BRKT
VUE ECLATEE
TABLEAU DE DEPOSE ET INSTALLATION
Etape
Procédure/désignation
DEMONTAGE DE L'ENSEMBLE DE POIGNEE DE
DIRECTION
Ensemble de poignee de direction
1
Rondelle en plastique
2
Rondelle métallique
3
Rondelle ondulée
4
Rondelle métallique
5
Douille
6
Support de la barre franche
7
Vis de réglage de la friction
8
Vis
DARSTELLUNG IN AUFGELÖSTEN EINZELTEILEN
AUS- UND EINBAUTABELLE
Schritt
Verfahren/Teilebezeichnung
DEMONTAGE DER STEUERGRIFF-BAUGRUPPE
Steuergriff-baugruppe
1
Kunststoffbeilagscheibe
2
Metallbeilagscheibe
3
Wellenscheibe
4
Metallbeilagscheibe
5
Muffe
6
Steuergriffträgerarm
7
Einstellschraube
8
Schraube
DIAGRAMA DE DESPIECE
TABLA DE DESMONTAJE Y MONTAJE
Opera-
Procedimiento/Nombre de la pieza
ción
DESMONTAJE DEL CONJUNTO DE LA CAÑA DEL
TIMÓN
Conjunto de la caña del timón
1
Arandela de plástico
2
Arandela metálica
3
Arandela ondulada
4
Arandela metálica
5
Casquillo
6
Soporte de la palanca de la dirección
7
Tornillo de ajuste de la fricción
8
Tornillo
ENSEMBLE DE POIGNEE DE DIRECTION
STEUERGRIFF-BAUGRUPPE
CONJUNTO DE LA CAÑA DEL TIMÓN
Qté
Pour le démontage, appliquez "l'étape" de gauche.
1
1
2
2
1
1
1
1
Teilezahl
Zur Zerlegung den linken Schritt ausführen.
1
1
2
2
1
1
1
1
Canti-
dad
Siga las "Operaciones" de la izquierda para el
desmontaje.
1
1
2
2
1
1
1
1
7-3
Eléments pour l'entretien
Wartungspunkte
Puntos de servicio
F
D
ES