Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ES-MX Manual del usuario
PT-BR Manual do operador
13-27
28-42
120e Mark II
P02138HV

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Husqvarna 120e Mark II

  • Página 1 120e Mark II ES-MX Manual del usuario 13-27 PT-BR Manual do operador 28-42 P02138HV...
  • Página 2 NOISE dBA...
  • Página 10 Ø...
  • Página 13: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción..............13 Transporte..............25 Seguridad..............14 Almacenamiento............25 Montaje................. 18 Datos Técnicos............. 26 Funcionamiento............19 Accesorios..............27 Mantenimiento.............. 22 Introducción Manual del usuario El idioma original de este manual de usuario es el inglés. Los manuales de usuario en otros idiomas son traducciones del inglés.
  • Página 14: Responsabilidad Del Fabricante

    • el producto se repara incorrectamente (Fig. 20) Evite el contacto con la punta de la espada guía • el producto se repara con piezas que no son del fabricante o que este no autoriza (Fig. 21) Tenga cuidado con la reculada •...
  • Página 15: Instrucciones De Seguridad Para El Funcionamiento

    • Siempre esté pendiente de una persona que utilice • No haga funcionar el producto si está fatigado, el producto si es que tiene capacidades físicas o enfermo o bajo la influencia de alcohol u otras mentales reducidas. Debe haber un adulto drogas.
  • Página 16: Reculadas, Giros, Rebotes Y Caídas

    zafarse y causar daños (lesiones) graves o la • Las reculadas de aplastamiento pueden ocurrir muerte. cuando la cadena de la sierra se detiene repentinamente durante el corte. La madera se • No tale árboles con un procedimiento incorrecto. cierra y aprieta la cadena móvil de la sierra en la Esto puede provocar lesiones a personas, golpear parte superior de la espada guía.
  • Página 17: Dispositivos De Protección En El Producto

    un largo período puede provocar pérdida de previene el contacto accidental entre el operador y la audición. cadena de sierra. • Utilice gafas protectoras o un visor para el rostro • Asegúrese de que la protección está permitida para para reducir el riesgo de lesiones a raíz de los funcionamiento en combinación con el producto.
  • Página 18: Instrucciones De Seguridad Para El Mantenimiento

    haya una llama expuesta en el área de seguridad pueden causar daños en el producto. almacenamiento. También pueden causar lesiones al operador o a los transeúntes. Utilice solo los accesorios y las piezas • Utilice solamente contenedores aprobados cuando de reemplazo recomendados. No cambie su mueva el combustible o coloque el combustible en el producto.
  • Página 19: Para Montar La Espada Guía Y La Cadena De Sierra (Ajuste De La Cadena Con Perilla Y Rueda)

    y hasta que la cadena de sierra se haya 9. La cadena de sierra está apretada de forma correcta asentado. y no cuelga por debajo de la espada guía, pero es posible hacerla girar a mano fácilmente. • Examine la tensión de la cadena con regularidad.
  • Página 20: Para Arrancar Y Detener

    realice una cantidad de mezcla de combustible para el combustible se agote antes que el aceite. Esta Para utilizar combustible más de 30 días. Consulte característica de seguridad requiere que se utilice el en la página 19 . aceite para cadena correcto y que se observen las instrucciones específicas.
  • Página 21: Para Arrancar Un Motor Caliente

    8. Siga tirando la empuñadura de la cuerda de 10. Sujete el mango trasero con la mano derecha y el arranque hasta que el motor arranque o intente mango delantero con la mano izquierda. arrancar (realice un máximo de 5 tiros). 11.
  • Página 22: Para Desramar Un Árbol

    Para segmentar un tronco la bisagra. La madera de bisagra evita que el árbol se tuerza y caiga en la dirección incorrecta. (Fig. 64) (Fig. 65) 5. Conforme el corte posterior de derribo se acerca a la AVISO: No permita que la cadena de sierra bisagra, el árbol comienza a caer.
  • Página 23: Mantenimiento Semanal

    • Asegúrese de que el interruptor de parada funciona • Examine todos los cables y conexiones. correctamente. Mantenimiento intermitente • Examine el motor, el depósito y las tuberías de combustible en busca de fugas de combustible. • Acuda a un centro de servicio autorizado para que •...
  • Página 24: Para Limpiar El Filtro De Aire

    Para ajustar el calibre de profundidad 3. Reemplace la bujía cuando sea necesario. Para limpiar el filtro de aire Afile los dientes de corte antes de hacer el ajuste del Para afilar los dientes calibre de profundidad. Consulte de corte en la página 24 . Al afilar el diente de corte (A), 1.
  • Página 25: Cubierta De La Espada Guía

    Para tensar la cadena de sierra (ajuste de la menor tensión. Sostenga la puntera de la espada guía mientras ajusta la tensión. (Fig. 96) cadena con perilla y rueda) 4. Para apretar la cubierta del piñón, gire la perilla Tenga en cuenta: Examine la tensión de una cadena de hacia la derecha mientras levanta la puntera de la sierra nueva a menudo durante su período de espada guía.
  • Página 26: Datos Técnicos

    • Retire el sombrerete de bujía de la bujía y acople el freno de cadena antes del almacenamiento. Datos Técnicos 120e Mark II unidad (P02138HV) Especificaciones del motor Cilindrada Bujía Champion RCJ7Y Distancia entre los electrodos mm (pulg.) 0,5 (0,02) Volumen del depósito de combustible...
  • Página 27: Combinaciones De Cadena De Sierra Y Espada Guía

    120e Mark II unidad (P02138HV) Longitudes de la espada recomendadas cm (pulg.) 33-46 (13-18) Longitud de corte utilizable cm (pulg.) 29-43 (11-17) Velocidad máxima de la cadena de sierra 26,1 Paso de la cadena de sierra mm (pulg.) 8,3 (0,325) 9,52 (3/8) Espesor de los eslabones de arrastre (calibrador) mm (pulg.)
  • Página 28: Manual Do Operador

    Conteúdo Introdução..............28 Transporte..............40 Segurança..............29 Armazenagem.............. 40 Montagem..............33 Dados Técnicos............40 OPERAÇÃO..............34 Acessórios..............41 Manutenção..............37 Introdução Manual do operador O idioma inicial deste manual do operador é o Inglês. Os manuais do operador em outros idiomas são traduções do Inglês.
  • Página 29: Responsabilidade Legal Do Produto

    • o produto seja reparado incorretamente. (Fig. 21) Esteja atento a retrocessos • o produto seja reparado com peças que não sejam (Fig. 22) Este produto está em conformidade com as da marca do fabricante ou aprovadas pelo diretivas de compatibilidade com emissões fabricante.
  • Página 30: Instruções De Segurança Para Operação

    • Não saia de perto do produto com o motor ligado. causar ferimentos ou danos. Material indesejado Desligue o motor e confirme que a corrente parou de pode enroscar-se na corrente e causar danos. girar. • Não utilize o produto em condições climáticas ruins, •...
  • Página 31: Contragolpes, Patinagem, Solavancos E Queda

    • Certifique-se de que você esteja com os pés (Fig. 35) corretamente posicionados no chão e distribua seu Certifique-se de que você entendeu as diferentes forças peso igualmente sobre eles. e como preveni-las antes de operar o produto. (Fig. 29) Para evitar contragolpes, patinagem, •...
  • Página 32: Dispositivos De Proteção No Produto

    Dispositivos de proteção no produto • Não dê partida no motor se tiver derramado óleo ou combustível sobre o produto ou sobre o seu corpo. • Certifique-se de fazer a manutenção regular do • Não ligue o produto se o motor tiver um vazamento. produto.
  • Página 33: Para Montar A Barra De Orientação E A Corrente Da Serra (Ajuste Da Corrente Padrão)

    • Certifique-se de que a corrente da serra tenha de que a peça ou proteção danificada opere parado de se mover quando o acelerador for corretamente. Examine se há peças quebradas ou liberado. alinhadas incorretamente, e peças que não se movem livremente.
  • Página 34: Para Usar O Combustível

    ranhura da barra de orientação. Dê partida na borda • Examine a tensão da corrente regularmente. superior da barra de orientação. (Fig. 48) Tensão correta na corrente resulta em um bom desempenho de corte e longa vida útil. 6. Certifique-se de que as extremidades dos elos de corte estejam voltadas para frente na borda superior Restabelecer o freio da corrente da barra de orientação.
  • Página 35: Abastecer O Reservatório De Combustível

    7. Encha o reservatório de combustível do produto com 3. Empurre o bulbo da bomba de combustível 6 vezes. Para usar o a mistura de combustível. Consulte (Fig. 57) combustívelna página34 . 4. Segure o corpo do produto sobre o solo com a sua mão esquerda.
  • Página 36: Para Dar Partida No Motor Quando O Combustível Estiver Muito Quente

    Para derrubar uma árvore 7. Puxe a alça de partida firmemente com a mão direita até sentir resistência. 1. Remova sujeira, pedras, cascas soltas, pregos, 8. Em seguida, puxe a alça da corda de arranque com grampos e fios da árvore. força.
  • Página 37: Manutenção

    • Se você estiver cortando o tronco em uma área e, em seguida, solte a pressão de corte próximo ao inclinada, fique sempre na área mais alta do tronco. final do corte, segurando com firmeza a alça traseira Corte o tronco, mantendo o controle total do produto e a alça dianteira.
  • Página 38: Manutenção Intermitente

    • Limpe as superfícies externas do carburador e suas presença de material indesejado nos eletrodos da áreas adjacentes. vela de ignição: • Limpe o sistema de arrefecimento. a) Certifique-se de que a marcha lenta esteja • Examine a tela supressora de fagulhas. ajustada corretamente.
  • Página 39: Para Ajustar A Abertura De Corte

    interna e diminua a pressão sobre o curso de 1. Solte as porcas da barra de orientação que prendem retorno. a tampa da engrenagem. Use a chave combinada. (Fig. 90) 3. Vire o produto e lime os dentes do outro lado. 2.
  • Página 40: Para Fazer Uma Verificação Da Lubrificação Da Corrente Da Serra

    • Esvazie o reservatório de combustível e os tanques de óleo da corrente quando o produto for Dados Técnicos 120e Mark II Unidade (P02138HV) Especificações do motor Cilindrada Vela de ignição Champion RCJ7Y Folga do eletrodo mm (pol.)
  • Página 41: Guide Bar And Saw Chain Combinations

    120e Mark II Unidade (P02138HV) Níveis de vibração equivalentes, uma alça dianteira hveq Níveis de vibração equivalentes, uma alça traseira hveq Nível de potência sonora, garantido (L dB(A) Nível de potência sonora, medido dB(A) Nível de pressão sonora no ouvido do operador dB(A) Dimensões do produto...
  • Página 42: Saw Chain Filing And Saw Chain Combinations

    33 (13) 8,25 (0,325) 1,3 (0,050) Husqvarna H30 38 (15) 8,25 (0,325) 35 (14) 9,52 (3/8) Husqvarna S93G 52 40 (16) 9,52 (3/8) 45 (18) 9,52 (3/8) Saw chain filing and saw chain combinations Saw chain Chain type Round file size...
  • Página 43 Instrucciones originales Instruções originais 1141200-70 2020-05-20...

Tabla de contenido