5-11-3. Connecting the power cord
5-11-3. Anschließen des Netzkabels
5-11-3. Branchement du cordon d'alimentation
5-11-3. Conexión del cable de alimentación
q
Green and yellow wire
(ground wire)
grünes und gelbes Kabel
(Erdungskabel)
Fil vert et jaune
(fil de terre)
Cable verde y amarillo
(cable de conexión a tierra)
1. Attach an appropriate plug to the power cord q.
(The green and yellow wire is the ground wire.)
2. Insert the plug into a properly-grounded AC power sup-
ply.
Note:
Do not use extension cord, otherwise machine op-
eration problems may result.
1. Bringen Sie am Netzkabel q einen entsprechenden
Stecker an. (Das grüne und das gelbe Kabel sind
Erdungskabel.)
2. Schließen Sie den Stecker an einer richtig geerdeten
Netzsteckdose an.
Hinweis:
Verwenden Sie keine Verlängerungskabel, weil
dadurch Betriebsstörungen verursacht werden
können.
1. Fixer une fiche adéquate au cordon d'alimentation q.
(Le fil vert et jaune est le fil de terre.)
2. Introduire la fiche dans une prise d'alimentation
correctement mise à la terre.
Remarque:
Ne pas utiliser de rallonges, sinon des anomalies de
fonctionnement risqueront de se produire.
1. Colocar un enchufe apropiado al cable de alimentación
q. (El cable verde y amarillo es el cable a tierra.)
2. Insertar el enchufe en una fuente de alimentación de
CA con una conexión a tierra adecuada.
Nota:
No usar cables de extensión de lo contraio prodrían
ocurrir problemas.
LZ2-B855E,B856E
5. INSTALLATION
5. MONTAGE
5. INSTALLATION
5. INSTALACION
30