¡Gracias por usar un producto de Nederman!
El Grupo Nederman es un proveedor y desarrollador lí-
der mundial de productos y soluciones para el sector
de la tecnología ambiental. Nuestros productos inno-
vadores filtrarán, limpiarán y reciclarán en los entor-
nos más exigentes. Los productos y soluciones de Ne-
derman le ayudarán a mejorar su productividad, redu-
cir costes y también el impacto en el medio ambiente
de los procesos industriales.
Lea con atención toda la documentación del produc-
to y la placa de identificación del producto antes de la
instalación, uso y mantenimiento o reparación de este
producto. Si pierde la documentación, sustitúyala in-
mediatamente. Nederman se reserva el derecho a mo-
dificar y mejorar sus productos sin previo aviso, inclui-
da la documentación.
Este producto está diseñado para cumplir los requisi-
tos de las directivas CE aplicables. Para mantener es-
ta condición, cualquier instalación, mantenimiento o
reparación deberán ser efectuados por personal cuali-
ficado utilizando únicamente piezas de repuesto y ac-
cesorios originales Nederman. Póngase en contacto
con el distribuidor autorizado más próximo o con Ne-
derman para asesoramiento sobre servicio técnico y
obtención de piezas de repuesto. Si hay algún compo-
nente dañado o extraviado en la entrega del producto,
notifíquelo inmediatamente al transportista y al re-
presentante local de Nederman.
Este documento incluye información importante que
se presenta como una advertencia, precaución o nota:
Las advertencias indican un peligro potencial
para la salud y la seguridad del personal, y la
forma en que el peligro puede ser evitado.
Las precauciones indican un peligro potencial
para el producto, pero no para el personal y el
modo en que se puede evitar dicho peligro.
Las notas contienen otra información de impor-
tancia para el personal.
80
• No instale el FilterBox cerca de fuentes de ca-
lor.
• El FilterBox no está destinado para uso al aire
libre.
• Almacene bajo techo FilterBox en un ambien-
te seco.
• No utilice el producto para polvos inflamables
o explosivos y gases.
• No use el producto en un entorno en el que
existe el peligro de explosión, o donde haya
polvo o gases en concentraciones explosivas.
• Si el producto ha sido utilizado para aplicacio-
nes de polvo, no lo use para humos de solda-
dura o polvo de amolado.
• No utilice el producto para la extracción de
sustancias tóxicas (con excepción de los hu-
mos de soldadura).
• No utilice el producto sin cartucho de filtro y
carcasa.
• Sólo use el producto en un lugar bien ventila-
do.
• No deben bloquearse la entrada y salida de
aire, ni utilizarse con ningún equipo de canali-
zación.
• Asegúrese de que el brazo no absorba chis-
pas ni otros objetos que puedan provocar un
incendio. Para aplicaciones de soldadura que
generan gran cantidad de chispas, debe mon-
tarse una protección contra chispas (acceso-
rio) en la campana para reducir el riesgo de in-
cendio. Ver la figura 10.
• En caso de incendio, el humo del producto
puede contener sustancias peligrosas tales
como la combustión de policarbonato, PVC,
polietileno, etc. Asimismo, en función del pol-
vo que se separara, podría salir humo peligro-
so del mismo.
• En caso de incendio, desenchufe el producto
de la red eléctrica. Use un extintor de fuego
clase AB mínimo.
Sólo al personal capacitado adecuadamente se
le permite usar este producto.
Para el cartucho de filtro de PTFE, suelde solo
metales secos sin aceites.