Obrigado por usar o produto Nederman!
O Grupo Nederman é um fornecedor e desenvolvedor
líder mundial de produtos e soluções no setor de tec-
nologia ambiental. Nossos produtos inovadores fil-
tram, limpam e reciclam nos ambientes mais exigen-
tes. Os produtos e soluções da Nederman ajudarão vo-
cê a melhorar sua produtividade, reduzir custos e di-
minuir o impacto ao meio ambiente dos processos in-
dustriais.
Leia com atenção toda a documentação e a placa de
identificação do produto antes de realizar a instala-
ção, de usar e de realizar a manutenção neste produ-
to. Em caso de perda, substitua a documentação ime-
diatamente. Nederman reserva-se o direito de alterar
ou melhorar seus produtos, incluindo sua documenta-
ção, sem aviso prévio.
Este produto está concebido para cumprir as exigênci-
as das directivas CE relevantes. Para manter este es-
tado, todo o trabalho de instalação, manutenção e re-
paração tem de ser executado por pessoal qualificado,
utilizando apenas peças sobressalentes originais. Con-
tacte o seu distribuidor autorizado mais próximo ou a
Nederman para consultoria sobre assistência técnica e
obtenção de peças sobressalentes. No caso de danos
ou peças em falta, notifique imediatamente a trans-
portadora e o representante Nederman local.
Este documento contém informações importantes
que são apresentadas como aviso, cuidado ou obser-
vação. Veja os exemplos a seguir:
As advertências indicam risco em potencial pa-
ra a saúde e segurança do pessoal e como esse
risco pode ser evitado.
Os avisos indicam um risco em potencial para o
produto, mas não para o pessoal, e como esse
risco pode ser evitado.
As observações contêm outras informações im-
portantes para o pessoal.
• Não instale a FilterBox perto de fontes de ca-
lor.
• A FilterBox não é indicada para uso no exteri-
or.
• Armazenar a FilterBox em ambiente seco.
• Não utilizar o produto com pó inflamável ou
explosivos e gases.
• Não utilizar o produto em um ambiente on-
de existe o perigo de explosão, ou quando há
poeira ou gases em concentrações explosi-
vas.
• Se o produto tiver sido utilizado para aplica-
ções de pó, não usá-lo para fumos de solda-
dura ou poeira de rebarbagem.
• Não use o produto para a extração de subs-
tâncias tóxicas (exceto fumos de soldagem).
• Não utilize o produto sem o filtro e caixa.
• Utilize o produto apenas em um quarto bem
ventilado.
• A entrada e a saída de ar não devem ser blo-
queadas ou utilizadas com qualquer equipa-
mento de canalização.
• Verifique que não aspira nenhuma faísca ou
outro objecto que possa causar incêndio pa-
ra dentro do braço. Para operações de solda-
dura que causem um elevado número de faís-
cas, uma protecção contra fagulhas (acessó-
rio) deve ser instalada na campânula para re-
duzir o risco de incêndio.
• Em caso de incêndio, o fumo a partir do pro-
duto pode conter substâncias queimadas pe-
rigosas, tais como o policarbonato, PVC, poli-
etileno, etc. Além disso, dependendo do ma-
terial a ser separado, pode haver fumo peri-
gosos da poeira separada.
• Em caso de incêndio, desligar a alimentação
do produto na rede. Use um extintor de in-
cêndio, classe AB no mínimo.
Somente pessoas devidamente treinadas es-
tão autorizados a utilizar este produto.
Para cartucho de filtro de PTFE, solde apenas
metais secos sem óleos.
187