Tejadillo • Canopy • Petit toit • Tettuccio
E
Paso 1.
Poner sellante en el perfi l remate
trasero tejadillo antes de fi jarlo a la
pared.
GB
Step 1.
Put sealant on the profi le trim on rear
canopy before attaching it to the wall.
F
1.
Appliquez le produit d'étanchéité sur le
profi lé de fi nition à l'arrière du petit toit
avant qu'il ne soit fi xé au mur.
I
Fase 1.
Applicare il sigillante sul profi lo staff a
posteriore tettuccio prima di fi ssarlo
alla parete.
E
Paso 3.
Poner sellante entre remate tejadillo y pared.
GB
Step 3.
Put sealant between canopy trim and wall.
F
3.
Appliquez le produit d'étanchéité entre le profi lé
de fi nition du le petit toit et le mur.
I
Fase 3.
Applicare il sigillante tra il bordo del tettuccio
e il muro.
E
Paso 5.
Poner sellante entre tejadillos.
GB
Step 5.
Put sealant between canopies.
F
5.
Appliquez le produit d'étanchéité entre
les petits toits..
I
Fase 5.
Applicare il sigillante tra i tettucci.
ENTRE PAREDES • BETWEEN WALLS • ENTRE LES MURS • TRA PARETI
CLIMA RAIN
E
Paso 2.
Sellar extremo de canalón antes de
poner la junta embellecedora.
GB
Step 2.
Seal gutter end before placing the trim
joint.
F
2.
Étanchéifi ez sur l'extrémité de la
gouttière avant de mettre le joint
décoratif.
I
Fase 2.
Sigillare l'estremità della gronda prima
di installare la guarnizione di rifi nitura.
E
Paso 4.
Poner sellante remate y tejadillo.
GB
Step 4.
Put sealant on trim and canopy..
F
4.
Appliquez le produit d'étanchéité sur le
profi lé de fi nition et le petit toit.
I
Fase 4.
Applicare il sigillante sul bordo e sul
tettuccio.
7