D
M
D O M O S
M U L T I
ADAPTACION DE MANDOS A MECANISMOS ELECTRICOS DE OTRAS MARCAS
ADAPTING CONTROL UNITS TO ELECTRICAL SWITCHGEAR OF OTHER TRADEMARKS
3
SERIES DE MECANISMOS ELECTRICOS ADAPTABLES
SERIES OF ELECTRICAL SWITCHGEAR THAT CAN BE INSTALLED WITH EGi
Marca
Serie
Trademark
Serie
Quitar del marco exterior de JUNG® ref. TL_98_x.. el tarjetero que
lleva dos tornillos. A continuación, utilizar marco intermedio de
JUNG® ref. TL 961 Z WW y marquito que acompaña al módulo EGi.
TOP LINE
Remove from the wall frame from JUNG® ref. TL_98_x.. the
symbol holding plate (that is fixed with 2 screws). Then use
JUNG
fitting plate from JUNG® ref. TL 961 Z WW and small fixing
frame that comes with the EGi module.
Mediante marcos intermedios de JUNG® ref. LS961-ZWW o LS-
961-ZWW y marquito que acompaña al módulo EGi.
LS 990
By means of fitting frame from JUNG® ref. LS961-ZWW or LS-
961-ZWW and the fixing frame that comes with the EGi module.
Directa.
MOSAIC 45
Directly.
Mediante marco intermedio de EGi ref. WDEL y marquito que
acompaña al módulo EGi.
DECOR
By means of fitting frame from EGi ref. WDEL and the fixing
frame that comes with the EGi module.
Mediante marco intermedio de EGi ref. 0702.10 ó 0702.12 y
marquito que acompaña al módulo EGi.
GALEA
By means of fitting frame from EGi ref. 0702.10 or 0702.12 and
the fixing frame that comes with the EGi module.
LEGRAND
Mediante marco intermedio de EGi ref. WPRL y marquito que
acompaña al módulo EGi.
PRESIDENTE
By means of parts set EGi ref. WPRL.
Mediante marco intermedio de EGi ref. 0709.10 y 0709.12 y
marquito que con él se acompaña.
SUNO
By means of parts set EGi ref. 0709.10 or 0709.12.
Mediante marco intermedio de EGi ref. 0705.10 y 0705.12 y
marquito que con él se acompaña.
VALENA
By means of parts set EGi ref. 0705.10 or 0705.12.
Mediante placa de MERTEN® ref. 0021/.. y aro adaptador de
MERTEN® ref. 001900/.. suministrados por GUIJARRO HNOS.
ANTIK
By means of plate from MERTEN® ref. 0021/.. and fitting ring
from MERTEN® ref. 001900/.. (ask EGi for supply).
Mediante placa de MERTEN® ref. 0020/.. y aro adaptador de
MERTEN® ref. 001900/.. suministrados por GUIJARRO HNOS.
ATELIER
By means of plate from MERTEN® ref. 0020/.. and fitting ring
from MERTEN® ref. 001900/.. (ask EGi for supply).
Mediante placa de MERTEN® ref. 0020/.. y aro adaptador de
MERTEN® ref. 001900/.. suministrados por GUIJARRO HNOS.
MERTEN
EPOCA
By means of plate from MERTEN® ref. 0020/.. and fitting ring
from MERTEN® ref. 001900/.. (ask EGi for supply).
Mediante placa de MERTEN® ref. 0020/.. y aro adaptador de
MERTEN® ref. 001900/.. suministrados por GUIJARRO HNOS.
M1
By means of plate from MERTEN® ref. 0020/.. and fitting ring
from MERTEN® ref. 001900/.. (ask EGi for supply).
l
Mediante placa de MERTEN® ref. 0026/.. y aro adaptador de
MERTEN® ref. 001900/.. suministrados por GUIJARRO HNOS.
OCTOCOLOR
By means of plate from MERTEN® ref. 0026/.. and fitting ring
from MERTEN® ref. 001900/.. (ask EGi for supply).
Mediante marco intermedio de EGi ref. WDVN/.. y marquito que
acompaña al módulo EGi.
DA VINCI
By means of fitting frame from EGi ref. WDVN/.. and the fixing
frame that comes with the EGi module.
Mediante marco intermedio de EGi ref. W20N/.. y marquito que
acompaña al módulo EGi.
NIKO
PR 20
By means of fitting frame from EGi ref. W20N/.. and the fixing
frame that comes with the EGi module.
Mediante marco intermedio de EGi ref. WSON y marquito que
acompaña al módulo EGi.
PR 20 SOFT
By means of fitting frame from EGi ref. WSON and the fixing
frame that comes with the EGi module.
La serie SYSTEM 45 es propiedad de AVE®. / Serie SYSTEM 45 is property of AVE®.
Las series ARSYS, B1, CLIPTEC y MODUL 2 son propiedad de BERKER®. / Series ARSYS, B1, CLIPTEC and MODUL 2 are property of BERKER®.
Las series SOL TEIDE, ROOM, IRIS, AURA e IBIZA son propiedad de BJC®. / Series SOL TEIDE, ROOM, IRIS, AURA and IBIZA are property of BJC®.
Las series LIGHT, LIVING y LUNA son propiedad de BTICINO®. / Series LIGHT, LIVING and LUNA are property of BTICINO®.
La serie LOOK 75 es propiedad de EDE®. / Serie LOOK 75 is property of EDE®.
Las series ALFA 3000 y APOLO 5000 son propiedad de EFAPEL®. / Series ALFA 3000 and APOLO 5000 are property of EFAPEL®.
Las series SM 100, SM 100 MASTER, SM 180, SM 200, UNICA BASIC, UNICA COLORS, UNICA PLUS y UNICA TOP son propiedad de EUNEA®. / Series SM 100, SM 100 MASTER, SM 180, SM 200, UNICA BASIC,
UNICA COLORS, UNICA PLUS and UNICA TOP are property of EUNEA®.
La serie SINTRA es propiedad de GENERAL ELECTRIC®. / Serie SINTRA is property of GENERAL ELECTRIC®.
Las series PLAYBUS y SYSTEM 22 EXPO son propiedad de GEWISS®. / Series PLAYBUS and SYSTEM 22 EXPO are property of GEWISS®.
Las series EVENT, EDELSTAHL y F-LINE son propiedad de GIRA®. / Series EVENT, EDELSTAHL and F-LINE are property of GIRA®.
Las series CD 500, CD 500 PLUS, ST 550, TOP LINE y LS 990 son propiedad de JUNG®. / Series CD 500, CD 500 PLUS, ST 550, TOP LINE and LS 990 are property of JUNG®.
Las series MOSAIC 45, DECOR, GALEA, PRESIDENTE, SUNO y VALENA son propiedad de LEGRAND®. / Series MOSAIC 45, DECOR, GALEA, PRESIDENTE, SUNO and VALENA are property of LEGRAND®.
Las series ANTIK, ARTEC, ATELIER, EPOCA, M1 y OCTOCOLOR son propiedad de MERTEN®. / Series ANTIK, ARTEC, ATELIER, EPOCA, M1 and OCTOCOLOR are property of MERTEN®.
Las series DA VINCI, PR 20 y PR 20 SOFT son propiedad de NIKO®. / Series DA VINCI, PR 20 and PR 20 SOFT are property of NIKO®.
Las series DELTA AMBIENTE, DELTA PROFIL, DELTA LINE, DELTA VITA y DELTA PLUS son propiedad de SIEMENS®. / Series DELTA AMBIENTE, DELTA PROFIL, DELTA LINE, DELTA VITA and DELTA
PLUS are property of SIEMENS®.
Las series 27, 28, 29, 31, 75, 82 y 88 son propiedad de SIMON®. / Series 27, 28, 29, 31, 75, 82 and 88 are property of SIMON®.
Las series IDEA y PLANA son propiedad de VIMAR®. / Series IDEA and PLANA are property of VIMAR®.
AVE®, BERKER®, BJC®, BTICINO®, EDE®, EFAPEL®, EUNEA®, GENERAL ELECTRIC®, GEWISS®, GIRA®, JUNG®, LEGRAND®, MERTEN®, NIKO®, SIEMENS®, SIMON® y VIMAR® son marcas registradas por sus propietarios.
AVE®, BERKER®, BJC®, BTICINO®, EDE®, EFAPEL®, EUNEA®, GENERAL ELECTRIC®, GEWISS®, GIRA®, JUNG®, LEGRAND®, MERTEN®, NIKO®, SIEMENS®, SIMON® and VIMAR®
are registered trademarks of their owners.
R A D I O
MONTAJE DE MODULOS PARA CAJA UNIVERSAL DE Ø 60 mm.
ASSEMBLY OF THE MODULES FOR STANDARD FLUSH MOUNTING BOX Ø 60 mm.
Adaptación
Fitting
SERIES DE MECANISMOS ELECTRICOS ADAPTABLES
SERIES OF ELECTRICAL SWITCHGEAR THAT CAN BE INSTALLED WITH EGi
Marca
Serie
Forma
Trademark
Serie
Mode
Mediante marco intermedio de EGi ref. WDAS/.. y marquito que
acompaña al módulo EGi.
DELTA
By means of fitting frame from EGi ref. WDAS/.. and the fixing
AMBIENTE
frame that comes with the EGi module.
Mediante marco intermedio de EGi ref. WDAS/.. y marquito que
C
acompaña al módulo EGi.
DELTA
By means of fitting frame from EGi ref. WDAS/.. and the fixing
PROFIL
frame that comes with the EGi module.
Mediante marco intermedio de EGi ref. 0708.10 y marquito que
acompaña al módulo EGi.
DELTA
SIEMENS
By means of fitting frame from EGi ref. 0708.10 and the fixing
LINE
frame that comes with the EGi module.
A
Mediante marco intermedio de EGi ref. 0708.10 y marquito que
acompaña al módulo EGi.
DELTA
By means of fitting frame from EGi ref. 0708.10 and the fixing
VITA
frame that comes with the EGi module.
Mediante marco intermedio de EGi ref. 0708.10 y marquito que
C
acompaña al módulo EGi.
DELTA
By means of fitting frame from EGi ref. 0708.10 and the fixing
PLUS
frame that comes with the EGi module.
Mediante marco intermedio EGi ref. W27S/..
27
By means of fitting frame EGi ref. W27S/..
Mediante marco intermedio EGi ref. W28S/..
E
28
By means of fitting frame EGi ref. W28S/..
Directa.
29
Directly.
Utilizar tapa ciega 31800.. o adaptador musical ref. 31088.. de
C
SIMON® y marquito que acompaña al módulo EGi.
31
Use 31800.. blind cover or 31088.. music adapter (both
SIMON
SIMON®) and fixing frame that comes with the EGi module.
Mediante marco intermedio EGi ref. W75S/..
75
By means of fitting frame EGI ref. W75S/..
Mediante marco intermedio EGi ref. W27S/.. y marco intermedio
SIMON® 82 ref. 82088/xx.
82
By means of fitting frame EGI ref. W27S/.. and fitting frame
SIMON® 82 ref. 82088/xx.
Mediante marco intermedio de SIMON® ref. 88088 y marquito que
acompaña al módulo EGi ref. W27S/..
88
By means of SIMON® ref. 88088 fitting frame and EGi ref.
W27S/.. fixing frame.
E
En los mandos, sustituir chasis metálico EGi por conjunto de piezas
IDEA
EGi ref. WIDV. No es posible la instalación de altavoz 2" en pared.
(caja Ø 60 mm)
For the control units, replace the metallic fitting plate of the EGi
(fitting box Ø 60 mm)
module by parts set ref. WIDV.
En los mandos, sustituir chasis metálico EGi por conjunto de piezas
IDEA
EGi ref. WID3. Utilizar altavoz 2" banda ancha GI3V/16 y GI3V/32.
(caja Ø 60 mm
For the control units, replace the metallic fitting plate of the EGi
y caja de 3 módulos)
VIMAR
(fitting box Ø 60 mm
module by parts set ref. WID3. Use wide-band loudspeaker
and fitting box 3 mods.)
GI3V/16 and GI3V/32.
En los mandos, sustituir chasis metálico EGi por conjunto de piezas
EGi ref. 0710.10 ó 0710.12. No es posible la instalación de altavoz
PLANA
2" en pared.
For the control units, replace the metallic fitting plate of the EGi
module by parts set ref. 0710.10 or 0710.12.
C
— 47 —
Adaptación
Forma
Fitting
Mode
C
E
B
A
C
B
E
F
I