K8879.E
• Installazione
• Installation
• Installation
• Installation
• Per aprire il citofono
• To open the entryphone
• Pour ouvrir l'interphone
• Zum Öffnen des Haustelefons
• Para abrir el portero automático
• Para abrir o intercomunicador
• Για να ανοίξετε το θυροτηλέφωνο
• Per separare il fondo del citofono dal coperchio inserire un
cacciavite a taglio nella fessura centrale e ruotarlo fino ad
ottenere lo scatto di apertura.
• To separate the base of the entryphone from the cover, insert a
straight screwdriver in the central slit and turn until the unit clicks
open.
• Pour séparer le fond de l'interphone du couvercle, introduire un
tournevis plat dans la fente centrale et le tourner jusqu'au déclic
d'ouverture.
• Um das Haustelefon zu öffnen, einen Schlitzschraubendreher in
den mittleren Schlitz stecken und solange drehen, bis Ober- und
Unterteil ausrasten.
Possibilità di installazione:
• A parete con viti (fornite in dotazione) e tasselli (non inclusi).
• Installazione su scatola:
- Scatola rettangolare 3 moduli (Vimar V71303, V71703) in verticale.
• Da tavolo: con accessorio base da tavolo 6140.1
Installations possibles :
• En saillie avec vis (comprises) et goujons (non compris).
• Installation sur boîte :
- Boîte rectangulaire 3 modules (Vimar V71303, V71703), pose verticale.
• De table : avec accessoire base de table 6140.1
Posibilidades de montaje:
• Montaje de superficie con tornillos (suministrados) y tacos (no incluidos).
• Montaje en caja:
- Caja rectangular 3 módulos (Vimar V71303, V71703) en vertical.
• De sobremesa: con accesorio base de sobremesa 6140.1
Δυνατότητα εγκατάστασης:
• Επιτοίχια, με βίδες (παρέχονται) και ούπα (δεν περιλαμβάνονται).
• Εγκατάσταση σε κουτί:
- Ορθογώνιο κουτί 3 στοιχείων (Vimar V71303, V71703) κατακόρυφα.
• Επιτραπέζια: με εξάρτημα επιτραπέζιας βάσης 6140.1
6
• Montaje
• Instalação
لفتح اإلنتركم
• Εγκατάσταση
الرتكيب
• Para separar la tapa el fondo del portero automático, introduzca
un destornillador de punta plana en la ranura central y gírelo
hasta obtener su apertura.
• Para separar a parte inferior do intercomunicador da tampa,
insira uma chave de fendas na fissura central e rode-a até obter
o estalido de abertura.
• Για να διαχωρίσετε τη βάση του θυροτηλέφωνου από το
καπάκι, εισαγάγετε ένα ίσιο κατσαβίδι στην κεντρική εγκοπή και
περιστρέψτε το μέχρι να ανοίξει το θυροτηλέφωνο.
من أجل فصل قاع جهاز اإلنتركم عن الغطاء، أدخل مفك عادي في الفتحة المركزية وأدره حتى
Installation possibilities:
• Surface mounting with screws (supplied) and wall plugs (not included).
• Installation in mounting box:
- Vertical rectangular mounting box with 3 modules (Vimar V71303, V71703).
• Desktop mounting: with desktop base accessory 6140.1
Installationsmöglichkeiten:
• Aufputz-Installation mit Schrauben (beigestellt) und Dübeln (nicht beigestellt).
• Installation in Dose:
- Rechteckige 3-Modul-Dose (Vimar V71303, V71703) vertikal.
• Als Tischgerät: mit Tischzubehör 6140.1
Possibilidades de instalação:
• Na parede com parafusos (fornecidos) e buchas (não incluídas).
• Instalação em caixa:
- Caixa retangular de 3 módulos (Vimar V71303, V71703) na vertical.
• De mesa: com acessório base de mesa 6140.1
.) مركبة رأسياVimar V71303 ، V71703( - علبة مستطيلة مكونة من 3 وحدات
.الحصول على طرقة الفتح
:إمكانيات الرتكيب
.) على الحائط بب ر اغي (مرفقة) وفيشر (غير مرفقة
: تركيب على علبة
6140.1 على الطاولة: مع ملحقات قاعدة الطاولة