• Vervang de drukregelaar alleen door een regelaar die door de
fabrikant is geleverd.
• Raadpleeg de lokale regelgeving, deze kunnen verschillen.
• Bewaar gasflessen altijd rechtop, zowel in gebruik als leeg.
• Gebruik alleen originele onderdelen bij het vervangen of ver-
vangen van onderdelen.
Garantie
PL
Elk defect dat de functionaliteit van het apparaat beïnvloedt en
dat binnen een jaar na aankoop aan het licht komt, wordt gere-
pareerd door gratis reparatie of vervanging, mits het apparaat
is gebruikt en onderhouden volgens de instructies en op geen
enkele manier is misbruikt of verkeerd gebruikt. Uw wettelijke
rechten worden niet aangetast. Als het apparaat onder garantie
wordt geclaimd, vermeld dan waar en wanneer het is gekocht
en voeg een aankoopbewijs (bijv. ontvangstbewijs) toe.
In overeenstemming met ons beleid van continue productont-
wikkeling behouden we ons het recht voor om de product-, ver-
pakkings- en documentatiespecificaties zonder voorafgaande
kennisgeving te wijzigen.
Afvoeren en milieu
Bij het buiten gebruik stellen van het apparaat
mag het product niet worden afgevoerd met ander
huishoudelijk afval. In plaats daarvan is het uw
verantwoordelijkheid om uw afvalapparatuur weg
te gooien door het over te dragen aan een aange-
wezen inzamelpunt. Het niet naleven van deze regel kan wor-
den bestraft in overeenstemming met de toepasselijke regelge-
ving inzake afvalverwijdering. Het gescheiden inzamelen en
recyclen van uw afvalapparatuur op het moment van verwijde-
ring helpt natuurlijke hulpbronnen te behouden en ervoor te
zorgen dat het wordt gerecycled op een manier die de mense-
lijke gezondheid en het milieu beschermt.
Neem voor meer informatie over waar u uw afval kunt afgeven
voor recycling contact op met uw lokale afvalinzamelingsbe-
drijf. De fabrikanten en importeurs nemen geen verantwoor-
delijkheid voor recycling, behandeling en ecologische verwijde-
ring, hetzij rechtstreeks, hetzij via een openbaar systeem.
Szanowny Kliencie,
Dziękujemy za zakup tego urządzenia HENDI. Przed zainsta-
lowaniem i pierwszym użyciem urządzenia należy uważnie
przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, zwracając szczególną
uwagę na opisane poniżej przepisy bezpieczeństwa.
Przepisy bezpieczeństwa
• Urządzenie należy użytkować wyłącznie na zewnątrz.
• Nieprawidłowe działanie i nieprawidłowe użytkowanie urzą-
dzenia może poważnie uszkodzić urządzenie i zranić użyt-
kownika.
• Urządzenie może być używane wyłącznie zgodnie z jego
przeznaczeniem i przeznaczeniem. Producent nie ponosi od-
powiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia spowodowane
nieprawidłową eksploatacją i niewłaściwym użytkowaniem.
• Nigdy nie należy samodzielnie otwierać obudowy urządzenia.
• Nie wkładać żadnych przedmiotów do obudowy urządzenia.
• Nie używać urządzenia po jego upadku lub uszkodzeniu w ja-
14
POLSKI
kikolwiek inny sposób. W razie potrzeby zlecić jej sprawdzenie
i naprawę przez certyfikowaną firmę naprawczą.
• Nie należy samodzielnie naprawiać urządzenia. Może to pro-
wadzić do sytuacji zagrażających życiu.
• Podczas użytkowania należy zawsze obserwować urządzenie.
• Dzieci nie rozumieją, że nieprawidłowe korzystanie z urzą-
dzeń może być niebezpieczne. W związku z tym nie wolno
pozwalać dzieciom na korzystanie z urządzeń bez nadzoru.
• Nie używać żadnych dodatkowych urządzeń, które nie są do-
starczane wraz z urządzeniem.
• Korzystanie z instalacji musi być zgodne z obowiązującymi
przepisami krajowymi i lokalnymi.
• Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w
tym dzieci) o ograniczonych zdolnościach fizycznych, senso-
rycznych lub umysłowych, a także nieposiadające wiedzy lub
doświadczenia w użytkowaniu tego typu urządzeń, chyba że
będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie
korzystania z tego urządzenia przez osobę odpowiedzialną za
ich bezpieczeństwo.
• Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do przygotowywania
potraw.
• Instalacje gazowe i elektryczne należy sprawdzać co najmniej
raz w roku.
• Uwaga: grill jest gorący. Przed dotknięciem lub wyjęciem
urządzenia należy odczekać, aż ostygnie.
• Zalecamy stosowanie wyłącznie butli z gazem o pojemności
powyżej 10 kilogramów.
• Wykonać wymianę butli z gazem z dala od potencjalnych źró-
deł zapłonu.
• Zawsze umieszczać butlę z gazem w pobliżu urządzenia, a
nie pod nią.
• W przypadku wykrycia wycieku gazu natychmiast zamknąć
zawór gazu na butli z gazem.
• Należy pamiętać, że części urządzenia mogą się bardzo
mocno nagrzewać. Jeśli i tak musisz je dotknąć, noś odzież
ochronną (rękawice).
• Należy uważać na położenie elastycznej rurki łączącej, aby
nie dopuścić do jej skręcenia. Wąż nie styka się z gorącymi
częściami i ostrymi krawędziami.
Specjalne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
• Niezbędne zmiany mogą być przeprowadzane wyłącznie
przez wykwalifikowanego technika.
• Używać wyłącznie dostarczonego regulatora ciśnienia.
• Urządzenie jest przystosowane do produkcji propanu i buta-
nu.
• Sprawdzić, czy wąż gazowy nie jest zagięty.
• Podczas użytkowania urządzenie należy trzymać z dala od
materiałów łatwopalnych.
• Niektóre dostępne części urządzenia mogą stać się bardzo
gorące podczas pracy. W związku z tym urządzenie należy
przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Urządzenie można instalować wyłącznie na powierzchniach
ognioodpornych.
• Urządzenie należy zainstalować zgodnie z obowiązującymi
przepisami krajowymi.
• Nie przesuwać urządzenia podczas pracy.
• Zawsze zamykać zawór gazu na butli z gazem, jeśli urządze-
nie nie jest już używane.
• Zmiana lub modyfikacja tego sprzętu jest niebezpieczna i dla-
tego nie jest dozwolona.