Descargar Imprimir esta página

Dyson HU02 Manual Del Propietário página 85

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

濾網維護
定期檢查入氣口 ,確保沒有灰塵和碎屑。只要用軟布擦拭入氣口即可去除灰塵和碎屑。
如果入氣口堵塞, 可能需要進一步清潔或更換濾網。
若在需要頻繁使用的環境,戴森濾網更換套件內含在現場更換裝置的 HEPA 濾網所需的全部物品。詳情請撥打本手冊封底的
戴森服務專線。
乾手機的濾網必須遵循濾網更換套件提供的說明手冊,小心清潔或更換。如果有疑問,請洽合格電工或戴森服務專線, 以尋求
支援。
棄置資訊
戴森產品是由高級可回收材料製成。請盡責地棄置本產品,並儘可能將其回收。
請註冊為 DYSON AIRBLADE V乾 乾 手機所有者
為了協助我們確保您獲得迅速有效率的服務,請上網註冊您的產品,網址 www.dysonairblade.com
如此一來即可註冊保固,在發生保險損失時可以確認您的戴森產品所有權,也能讓我們可以在需要時與您聯絡。
在乾手機側邊護柵後方的標牌、箱內的註冊表上都可找到您需要的序號,或在裝置開箱後,在正面的資訊貼紙上也可查閱序
號。
您的保固
戴森 5 年保固的條款和條件。
一旦您在線上註冊裝置之後,您的保固將於購買日期開始生效。請保留您的購買證明。如果您未能保留購買證明,您的保固將
於製造日期 (根據戴森的記錄) 之後的 90 天開始生效。
倘若本裝置在銷售地以外的國家/地區安裝與使用,則本保固將失效。
保固範圍
5 年保固
在遵照所有者手冊以及安裝指南的情況下使用時,茲保證戴森乾手機的所有出廠零件在保固開始的 5 年期間不致出現原始瑕
疵、材料與工藝方面的問題。如需詳細資訊,請與戴森服務專線聯絡。
倘若戴森判定主體組件需要更換,戴森會將替換組件發送給客戶,由客戶在現場安裝。客戶必須使用提供的已付郵資郵政紙箱
將任何瑕疵的零件送還至戴森。
倘若需要更換濾網,戴森將提供濾網更換套件讓現場的客戶安裝。
• 任何退還並且由戴森所更換的零件將屬於戴森的財產。
• 更換仍在保固期間的任何裝置零件並不會延長保固的期間。
• 保固所提供的權益屬於額外性質 ,並不會影響貴用戶作為客戶所擁有的法定權利。
排除內容
倘若因下列原因而導致瑕疵產生 ,戴森將不提供產品修理或更換的保固:
• 意外性損壞、因使用或保養疏忽所造成的故障、無意或蓄意濫用、疏忽、故意破壞、操作粗心或是處理裝置時未能遵照戴森
操作手冊。
• 使用未依照戴森說明手冊組裝或安裝的零件。
• 使用非戴森原廠部件之零件與配件。
• 錯誤安裝,或者在安裝時未能確實遵照戴森所提供的安裝指示 (由戴森服務人員安裝者除外) 。
• 執行維修或變更時未能遵照戴森所提供的指示。
• 外力造成的損害,例如搬運、天氣 、停電或電湧。
• 正常磨損 (例如保險絲等) 。
• 未遵守本手冊的說明,而在清洗時造成損壞:例如, 以明列對本產品有害的化學產品或清潔產品清洗。
• 因本手冊禁止的清潔或處理方式造成進水導致的損壞。
• 任何電氣 、進水或結構性損壞,或是因產品故障所導致的任何業務或收入損失。
若您對保固範圍有疑問,請聯絡戴森 (聯絡詳情位於封底) 。
關於您的隱私權
• 戴森及其代理商將會保留您的資訊,作為促銷、行銷和維修目的用途。
• 若您的詳細資料變更、您的行銷偏好改變,或對於我們使用您資訊的方式有疑問,請與戴森聯絡。
JP
ハンドドライヤーのお手入れ
使い方
ハンドドライヤーの下に手をかざすと、 ハンドドライヤーが自動的に起動し、 シート状の空気が手から水を拭い取りま
す。
効率的に手を乾かすために:
1.    ブ レードから約5mm離して手を平らにし、 ハンドドライヤーと平行になるようにします。 手首から指先までをエアフ
ローに通します。
2.    エ アフローの中でゆっくりと手を動かします。 手を動かす速度は一定にし、 手の前面・後面交互に約2.5秒ずつ風をあ
てます。
3.    手 を平らにし、 指の間隔を近づけ、 親指を内側に入れて、 手全体が風にあたるようにします。
トラブルシューティングガイド
問題
ハンドドライヤーが起動しない。
使用中にハンドドライヤーが中断することがあるが、 しばらくすると再
び作動する。
ハンドドライヤーの乾燥時間が延びた。
ハンドドライヤーから出る風の温度が通常よりも高い。
ご不明な点は、 <話そうダイソンお客様相談室>までお問い合わせください。
掃除
本ハンドドライヤーは、 毎日のお手入れが必要です。 製品の性能を最大限に発揮させ、 衛生的な状態を保つために、 次の
3つの簡単な手順に従ってください。 誤った掃除の仕方や製品の使用により保証適用外になる場合があります。 
1.      柔 らかい布と研磨剤等の入っていない表面を傷つけない洗浄剤で拭きます。
2.      吸 気口は定期的に掃除してください。 
3.      ユ ニットの下や周辺部分の床を掃除してください。 使用頻度の高い場所では 頻繁に行ってください。
一般的なアドバイス
製品には、 表面を保護し、 バクテリアの増殖によって引き起こされる劣化を防ぐための銀イオン抗菌が施されています。
化学洗浄剤を使用する際は、 希釈倍率の適量も含め、 製造者の指示に従ってください。 洗剤が本製品に長期間残ったま
まだと膜が形成され、 それにより、 表面の抗菌加工の効果が下がってしまうことがあります。 化学薬品を使用する際は、
適合するかどうかを目立たない部分で試してからご使用ください。 化学洗浄剤以外にも、 特に油やアルコール系の製品な
ど有害な液体が本製品に付着しないようにご注意ください。
化学洗浄剤に関するガイドライン
多くのプロ洗浄薬品を使用することができますが、 製品にとって使用すべきではない有害なものもあり、 これらのものを
使用してお手入れを行うと製品保証適用外となります。
次のものはご使用にならないでください:
アルコール酸混合液
アルコール
油性/溶媒製品
第四アンモニウム
アルカリ漂白混合液
発泡成分
漂白剤や研磨剤入り洗剤
また、 高圧洗浄は行わないで下さい。
水に関するガイドライン
本ハンドドライヤーはIP24認定を受けています。
85
処置方法
電気技師の資格のある方が、 ヒューズ/ブレーカーの動作と、 電源が接
続されていることを確認してください。
吸気口に汚れやホコリがないことを確認してください。 吸気口にホコ
リが詰まっている場合は、 柔らかい布でゴミやホコリを取り除いてく
ださい。
吸気口にホコリが詰まっていないか点検し、 取り除いてください。
吸気口にホコリが詰まっていないか点検し、 取り除いてください。

Publicidad

loading