Caja de seguridad con cerradura electrónica avanzada (44 páginas)
Resumen de contenidos para SentrySafe EF4728E
Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Executive Safes Owner’s Manual EF3428E EF4738E...
Página 2
NOTE: SentrySafe will not be responsible for any damage or loss of items placed in the unit due to moisture.
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com Table Of Contents Thank you for your purchase of a SentrySafe Product. SentrySafe is committed to securing, organizing and protecting your most important documents, valuables and keepsakes. Français ........................11 Español ......................... 21 English Warnings ........................2...
Página 4
Place the rubber side of the washer facing down against the safe floor and install the fastener. NOTE: SentrySafe is not responsible for any costs incurred if unit is to be replaced.
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com Lock instructions Standard Electronic Lock To activate lock: Four alkaline AA batteries, Voltage: 6Vdc, (not included) are required to activate the keypad. NOTE: Do not use rechargeable batteries or any other type of non-alkaline battery. Do not mix old and new batteries.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com Lock instructions Programming a user code There are two ways to program a user code. Press the Program button. (Prog). Enter the Factory Code. The green LED remains ON while you enter the 5-digit user code of your choice. After 5 digits are entered the green LED turns OFF.
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com Troubleshooting Insert the skeleton key into the key hole inside the opening for the battery. Turn the key to the right. Open the door. Signals Your electronic-lock safe communicates by means of several audio/visual signals. The Problem: Why It Is Happening: The Solution:...
Página 8
1400°F (760°C) for 30 minutes endurance. WARNING If children live or visit in your home, do not leave your SentrySafe Executive Safe open and unattended. Children at play could accidentally be locked inside the safe.Keep your safe closed and locked at all times.
Página 9
Please fill out the form in its entirety. Send the following to SentrySafe: check or money order and replacement form. For current pricing, please go to www.sentrysafe.com/customercare. If you are unable to use a computer, then please call the number above or fax us.
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com Manuel du propriétaire coffre-fort pour gestionnaire EF3428E EF4738E...
Página 12
Les produits SentrySafe offrant une protection contre l’incendie disposent d’une isolation brevetée caractérisée par une teneur élevée en humidité. En outre, les coffres-forts avancés de SentrySafe se ferment de façon hermétique afin d’offrir une résistance à l’eau, ce qui peut également faire en sorte que l’humidité...
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Nous vous remercions d’avoir acheté un produit SentrySafe. SentrySafe s’engage à sécuriser, organiser et protéger vos documents, objets de valeur et souvenirs les plus importants. Français Avertissements ........................... 12 Enregistrement ........................... 13 Instructions pour boulonner votre coffre-fort ..................
Página 14
Placez la face caoutchoutée de la rondelle vers le bas contre le plancher du coffre-fort et installez l’attache. REMARQUE : SentrySafe ne peut être tenu responsable des frais engagés si le coffre-fort doit être remplacé.
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com Instructions pour la serrure Serrure électronique standard Pour activer la serrure : Quatre piles alcalines AA d’une tension de 6 Vdc (non comprises) sont nécessaires pour activer le pavé numérique. REMARQUE : N’utilisez pas de piles rechargeables ou tout autre type de piles non alcalines. Ne mélangez pas des piles neuves et usagées.
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com Instructions pour la serrure Programmation d’un code d’utilisateur Il y a deux façons de programmer un code d’utilisateur. Appuyez sur le bouton Program (programmer). (Prog). Entrez le code d’usine. La DEL verte reste allumée pendant que vous entrez le code d’utilisateur à...
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage Insérez le passe-partout dans le trou de la serrure qui se trouve à l’intérieur de l’ouverture pour la pile. Tournez la clé vers la droite. Ouvrez la porte. Signaux Votre coffre-fort à serrure électronique communique à l’aide de plusieurs signaux audio et visuels. Pourquoi cela Le problème : La solution :...
Página 18
Si vous avez des enfants ou si des enfants vous rendent visite, ne laissez pas le coffre-fort pour gestionnaire de SentrySafe ouvert et sans surveillance. Des enfants qui jouent pourraient être enfermés accidentellement à l’intérieur du coffre-fort. Gardez votre coffre-fort fermé et verrouillé en tout...
Página 19
Veuillez remplir le formulaire dans son intégralité. Envoyez les documents suivants à SentrySafe : un chèque ou un mandat et le formulaire de www.sentrysafe.com/ remplacement. Pour obtenir les prix en vigueur, veuillez consulter customercare .
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com...
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com Manual del propietario de cajas fuertes Executive EF3428E EF4738E...
Página 22
ADVERTENCIA Si hay niños que viven en su casa o la visitan, no deje su caja de seguridad SentrySafe Executive abierta o desatendida. Los niños al jugar pueden encerrarse por accidente dentro de la caja fuerte. Mantenga su...
Página 23
All manuals and user guides at all-guides.com Índice Gracias por la compra de su producto SentrySafe. SentrySafe asume el compromiso de asegurar, organizar y proteger sus documentos, artículos de valor y recuerdos más importantes. Español Advertencias ............................22 Registro ............................. 23 Instrucciones de empernado ......................
Página 24
Coloque el lado de goma de la rondana hacia abajo contra el piso de la caja fuerte e instale el tornillo de fijación. NOTA: SentrySafe no se responsabiliza de los gastos en los que se incurriera si la unidad debiera reemplazarse.
Página 25
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de cierre Cerradura electrónica estándar Para activar la cerradura: Se requieren cuatro baterías alcalinas AA, Voltaje: 6 Vcc (no se incluyen) para activar el teclado. NOTA: no utilice baterías recargables ni ningún otro tipo de batería no alcalina. No combine las baterías antiguas con las nuevas.
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de cierre Programación de un código de usuario Hay dos maneras de programar un código de usuario. Presione el botón Programar. (Prog). Ingrese el código de fábrica. La luz LED verde se mantiene encendida mientras ingresa el código de usuario de 5 dígitos que haya elegido.
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com Resolución de problemas Inserte la llave esqueleto en el agujero de la llave dentro de la apertura para la batería. Gire la llave a la derecha. Abra la puerta. Señales Su caja fuerte de cerradura electrónica se comunica mediante diversas señales audiovisuales. El problema: ¿Por qué...
Página 28
760 °C (1400 °F) durante 30 minutos. ADVERTENCIA Si hay niños que viven en su casa o la visitan, no deje su caja de seguridad SentrySafe Executive abierta o desatendida. Los niños al jugar podrían quedar accidentalmente encerrados dentro...
Página 29
Complete el formulario íntegramente. Envíe a SentrySafe: un cheque o giro y el formulario de reemplazo. Para obtener información actual www.sentrysafe.com/customercare. sobre precios, visite Si no puede usar una computadora, llame al número anterior o envíenos un fax.
Página 30
Llave No. (No todos los modelos) Factory Code (Not All Models) Code d’usine (pas tous les modèles) Código de fábrica (No todos los modelos) www.sentrysafe.com Sentry Group 900 Linden Avenue Rochester, New York 14625-2784 USA Telephone: 585-381-4900 Customer Service: 1-800-828-1438 (8:00 a.m.