Descargar Imprimir esta página

Garant SB1 Manual De Uso página 359

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 106
2.3.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ НЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
При попадании предметов или частей тела в область перемещения запрещается двигать керамические КМД.
Запрещается слишком сильно надавливать на корпус.
Не производите самовольные модификации и пересборку конструкции.
Не применяйте во взрывоопасных зонах.
Не используйте в помещениях с высоким содержанием пыли, горючими газами, парами или растворителями.
Не подвергайте изделие воздействию высоких температур, прямых солнечных лучей, открытого пламени или
жидкостей.
Не использовать в качестве переносного установочного прибора.
2.4.
СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ
Соблюдать национальные и региональные предписания по технике безопасности и предотвращению несчастных
случаев. Защитную одежду, такую как защитные ботинки и защитные перчатки, необходимо подбирать, подготавли-
вать к работе и использовать в соответствии с рисками, ожидаемыми в ходе конкретного вида работ.
2.5.
КВАЛИФИКАЦИЯ ПЕРСОНАЛА
Специалисты для выполнения механических работ
В контексте данной документации специалисты – это лица, которые хорошо знакомы с конструкцией, механической
установкой, вводом в эксплуатацию, устранением неисправностей и техническим обслуживанием изделия и облада-
ют следующей квалификацией:
квалификация / образование в области механики согласно действующим в стране предписаниям и нормам.
Специалисты для выполнения электротехнических работ
В контексте данной документации электрики – это квалифицированные лица с соответствующей профподготовкой,
знаниями и опытом, осознающие, какие опасные ситуации может вызывать электричество, и способные предотвра-
тить такие ситуации.
Проинструктированные лица
В контексте данной документации проинструктированные лица – это лица, которые прошли инструктаж для выпол-
нения работ в области транспортировки, хранения и эксплуатации.
2.6.
ОБЯЗАННОСТИ ЭКСПЛУАТИРУЮЩЕГО ПРЕДПРИЯТИЯ
Убедиться в том, что приведенные ниже работы выполняются только квалифицированными специалистами.
Транспортировка к месту установки [}  363]
Первичный ввод в эксплуатацию [}  364]
Управление [}  364]
Техническое обслуживание [}  374]
Очистка [}  374]
Эксплуатирующее предприятие должно убедиться в том, что лица, которые выполняют работы на изделии, соблюда-
ют предписания, правила и следующие указания:
соблюдать национальные и региональные предписания по технике безопасности, предотвращению несчастных
случаев и защите окружающей среды;
не монтировать, устанавливать или вводить поврежденные изделия в эксплуатацию;
предоставлять необходимые средства защиты.
Пройти инструктаж и обучение по использованию Setting Bench.
Оградить опасные места.
Регулярно проверять исправность предохранительных устройств.
2.7.
ЗАЩИТНЫЕ УСТРОЙСТВА (ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ АВАРИЙНОГО ОСТАНОВА)
Выключатель аварийного останова останавливает движение керамической КМД. Прибор остается под напряже-
нием.
Проверять исправность защитных устройств на приборе перед каждым использованием.
Запрещается эксплуатировать прибор, если защитное устройство повреждено или не действует.
После задействования выключателя аварийного останова следует предохранить прибор от несанкционирован-
ного повторного включения, пока неисправность не будет устранена.
Снимать защитные устройства разрешается только специалистам для выполнения механических работ.
2.8.
ШУМ И ВИБРАЦИЯ
Запрещается превышать уровень шума 70 дБ (А).
Вредные для здоровья вибрации отсутствуют.
www.hoffmann-group.com
de
en
cs
da
es
fi
fr
hr
hu
it
lt
nl
pl
ro
ru
sl
sv
359

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

439900