F
COMMANDEs DE LA PRIsE DE fORCE
(30) Levier de commande de la prise de force
Permet de sélectionner les différents modes de
fonctionnement de la prise de force:
Pos. a POINT MORT - La prise de force est ar-
rêtée.
Pos. b NORMALISEE - La prise de force prend
son mouvement directement du moteur;
sa vitesse de rotation est proportionnel-
le à celle du moteur.
Sens de rotation:à droit.
REMARQUE
La vitesse de rotation conventionnelle de la
prise de force est de 540 tours/min.
Pos. c SYNCHRONISEE - La vitesse de la pri-
se de force est proportionnelle à la vi-
tesse de marche du tracteur. Le sens
de rotation en marche avant est à gau-
che (no position inversée).
REMARQUE
Pour l'application de remorques à roues
motrices (tours Pdf pour chaque tour de
roue) la rotation est de 7,723 tours Pdf pour
chaque tours de la roue.
D
sTELLTEILE fÜR DIE ZAPfWELLE
(30) Zapfwellenschalthebel
Ermöglicht die Wahl der verschiedenen Betriebs-
weisen der Zapfwelle.
a -
NEUTRALSTELLUNG - Die Zapfwelle
steht still.
b -
NORMALISIERTER - Die Zapfwelle wird
direkt vom Motor angetrieben. Ihre Ge-
schwindigkeit ist mit der Motordrehzahl
proportional.
Drehrichtung: nach rechts
ANMERKUNG
Die konventionelle Drehgeschwindigkeit der
Zapfwelle ist 540 U/Min.
c -
WEGZAPFWELLE - Die Geschwindigkeit
der Zapfwelle ist der Fahrgeschwindigkeit
des Schleppers proportional. Beim Vor-
wärtsfahren ist die Zapfwelle linksdrehend
(nach Rückfahrposition).
ANMERKUNG
Für den Anbau von Triebradanhängern
(Antriebs-Umdrehungen der Zapfwelle pro
Radumfuehrung) erhält man 7,723 Zapf-
wellen-Umdrehungen pro 1 Radumftrhung.
E
MANDOs TOMA DE POTENCIA
(30) Palanca mando toma de potencia
Permite seleccionar los diversos modos de fun-
cionamiento de la toma de potencia:
Pos.a
PUNTO MUERTO - La toma de poten-
cia está parada.
Pos.b
UNIFICADA - La toma de potencia de-
riva el movimiento directamente del
motor; su velocidad de rotación es pro-
porcional a la del propio motor.
Sentido de rotación: derecho.
NOTA
La velocidad de rotación convencional
de la toma de potencia es de 540
rev/min.
Pos.c
SINCRONIZADA - La velocidad de la
toma de potencia es proporcional a la
velocidad de marcha del tractor; el
sentido de rotación es hacia la izquier-
da con marcha hacia adelante (no en
posición inversa).
NOTA
Para la aplicación de remolques con rue-
das motrices (giros TdF para cada giro
rueda) obtenemos 7,723 giros TdF/1 giro
rueda.
109
67