Miller FILTAIR Manual Del Usuario página 7

Brazos para extracción de humos de soldadura para montaje en pared
Ocultar thumbs Ver también para FILTAIR:
Tabla de contenido

Publicidad

muestras de la composición y cantidad de humos y gases a los que está
expuesto el personal.
D Si la ventilación es escasa, utilice un respirador aprobado con suministro
de aire.
D Lea y entienda las Hojas de datos del material (SDS) y las instrucciones
del fabricante relacionadas con adhesivos, consumibles, recubrimientos,
limpiadores, refrigerantes, desengrasadores fundentes y metales.
D Trabaje en espacios cerrados solo si están bien ventilados o si utiliza un
respirador con suministro de aire. Siempre tenga cerca a una persona
entrenada vigilando. Los humos y los gases de la soldadura y el corte
pueden desplazar el aire y disminuir el nivel de oxígeno causando lesiones
personales graves o mortales. Asegúrese de que el aire que respira no
esté contaminado.
D No suelde ni corte en lugares donde se desarrollan trabajos de
desengrasado, limpieza o rociado. El calor y los rayos del arco pueden
reaccionar con los vapores y formar gases altamente tóxicos e irritantes.
D No suelde ni corte sobre metales revestidos como acero galvanizado o
recubierto con cadmio o plomo a menos que el revestimiento sea eliminado
del área de soldadura de la pieza y que el lugar esté bien ventilado;
si es necesario,
utilice
un
respirador
Los revestimientos y los metales que contienen estos elementos,
pueden generar humos tóxicos durante el proceso de soldadura o corte.
Los RAYOS DEL ARCO pueden quemar los ojos
y la piel.
El arco de los procesos de soldadura y corte produce rayos
visibles e invisibles de gran intensidad (ultravioletas
e infrarrojos), que pueden quemar los ojos y la piel.
La soldadura despide chispas.
D Use una careta para soldar aprobada equipada con un filtro de
protección apropiado para proteger su cara y ojos de los rayos y las
chispas mientras está soldando, cortando o simplemente mirando (vea
las normas ANSI Z49.1 y Z87.1 incluidas en las normas de seguridad).
D Use gafas de seguridad aprobadas con protección lateral bajo su careta.
D Utilice pantallas o barreras para proteger a otras personas contra
el deslumbramiento, el brillo y las chispas; adviértales que no miren la
soldadura.
D Use ropa de protección adecuada para el cuerpo, de material durable y
resistente a la llama (cuero, algodón grueso o lana). La ropa de
protección para el cuerpo incluye guantes de cuero, camisa de trabajo,
pantalones sin botamanga (vuelta), botas de seguridad y una gorra;
ninguno de estos elementos debe contener compuestos derivados del
petróleo.
Las tareas de SOLDADURA Y CORTE pueden
causar incendios o explosiones.
Soldar o cortar en recipientes cerrados como tanques,
tambores o tubos, puede causar su explosión. Las tareas
de corte y soldadura pueden despedir chispas.
Las chispas despedidas por el equipo y las piezas
y equipos calientes pueden causar incendios y quemaduras. El contacto
accidental con objetos de metal puede causar chispas, explosiones,
sobrecalentamiento o incendios. Verifique que la zona sea segura antes de
soldar o cortar.
D Retire todo el material inflamable dentro de un radio de 35 pies (10,7 m)
de la soldadura o el corte. Si eso no es posible, cúbralo firmemente
con cubiertas aprobadas.
D No suelde ni corte en lugares donde las chispas podrían alcanzar
materiales inflamables.
D Protéjase usted mismo y a otras personas de las chispas y el metal
caliente.
D Tenga en cuenta que las chispas y materiales calientes provenientes de la
soldadura o el corte pueden introducirse fácilmente a través de pequeñas
grietas y aberturas en las áreas adyacentes.
D Esté alerta ante un principio de un incendio y siempre tenga cerca un
extintor.
D Tenga en cuenta que al efectuar soldaduras o cortes en cielorrasos, pisos,
tabiques o mamparas puede producirse un incendio en el lado oculto.
D No suelde ni realice tareas de corte en recipientes que han contenido
combustibles, ni en recipientes cerrados como tanques, tambores o
tuberías, a menos que hayan sido preparados correctamente de acuerdo
con la norma AWS F4.1 y AWS A6.0 (vea las normas de seguridad).
D No suelde ni corte en lugares donde la atmósfera pudiese contener polvos,
gases o vapores de líquidos inflamables (por ejemplo gasolina).
D Conecte el cable de masa a la pieza tan cerca del área de soldadura
o de corte como sea práctico para evitar que la corriente de la soldadura
o del corte recorra largos caminos, posiblemente desconocidos, y genere
una condición de peligro por descargas eléctricas, chispas y fuego.
D No use la soldadora para descongelar tubos.
D Retire el electrodo del portaelectrodos o corte el alambre de soldadura
en el tubo de contacto cuando no utilice el equipo.
D Use ropa de protección adecuada para el cuerpo, de material durable y
resistente a la llama (cuero, algodón grueso o lana). La ropa de protección
para el cuerpo incluye guantes de cuero, camisa de trabajo, pantalones sin
con
suministro
de aire.
botamanga (vuelta), botas de seguridad y una gorra; ninguno de estos
elementos debe contener compuestos derivados del petróleo.
D No lleve entre sus ropas elementos combustibles como encendedores
de butano o fósforos cuando realice tareas de soldadura o corte.
D Una vez completado el trabajo, inspeccione la zona para asegurarse
de que no haya chispas, elementos incandescentes ni llamas.
D Utilice fusibles o interruptores automáticos de calibre adecuado.
No sobredimensione ni puentee estos elementos.
D Cumpla con los requisitos establecidos en las normas OSHA 1910.252
(a) (2) (iv) y NFPA 51B para trabajo con elementos calientes y haga que
una persona esté cerca suyo con un extintor para vigilar la aparición de un
incendio.
D Lea y entienda las Hojas de datos del material (SDS) y las instrucciones del
fabricante relacionadas con adhesivos, consumibles, recubrimientos,
limpiadores, refrigerantes, desengrasadores fundentes y metales.
Las CHISPAS METÁLICAS o la SUCIEDAD
pueden lesionar sus ojos.
D Las tareas de soldadura, corte, desbaste, cepillado
con cepillo de alambre y esmerilado despiden
chispas y partículas metálicas. A medida que la
soldadura se enfría, puede desprender escorias.
D Use gafas de seguridad aprobadas con protección lateral incluso bajo
su careta.
La ACUMULACIÓN DE GAS puede provocar
lesiones personales graves o mortales.
D Cierre el suministro de gas comprimido cuando no lo
use.
D Siempre ventile los espacios cerrados o use un
respirador aprobado con suministro de aire.
LOS CILINDROS pueden explotar si sufren
algún daño.
Los cilindros de gas comprimido contienen gas a alta
presión. Un cilindro puede explotar si sufre algún daño.
Dado que los cilindros de gas son normalmente parte del
proceso de soldadura, asegúrese de que sean manejados
con cuidado.
D Proteja los cilindros de gas comprimido del calor excesivo, golpes,
daño físico, escorias, llamas, chispas y arcos.
D Instale los cilindros en posición vertical asegurándolos a un soporte fijo
o a un portacilindros para evitar que se caigan o inclinen.
D Mantenga los cilindros alejados de los lugares donde se realicen trabajos
de soldadura o corte por arco, y de otros circuitos eléctricos.
D Nunca cuelgue una antorcha para soldadura o corte de un cilindro de gas.
D No deje que un electrodo de soldadura o una antorcha de corte toque
un cilindro.
D Nunca suelde sobre un cilindro con gas a presión pues estallará.
D Use solamente cilindros de gas comprimido, reguladores, mangueras
y conexiones diseñados para la aplicación específica. Mantenga estos
equipos y sus accesorios en buenas condiciones.
D Aparte su cara de la salida de la válvula mientras abre la válvula del cilindro.
No se pare frente o detrás del regulador al abrir la válvula del cilindro.
D Mantenga la tapa de protección de la válvula en su lugar, excepto cuando
el cilindro esté en uso o conectado para ello.
D Use el equipo y los procedimientos correctos, junto con la cantidad
suficiente de personas para levantar y mover los cilindros.
D Lea y siga las instrucciones acerca de los cilindros de gas comprimido,
sus equipos auxiliares y la publicación P-1 de la Asociación de gas
comprimido (CGA) incluida en las normas de seguridad.
Los CAMPOS ELÉCTRICOS Y MAGNÉTICOS
(EMF) pueden afectar el funcionamiento de
los dispositivos médicos implantados.
D Las personas que utilicen marcapasos u otros
dispositivos
mantenerse apartadas de la zona de trabajo.
D Los usuarios de dispositivos médicos implantados deben consultar
a su médico y al fabricante del dispositivo antes de efectuar trabajos
(o estar cerca de donde se realizan) de soldadura por arco, soldadura
por puntos, ranurado, corte por arco de plasma u operaciones de
calentamiento por inducción.
EL RUIDO puede dañar su audición.
El ruido de algunos procesos o equipos puede dañar
su audición.
D Use protección auditiva aprobada si el nivel de ruido
es alto.
médicos
implantados
deben
OM−255 665 Página 3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Filtair serieFiltair 6Filtair 8

Tabla de contenido