Display Symbols; Audible Feedback - Wavetek Meterman 235 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

F • Indication de Surcharge
Dépassement d'entrée (gamme la plus élevée en sélection automatique- Fig. 1):
affichage de ".OL" et ton continu. Interrompez la mesure car l'entrée dépasse la
capacité de l'instrument.
Dépassement de gamme (l'entrée dépasse la gamme en sélection manuelle
(RANGE): indication de ".OL". Choisissez une gamme supérieure ou interrompez la
mesure.
Note: Une indication de surcharge (sans son) est normale dans les gammes de
résistance et de continuité, quand les pointes de touche ne sont pas connectées, ou
si la résistance mesurée dépasse le calibre.
Avertissement d'Entrée: L'instrument émet un ton continu quand un cordon de
test est relié à l'entrée mA ou 10A alors que le sélecteur de fonctions n'est pas mis
sur la fonction de courant correcte. (Une mesure de tension en utilisant une entrée
de courant peut occasionner un courant très élevé dans l'appareil). Toutes les
gammes de courant sont protégées par fusibles rapides.
Pile déchargée (Fig. 2): Cet affichage indique que la durée de vie de la pile est
tombée en-dessous de 50 heures. La précision n'est plus garantie.
Anzeigensymbole
D
Dangerous voltage warning (also double beep tone). Indicates input voltages
higher than 25V.
Biep-Ton).
E
tensiones de entrada superiores a 25 V.
supérieure à 25V (également double bip sonore).
Polarity indication
de polarité
Low-battery voltage
Menu-Funktionen -– siehe Seite 21
D
The meter emits a single beep when a parameter is changed, a "valid" front panel
button is pushed, or Hold values are updated.
The meter emits a continuous tone in the case of input overload, for continuity
measurement when resistance is <50Ω, for current measurements, when the 10A
input is used and the current exceeds 10A or when a Function Error occurs.

Display Symbols

Visualizador - Símbolos
E
Gefährliche Eingangsspannung - über 25V (auch doppelter
D
Advertencia de "tensión peligrosa" (también doble "bip"). Indica
Polaritätsanzeige
D
Batterie entladen
D
Menu Functions - See page 21
Fonctions de menu – voir page 21
F

Audible Feedback

Symboles d'Affichage
F
Indication de tension dangereuse -
F
Indicación de polaridad
E
Pila baja
E
Funciones de menú, ver página 21
E
- 9 -
Indication
F
Pile déchargée
F

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido