month
4.
Step 1: Press the "OPEN" button to remove the dust bin. Step 2: Open the dust bin in order to
EN
empty it. To avoid clogging of the filter, pull out the filter frame to remove the pleated filter
and the foam. Tap the pleated filter gently over a garbage bin to shake o the dust. Rinse the
foam, dust box and the filter frame with water. Let them out to dry 12h. When the items are
completely dried, place them back into the vacuum cleaner. Empty the dust box after every
use. Clean the dust box, the filter and the foam every week.
Étape 1 : appuyez sur le bouton d'ouverture pour retirer le bac à poussière. Étape 2 : ouvrez le
FR
bac à poussière pour le vider. Pour éviter d'obstruer le filtre, retirez le cadre du filtre et enlevez
le filtre plissé et la mousse. Tapotez doucement le filtre plissé au dessus d'une poubelle pour
retirer la poussière. Rincez la mousse, le bac à poussière et le cadre du filtre à l'eau. Laissez-les
sécher 12h. Lorsque les éléments sont complètement secs, replacez-les dans l'aspirateur. Videz
le bac à poussière après chaque utilisation. Nettoyez le compartiment à poussière, le filtre et la
mousse toutes les semaines.
Paso 1: Pulsa el botón de apertura para retirar el depósito de suciedad. Paso 2: Abre el depósito
ES
de suciedad para vaciarlo. Para evitar que el filtro se obstruya, extrae el marco del filtro para
retirar el filtro plisado y la espuma. Golpea suavemente el filtro plisado sobre un cubo de
basura para sacudir la suciedad. Enjuaga la espuma, el depósito de suciedad y el marco del
filtro con agua. Deja que se sequen 12 h. Cuando los objetos estén completamente secos,
vuelve a colocarlos en el aspirador. Vacía el depósito de suciedad después de cada uso. Limpia
el depósito de suciedad, el filtro y la espuma cada semana.
42