Registrarse
Cargar
Manuales
Marcas
Pratissoli Manuales
Bombas de Agua
MF7M Serie
Pratissoli MF7M Serie Manuales
Manuales y guías de usuario para Pratissoli MF7M Serie. Tenemos
1
Pratissoli MF7M Serie manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Uso Y Mantenimiento
Pratissoli MF7M Serie Manual De Uso Y Mantenimiento (162 páginas)
Marca:
Pratissoli
| Categoría:
Bombas de Agua
| Tamaño: 60.16 MB
Tabla de contenido
Italiano
2
Tabla de Contenido
2
1 Introduzione
3
2 Descrizione Simboli
3
3 Sicurezza
3
Avvertenze Generali Sulla Sicurezza
3
Sicurezze Essenziali del Sistema Alta Pressione
3
Sicurezza Durante Il Lavoro
3
Norme DI Comportamento Per L'utilizzo DI Lance
3
Sicurezza Nella Manutenzione del Sistema
4
4 Identificazione Pompa
4
5 Caratteristiche Tecniche
4
6 Dimensioni E Pesi
5
7 Indicazioni Per L'utilizzo
6
Temperatura Bentonite
6
Portata E Pressione Massima
6
Regime Minimo DI Rotazione
6
Emissione Sonora
6
Vibrazioni
6
Marche E Tipi DI Oli Consigliati
6
8 Prese E Connessioni
8
9 Installazione Pompa
8
Installazione
8
Senso DI Rotazione
8
Cambio DI Versione E Posizionamento Riduttore
9
Collegamenti Idraulici
9
Alimentazione Pompa
9
Linea D'aspirazione
9
Linea DI Mandata
9
Diagramma Caratteristico
10
Trasmissione a Cinghia Trapezoidale
10
Trasmissione DI Potenza da Seconda PTO
10
10 Avviamento E Funzionamento
10
Controlli Preliminari
10
Avviamento
10
11 Manutenzione Preventiva
11
12 Rimessaggio Della Pompa
11
Inattività Per Lungo Periodo
11
Metodo DI Riempimento Della Pompa con Emulsione Anticorrosiva O Soluzione Anti - Freeze
11
13 Precauzioni Contro Il Gelo
11
14 Condizioni DI Garanzia
11
15 Anomalie DI Funzionamento Eloro Possibili Cause
11
16 Disegno Esploso E Distinta Ricambi
13
17 Dichiarazione DI Incorporazione
17
English
18
1 Introduction
19
2 Description of Symbols
19
3 Safety
19
General Safety Warnings
19
Essential Safety in the High Pressure System
19
Safety During Work
19
Rules of Conduct for the Use of Lances
19
Safety During System Maintenance
20
4 Pump Identification
20
5 Technical Characteristics
20
6 Dimensions and Weight
21
7 Operating Instructions
22
Bentonite Temperature
22
Maximum Pressure and Flow Rate
22
Minimum Operating Speed
22
Sound Emission
22
Vibration
22
Brands and Types of Oils Recommended
22
8 Ports and Connections
24
9 Pump Installation
24
Installation
24
Rotation Direction
24
Changing Version and Reduction Unit Positioning
25
Hydraulic Connections
25
Pump Supply
25
Suction Line
25
Outlet Line
25
Typical Diagram
26
V-Belt Transmission
26
Transmission of Power from the Second PTO
26
10 Start-Up and Operation
26
Preliminary Checks
26
Start-Up
26
11 Preventive Maintenance
27
12 Pump Storage
27
Long-Term Inactivity
27
Method for Filling Pump with Anti-Corrosion Emulsion or Anti-Freeze Solution
27
13 Precautions against Frost
27
14 Warranty Conditions
27
15 Operating Faults and Their Possible Causes
27
16 Exploded Drawing and Parts List
29
17 Declaration of Incorporation
33
Français
34
1 Introduction
35
2 Description des Symboles
35
3 Sécurité
35
Consignes Générales de Sécurité
35
Protections Essentielles du Système à Haute Pression
35
Sécurité Durant le Travail
35
Normes de Comportement pour L'utilisation des Lances
35
Sécurité Lors de L'entretien du Système
36
4 Identification de la Pompe
36
5 Caractéristiques Techniques
36
6 Dimensions et Poids
37
7 Instructions D'utilisation
38
Température Bentonite
38
Débit et Pression Maximums
38
Régime de Rotation Minimum
38
Émission Sonore
38
Vibrations
38
Marques et Types D'huiles Préconisés
38
8 Prises et Connexions
40
9 Installation de la Pompe
40
Installation
40
Sens de Rotation
40
Changement de Version et Mise en Place du Réducteur
41
Raccordements Hydrauliques
41
Alimentation de la Pompe
41
Ligne D'aspiration
41
Ligne de Refoulement
41
Diagramme Caractéristique
42
Transmission Par Courroie Trapézoïdale
42
Transmission de Puissance depuis la Seconde Prise de Force
42
10 Démarrage et Fonctionnement
42
Contrôles Préliminaires
42
Démarrage
42
11 Entretien Préventif
43
12 Remisage de la Pompe
43
Longue Période D'inactivité
43
Méthode de Remplissage de la Pompe Avec une Émulsion Anticorrosive ou une Solution Antigel
43
13 Précautions Contre le Gel
43
14 Conditions de Garantie
43
15 Anomalies de Fonctionnement et Causes Possibles
43
16 Vue Éclatée et Liste des Pièces de Rechange
45
17 Déclaration D'incorporation
49
Deutsch
50
1 Einleitung
51
2 Beschreibung der Symbole
51
3 Sicherheit
51
Allgemeine Sicherheitshinweise
51
Grundlegende Sicherheitsanforderungen des Hochdrucksystems
51
Sicherheit bei der Arbeit
51
Verhaltensregeln bei Verwendung von Strahlrohren
51
Sicherheit bei der Wartung des Systems
52
4 Kennzeichnung der Pumpe
52
5 Technische Daten
52
6 Abmessungen und Gewicht
53
7 Gebrauchsanweisungen
54
Bentonittemperatur
54
Fördermenge und Höchstdruck
54
Mindestdrehzahl
54
Schallemission
54
Vibrationen
54
Empfohlene Ölmarken und -Sorten
54
8 Anschlüsse und Verbindungen
56
9 Installation der Pumpe
56
Installation
56
Drehrichtung
56
Änderung der Version und Bauposition des Getriebes
57
Wasseranschlüsse
57
Versorgung der Pumpe
57
Saugleitung
57
Druckleitung
57
Kenndiagramm
58
Keilriementrieb
58
Antrieb über Zweite Zapfwelle
58
10 Start und Betrieb
58
Vorbereitende Prüfungen
58
Start
58
11 Vorbeugende Wartung
59
12 Einlagerung der Pumpe
59
Längerer Stillstand
59
Vorgehensweise zur Füllung der Pumpe mit Korrosions- und Frostschutzlösung
59
13 Vorkehrungen gegen Einfrieren
59
14 Garantiebedingungen
59
15 Betriebsstörungen und Mögliche Ursachen
59
16 Explosionszeichnung und Ersatzteilliste
61
17 Einbauerklärung
65
Español
66
1 Introducción
67
2 Descripción de Los Símbolos
67
3 Seguridad
67
Advertencias Generales Acerca de la Seguridad
67
Medidas Esenciales de Seguridad del Sistema de Alta Presión
67
Seguridad Durante el Trabajo
67
Normas de Comportamiento para el Uso de Lanzas
67
Seguridad en el Mantenimiento del Sistema
68
4 Identificación de la Bomba
68
5 Características Técnicas
68
6 Dimensiones y Pesos
69
7 Indicaciones para el Uso
70
Temperatura de la Bentonita
70
Capacidad y Presión Máxima
70
Régimen Mínimo de Rotación
70
Emisión Sonora
70
Vibraciones
70
Marcas y Tipos de Aceites Recomendados
70
8 Tomas y Conexiones
72
9 Instalación de la Bomba
72
Instalación
72
Sentido de Rotación
72
Cambio de Versión y Montaje del Reductor
73
Conexiones Hidráulicas
73
Alimentación de la Bomba
73
Línea de Aspiración
73
Línea de Envío
73
Diagrama Característico
74
Transmisión con Correa Trapezoidal
74
Transmisión de la Potencia de la Segunda PTO
74
10 Puesta en Marcha Yfuncionamiento
74
Controles Previos
74
Puesta en Marcha
74
11 Mantenimiento Preventivo
75
12 Conservación de la Bomba
75
Inactividad Durante un Largo Periodo
75
Método de Llenado de la Bomba con Emulsión Anticorrosiva O Solución Anticongelante
75
13 Precauciones contra el Hielo
75
14 Condiciones de la Garantía
75
15 Anomalías de Funcionamiento Yposibles Causas
75
16 Dibujo Desglosado y Nomenclatura de las Piezas de Recambio
77
17 Declaración de Incorporación
81
Português
82
1 Introdução
83
2 Descrições Dos Símbolos
83
3 Segurança
83
Advertências Gerais sobre Segurança
83
Seguranças Essenciais Do Sistema de Alta Pressão
83
Segurança Durante O Trabalho
83
Normas de Comportamento para O Uso de Lanças
83
Segurança Na Manutenção Do Sistema
84
4 Identificação da Bomba
84
5 Características Técnicas
84
6 Dimensões E Pesos
85
7 Indicações para O Uso
86
Temperatura Do Bentonita
86
Capacidade E Pressão Máxima
86
Velocidade Mínima de Rotação
86
Emissão Sonora
86
Vibrações
86
Marcas E Tipos de Óleos Recomendados
86
8 Tomadas E Conexões
88
9 Instalação da Bomba
88
Instalação
88
Sentido de Rotação
88
Mudança de Versão E Posicionamento Do Redutor
89
Conexões Hidráulicas
89
Alimentação da Bomba
89
Linha de Aspiração
89
Linha de Descarga
89
Diagrama Característico
90
Transmissão de Correia Trapezoidal
90
Transmissão de Potência da Segunda PTO
90
10 Inicialização E Funcionamento
90
Controles Preliminares
90
Inicialização
90
11 Manutenção Preventiva
91
12 Armazenamento da Bomba
91
Inatividade por Longo Período
91
Método de Preenchimento da Bomba Com Emulsão de Anticorrosão ou Solução Anticongelante
91
13 Precauções contra O Gelo
91
14 Condições de Garantia
91
15 Problemas de Funcionamento E Suas Possíveis Causas
91
16 Desenho Expandido E Lista das Peças de Reposição
93
17 Declaração de Incorporação
97
Русский
98
1 Введение
99
2 Условные Обозначения
99
3 Правила Техники Безопасности
99
Общие Требования Безопасности
99
Основные Средства, Обеспечивающие Безопасность Системы Высокого Давления
99
Безопасность Во Время Работы
99
Правила Поведения При Использовании Водометных Стволов
99
Безопасность При Техобслуживании Системы
100
4 Идентификация Насоса
100
5 Технические Характеристики
100
6 Габариты И Вес
101
7 Указания По Эксплуатации
102
Температура Бентонита
102
Максимальное Давление И Подача
102
Минимальный Режим Вращения
102
Шумоизлучение
102
Вибрации
102
Рекомендуемые Марки И Типы Масел
102
8 Патрубки И Подсоединения
104
9 Установка Насоса
104
Установка
104
Направление Вращения
104
Изменение Версии И Позиционирование Редуктора
105
Гидравлические Соединения
105
Питание Насоса
105
Линия Всасывания
105
Линия Нагнетания
105
Характерная Диаграмма
106
Клиноременная Передача
106
Передача Мощности Со Второго ВОМ
106
10 Запуск И Работа
106
Предварительные Проверки
106
Запуск
106
11 Профилактическое Техобслуживание
107
12 Повторный Запуск Насоса
107
Длительный Простой
107
Правила Наполнения Насоса Антикоррозионной Эмульсией Или Раствором Антифриза
107
13 Меры Предосторожности При Морозе
107
14 Гарантийные Условия
107
15 Неисправности В Работе Ивозможные Причины
107
16 Деталировочный Чертеж И Спецификация Запчастей
109
17 Декларация О Соответствии Компонентов
113
汉语
114
2 符号说明
115
安全综合警告
115
高压系统必备的安全规则
115
作业期间的安全
115
喷枪使用安全规则
115
系统维护的安全信息
116
4 泵浦识别
116
5 技术特性
116
6 尺寸和重量
117
斑脫土温度
118
流量和最高压力
118
最低转数
118
建议使用的润滑油品牌和种类
118
8 接头和连接
120
9 泵浦安装
120
转动方向
120
减速机更换版本和定位
121
液压连接
121
泵浦供给
121
吸入管路
121
输液线
121
特性图
122
V型皮带传动
122
第二Pto的功率传递
122
10 起动和运行
122
预防性检查
122
11 预防性维护
123
12 泵浦存放
123
长时间没有使用
123
泵浦的防腐蚀乳剂或防冻剂加注方法
123
13 防冻措施
123
14 保修条款
123
15 运作故障及可能的原因
123
16 备件分解图和清单
125
17 标准符合声明
129
Türkçe
130
1 Gi̇ri̇ş
131
2 Sembolleri̇n Açiklamasi
131
3 Güvenli̇k
131
Genel Güvenlik Uyarıları
131
Yüksek Basınçlı Sistemde Temel Güvenlik
131
Çalışma Esnasında Güvenlik
131
Mızrak KullanıMında Davranış Kuralları
131
Sistem BakıMı Esnasında Güvenlik
132
4 Pompa Tanimi
132
5 Tekni̇k Özelli̇kler
132
6 Boyutlar Ve Ağirliklar
133
7 Kullanma Tali̇matlari
134
Bentonit Sıcaklığı
134
Maksimum Debi Ve Basınç
134
Minimum Dönme Hızı
134
Ses Emisyonu
134
Titreşimler
134
Önerilen Yağ Markaları Ve Tipleri
134
8 Portlar Ve Bağlantilar
136
9 Pompanin Montaji
136
Montaj
136
Dönme Yönü
136
Redüktör Versiyonunun Ve Konumunun DeğIştirilmesi
137
Hidrolik Bağlantıları
137
Pompa Beslemesi
137
Giriş Hattı
137
Çıkış Hattı
137
Karakteristik Diyagram
138
V-Kayışlı Transmisyon
138
İkinci Pto'dan Güç Transmisyonu/AktarıMı
138
10 Başlatma Ve Çaliştirma
138
Ön Kontroller
138
Başlatma
138
11 Önleyi̇Cİ Bakim
139
12 Pompanin Muhafazasi/Depolanmasi
139
Uzun Süre Kullanılmama
139
Pompaya Paslanma Önleyici Emisyon Veya Antifriz Çözeltisi Doldurma Yöntemi
139
13 Donmaya KarşI Önlemler
139
14 Garanti̇ Koşullari
139
15 Çalişma Anormalli̇kleri̇ Ve Bunlarin Olasi Nedenleri̇
139
16 Açilimli Çİzi̇M Ve Parça Li̇stesi̇
141
17 Uygunluk Beyani
145
Publicidad
Publicidad
Productos relacionados
Pratissoli MF7M5B
Pratissoli MF7M7B
Pratissoli MF7M5D
Pratissoli MF7M7D
Pratissoli MK9M5B
Pratissoli MK Serie
Pratissoli MKR Serie
Pratissoli MKSR Serie
Pratissoli MKC Serie
Pratissoli MK2SC
Pratissoli Categorias
Bombas
Bombas de Agua
Más Pratissoli manuales
Login
Entrar
O
Iniciar sesión con Facebook
Iniciar sesión con Google
Cargar el manual
Cargar desde el disco
Cargar desde la URL