Descargar Imprimir esta página

Coop GT200 ecomax Instrucciones De Utilizacion página 9

Publicidad

Ensuite vous pouvez :
NOS CONSEILS
- soit procéder ä une nouvelle opération de congélation,
*- soit remettre votre appareil en régime de conservation.
Le pouvoir de congélaüon ast défini par la quantité maximale de produits que rappa-
reil peut refroidir en 24 heures, depuis la température ambiante jusqu'ä -18'C. cette
lages appropriés.
quantité est indiquée sur la plaque signalétique placée ä l'amére de l'appareil.
Etiquetez chaque paquet en portant la date de congélation, le poids, ou le
Placez de ptéf er,oe les paquets dans le fond et au contad des parois de öm appa,el
nombre de parts, et la nature du produit.
Evitez de placer des produits frais au contact de ceux déjä congelés.
Ne placez ni bouteilles ni boites de boissons gazeuses dans votre congéla-
11 est nécessaire de réduire la quantité ä congeler lorsqu'il est envisagé de
teur, elles pourraient éclater.
congeler jour aprés jour.
Ne recongelez jamais un produit décongelé, il doit étre consommé sans
Attention : Au moment de l'introduction des produits, le signal 'ALARME"
attendre.
peut s'allumer quelques instants sans que cela présente d'inconvénient pour
Then you can:
DO's and DON'Ts
- either carry out another freezing operation;
- or put your freezer back on the preservation setting.
The freezing efficier,cy is defined by the maximum quantity of products which the
Only freeze fresh foodstuffs which have been cleaned and wrapped in sui-
appliance car, cool in 24 hours from ambient temperature to -18'C. This quantity is
table packaging.
shown on the instruction plate on the back of the freezer.
Label each pack, showing the date of freezing, the weight or number of
Preferably place the parcels in the bottom and against the walls of your freezer.
items, and the type of product.
Avoid putting fresh products in contact with those already frozen. It is necessa-
Do not put bottles or cans of fizzy drinks in your freezer: they could burst.
ry to reduce the quantity to be frozen when it is planned to freeze day after day.
Never refreeze a thawed product. It should be consumed as soon as pos-
Note: When putting products into the freezer, the "ALARM" light may go on
sible.
for a few moments but this does not indicate any harm to the freezer or the
Do not consume certain over-cold products such as ice.
products.
Dann können Sie:
UNSERE TIPS
- entweder wieder etwas gefrieren,
- oder Ihr Gerät auf Konservierung zurückschalten.
Die maximale Beschickungsmenge wird durch das Gefriervermögen angegeben.
Gefrieren Sie ausschließlich frische, gereinigte und entsprechend verpack-
Es besagt, wie viele Frische Ware das Gerät in 24 H. auf - 18 'C Herunteikühlt
te Lebensmittel. Versehen Sie jedes Paket mit einem Schild mit dem
Diese Menge ist auf dem Typenschild auf der Geräterüchseim angegeben.
Gefrierdatum, dem Gewicht oder der Anzahl der Portionen, der
Legen Sie die Lebensmittelpalete bevorzugt ganz unten in das Gerät, so daß sie die
Produktbezeichnung.
Wände berühren. Vémleiden Sie, frische Produlde auf bereits gebrene zu legen.
Stellen Sie keine Flaschen oder Büchsen mit kohlesäurehaltigen Getränken
Wenn Sie Tag für Tag Lebensmittel gefrieren wollen, müssen Sie die eininen
in das Gerät: sie können unter Einwirkung der Kälte platzen.
Mengen reduzieren.
Aufgetaute Lebensmittel dürfen auf keinen Fall wieder gefroren werden. Sie
Achtung: Beim Einlegen der Lebensmittel kann sich die rote Alarm-
sind fristlos aufzubrauchen.
Leuchtanzeige für einige Augenblicke einschalten. Das schadet aber weder
Produkte wie Speiseeis sollten Sie nicht zu kalt genießen.
dem Gerät noch den Lebensmitteln.
- een nieuwe serie levensmiddelen invriezen
- of uw apparaat weer op de ' CONSERVATION ' stand (bewaren) afstellen.
Alleen maar verse, schoongemaakte eetwaren in een hiervoor geschikte
Het invriesvemiogen wordt bepaald door de maximale hoeveelheid produkten die het
verpakking invriezen.
apparaat in 24 uur van kamertemperatuur tot op -18'C karl afkoelen. Deze hoeveel-
Op elk pakje dient een etiket geplakt te worden met daarop de invriesdatum
heid staat aangegever, op de kenplaat aan de achterzjjde van het apparaat
De paKies bij voorkeur tegen de wanden op de bodem van het apparaat plaatsen.
en het gewicht of het aantal porties en het soort levensmiddel.
Het moet vermeden worden de verse produkten tegen de reeds ingev,oren produk-
Geen flessen of blikjes gazeuse drank in uw diepvriezer zetten daar deze
ten te leggen.
zouden kunnen knappen.
U moet de hoeveelheid in te vriezen produlden beperken als u elke dag wilt invriezen.
Ontdooide produkten onmiddellijk gebruiken en deze nooit opnieuw invrie-
Opgelet: bij het inbrengen van levensmiddelen is het mogelijk dat het alarmlampje
zen.
gedurende enkele momenten gaat branden. Dit heeft echter geen enkele schadelijke
Eet sommige produkten, zoais ijs, niet te koud.
invloed op het apparaat of de produkten.
Seguidamente, é possivel
OS NOSSOS CONSELHOS
- proceder-se a uma nova operaGäo de congel*o, ou
- passar-se a arca conpeladora para o reaime de conservaQäo.
0 poder de congel*o e definido pela quar,tidade méxima de produtos que o aparel-
Congele exclusivamente alimentos frescos, lavados e fechados em emba-
ho pode agefecer no pen'odo de 24 horas, desde a temperatura ambiente até ä tempe-
lagens apropriadas.
ratura de -18'C. Esta quantjdade vem indicada na chapa de caracteristicas que se
Em cada embalagem, coloque uma etiqueta que indique a data de conge-
encontra colocada na parte de träs da arca congeladora
lagäo, o peso ou a quantidade de peGas e a natureza do produto.
De preferéncia, as embalagens devem ser colocadas no fundo da arca congeladora e
Näo colocar garrafas nem caixas de bebidas gasosas no congelador, pois
em contacto com as pare(les.
podem rebentar.
Evitar colocar produtos frescos em contacto com produtos jä congelados
Nunca volte a congelar um produto que tenha sido descongelado. Esse pro-
Se se pretender congelar dia apos dia, é preciso reduzjr a quant,dade a congelar.
Aten ao: No momento da instodu* das produtos, 0 sinal *LARME" pode acender
duto deve ser consumido sem demora.
durante alguns instantes, sein que Isso apresente inconveniente para a arca congela-
Certos produtos, tais como os sorvetes, näo devem ser comidos demasia-
dora ou para os produtos.
do frios.
Después, puede:
NUESTROS CONSEJOS
- ya sea proceder a una nueva operacßn de congelacion,
- o bien poner su aparato en régimen de conservacion.
Congele unicamente alimentos frescos, limpios y dentro de embalajes apro-
El poderde congelaciön se define por lacantidad mäxima de productos que el aparato
piados.
puede enfriar en 24 horas, desde la temperatura ambiente hasta -18'C. Esta canüad
Ponga etiquetas en cada paquete indicando la fecha de congelaciön, el
se indica en la placa de caracteristicas situada en la parte tasera del aparato.
peso o el nümero de porciones y la naturaleza del producto.
Por,ga preferentemente los paquetes en el fondoyencontactocon las paredes del apa-
No ponga botellas ni latas de bebidas gaseosas en el congelador, ya que
rato.
podrlan estallar.
Evite porler productos frescos en contacto con otros ya congelados.
No vuelva a congelar nunca un producto descongelado, debe ser consumi-
Es necesario reducir la cantidad que se va a congelar cuando se prevea congelar varios
do lo antes posible.
dias sep,dos
No consuma ciertos productos demasiado frios, como el helado
Atencion: Cuando intoduzca producbs, la sefial "ALARMA' puede encenderse unos
Nunca volte a congelar um produto que tenha sido descongelado. Esse pro-
instantes, sin que ello suporlga inconverliente alguno para el aparato o los productos.
duto deve ser consumido sem demora.
In seguito potrete:
1 NOSTRI CONSIGLI
- sia procedere ad una nuova operazione di congelazione
- sia rimettere il vostro apparecchio in regime di congelazione.
Congelate solo prodotti freschi, puliti e rinchiusi in imballaggi appropriati.
11 potere di congelazione é definito dalla quantitä massima di prodotti che l'appar*
Mettere un'etichetta su ogni pacchetto con la data di congelazione, il peso
chio puö raffreddare in 24 ore, partendo dalla temperatura ambiente fino a -18°C. 11
o il numero di pezzi, oltre alla natura del prodotto.
livello é indicato sulla piastra segnaletica che si trova dietro l'apparecchio.
Mettere di preferenza il pacchetto sul for,do a contatto con la parete del congelatore.
Evitate di mettere il prodotto fresco a contatto con quelli giä congelati.
congelatore, poiché queste potrebbero scoppiare.
E' necessario ndurre la quantitä da congelare quando si decide di elgelare ogni
giomo.
rapidamente.
Attenzione: E' possibile che quando introducete i prodotti nel congelatore si accen-
Evitate di consumare alcuni prodotti troppo freddi, come per esempio il
da il segnale di allarme per alcuni istantj. La cosa perö non rappresenta un inconve-
njente per jl funzionamento dell'apparecchio e per i prodotti all'intemo del congelatore.
gelato.
9

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

2901 ecomax448