et pour les choses (p.e. incendie).
CAPACITÉ DE CHARGE DES FUSIBLES RETARDÉS DE LIGNE CONSEILLÉS.
U RÉSEAU 3ph
Modèles jusqu'à 200 Amp.
Modèles jusqu'à 260 Amp.
Modèles jusqu'à 360 Amp.
Modèles jusqu'à 500 Amp.
2.2
DÉPLACEMENT ET TRANSPORT DU GÉNÉRATEUR
PROTECTION OPÉRATEUR:
Casque - Gants - Chaussures de sécurité.
La soudeuse dépasse le poids de 25 Kg. et ne peut pas
être soulevée par l'opérateur. Lire attentivement les prescriptions sui-
vantes.
La soudeuse est conçue pour le levage et le transport. Ce transport est simple
mais doit être fait dans le respect de certaines règles :
1.
Avant tout déplacement ou levage, débrancher l'appareil du réseau et
déconnecter ses accessoires.
2.
L'appareil ne doit pas être remorqué, traîné ou soulevé à l'aide de ses
câbles électriques ou de soudage.
3.
Pour soulever l'appareil le saisir par dessous avec une courroie en nylon
adéquate ou utiliser les oeillets fournis.
2.3
POSITIONNEMENT DE LA SOUDEUSE
Une installation spéciale peut être requise en présence
d'huiles, liquides ou gaz combustibles. Contacter les autorités com-
pétentes
Quand on installe la soudeuse, s'assurer que les indications ci-dessous
sont respectées:
1.
L'opérateur doit pouvoir accéder facilement aux commandes et aux con-
nexions de l'appareil.
2.
Contrôler que le câble d'alimentation et le fusible de la prise de branche-
ment de la soudeuse sont adéquats au courant requis par celle-ci.
3.
Ne pas placer l'appareil dans des locaux petits et fermés. La ventilation de la
soudeuse est fondamentale. Veiller à ce que les ailettes d'aération ne soient
pas bouchées et ne risquent pas de l'être pendant le soudage, et éviter les
endroits très pousiéreux ou sales où les poussières et autres objets sont
aspirés par la soudeuse, en causant des surtempératures et des dommages
à la soudeuse.
4.
La soudeuse y compris les câbles de soudage et d'alimentation ne doit pas
gêner le passage et le travail d'autrui.
5.
La soudeuse doit toujours être en position sûre de façon à éviter des dan-
gers de chutes ou de renversement.
6.
Quand la soudeuse est placée dans un lieu surélevé, il subsiste un danger
de chute potentielle.
2.4
BRANCHEMENT ET PRÉPARATION DES ÉQUIPEMENTS POUR LE SOU-
DAGE AVEC DES ÉLECTRODES ENROBÉES.
• ÉTEINDRE LA SOUDEUSE AVANT D'EFFECTUER LES BRANCHEMENTS.
• BRANCHER SOIGNEUSEMENT LES ACCESSOIRES DE SOUDAGE POUR
ÉVITER LES PERTES DE PUISSANCE.
1.
Câble de pince (porte-électrode):
à la borne POSITIF (+) (voir paragraphe "SOUDAGE").
2.
Câble de retour de MASSE:
à la borne NÉGATIF (-) (voir paragraphe "SOUDAGE").
230V (220-240V)
400V (380-415V)
25
16
35
20
50
25
63
35
SOUDAGE
ATTENTION
1.
Serrer soigneusement les bornes de façon que les terminaux des câbles de
soudage soient bloqués; à défaut on aura une surchauffe des bornes avec
détérioration rapide et perte d'efficacité du générateur.
2.
Utiliser les câbles des pinces et masses les plus courts possibles (_ 10 m.);
en cas de nécessité d'augmenter la distance entre le générateur et le point
de travail utiliser des câbles de section immédiatement supérieure à la nor-
male conseillée tous les 10 mètres d'augmentation en longueur (p.e. passer
de 25 mmq à 35 mmq). Eviter d'utiliser des câbles de soudage de longueur
supérieure à 30 mètres.
3.
L'utilisation de structures métalliques ne faisant pas partie de la pièce en
cours d'usinage comme conducteur de retour du courant de soudage peut
être dangereuse pour la sécurité et donner des résultats non satisfaisants
pour le soudage.
3.0 SOUDAGE
La quasi totalité des électrodes enrobées doit être reliée au pôle positif (+) du générateur;
exceptionnellement au pôle négatif (-) (revêtement acide).
Le courant de soudage doit être réglé en fonction du diamètre de l'électrode utilisée et du
type de jonction que l'on recherche; à titre indicatif les courants utilisables pour les différents
diamètres d'électrodes sont:
Ø électrode (mm)
1,6
2
2,5
3,2
4
5
6
8
Il est indispensable, dans tous les cas, de respecter les indications sur l'emballage
des électrodes utilisées.
Se rappeler qu'à parité de diamètre d'électrode des valeurs élevées de courant
seront utilisées pour les soudages à plat, alors que pour les soudages verticaux
ou surélevés il faudra utiliser des courants réduits.
Les caractéristiques mécaniques du joint de soudage sont déterminées, outre que
par le courant choisi, par les paramètres de soudage comme le diamètre et la qua-
lité de l'électrode, la longueur de l'arc, la vitesse d'exécution et la conservation
des électrodes à l'abri de l'humidité et protégées dans leur emballage ou des con-
teneurs ad hoc.
4.0 DESCRIPTION DU PANNEAU FRONTAL ET FONCTIONS
4.1
PANNEAU AVANT
Figure 1.
1
1.
- Commutateur de tension + ON - OFF.
2.
- Indice de réglage.
3.
- Manette de réglage.
4.
- Sortie pôle positif (+).
5.
- Sortie pôle négatif (-).
(F) 3
Courant de soudage (A)
min.
max.
25
-
50
40
-
80
60
-
110
80
-
160
120
-
200
150
-
280
200
-
350
350
-
500
2
3
4
5
F

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Oerlikon citorod 4500t325 a400 a