After the change of any settings wait 1 minute before the system is ready in the new settings
Nach dem Ändern von Einstellungen 1 Minute warten bis die neuen Einstellungen aktiviert sind
n
Après modification des réglages, attendre 1 minute pour que le système soit prêt avec les nouveaux réglages
In the barista settings the temperature can be changed by ± 2 °C only
In den Einstellungen für Bediener können die Temperaturen nur um ± 2 °C verändert werden
Dans les réglages pour opérateur la température peut être changée seulement de ± 2 °C
group 1 /...2 /...3 /...4
GruppE 1 /...2 /...3 /...4
GroupE 1 /...2 /...3 /...4
XCelSiuS
XCElSiuS
XCElSiuS
proFile
UP (increasing) / DOWN (decreasing) / FLAT (constant)
profil
AUF (steigend) / AB (fallend) / KONSTANT
profil
UP (augmentation) / DOWN (diminution) / FLAT (constant)
Start temperature
Temperature of each group at the start of brewing
StarttEmpEratur
Brühtemperatur der Gruppen beim Beginn der Zubereitung
tEmpEratur début
Température de chaque groupe au début de l'infusion
Final temperature
Temperature of each group at the end of brewing; alternates with start temperature –
only when profiling UP or DOWN
EndtEmpEratur
tEmpEraturE finalE
Brühtemperatur am Ende der Zubereitung; abwechselnd mit der Starttemperatur –
nur wenn Profil AUF oder AB
Température de chaque groupe à la fin de l'infusion; alterne avec la température de départ –
uniquement avec profil UP ou DOWN
XCelSiuS groupS
Enable / disable XCelsius-groups
XCElSiuS GruppEn
XCelsius-Gruppen ein- oder ausschalten
XCElSiuS GroupS
Active / désactive les groupes XCelsius
group 1 /...2 /...3 /...4
proFile
GruppE 1 /...2 /...3 /...4
profil
GroupE 1 /...2 /...3 /...4
profil
Start temperature
StarttEmpEratur
tEmpEratur début
Final temperature
EndtEmpEratur
tEmpEraturE finalE
FaCtorY SettingS
WErKSEinStElluGEn
rEGlaGES d'uSinE
UP (increasing) / DOWN (decreasing) / FLAT (constant)
AUF (steigend) / AB (fallend) / KONSTANT
UP (augmentation) / DOWN (diminution) / FLAT (constant)
see «Basic settings»
siehe «Grundeinstelungen»
voir «Réglages de base»
see «Basic settings»
siehe «Grundeinstelungen»
voir «Réglages de base»
Do not change these settings (Password protected)
Diese Einstellungen nicht verändern (Passwort geschützt)
Ne pas modifier ces réglages (mot de passe protégé)
7