Lexmark CS310 Serie Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para CS310 Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

CS310 Series
Guía del usuario
Septiembre 2014
www.lexmark.com
Tipos de máquinas:
5027
Modelos:
210, 230

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lexmark CS310 Serie

  • Página 1 CS310 Series Guía del usuario Septiembre 2014 www.lexmark.com Tipos de máquinas: 5027 Modelos: 210, 230...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice general Índice general Información de seguridad................5 Información acerca de la impresora.............7 Búsqueda de información acerca de la impresora..................7 Selección de una ubicación para la impresora..................8 Configuraciones de la impresora.......................9 Uso del panel de control de la impresora....................10 Descripción de los colores de las luces del indicador y del botón Reposo..........11 Uso de Embedded Web Server........................11 Configuración de impresora adicional............13 Instalación de opciones internas......................13...
  • Página 3 Índice general Impresión desde un dispositivo móvil.....................50 Cancelación de un trabajo de impresión....................50 Descripción de los menús de la impresora..........51 Lista de menús............................51 Suministros, menú...........................51 Menú Papel.............................52 Menú Informes............................61 Red/Puertos............................62 Seguridad, menú.............................68 Menú Valores............................69 Menú Ayuda............................83 Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente.........85 Ahorro de papel y tóner..........................85 Ahorro de energía...........................86 Reciclaje..............................89...
  • Página 4 Índice general Copiar valores a otras impresoras......................117 Restauración de los valores predeterminados de fábrica..............118 Eliminación de atascos................119 Cómo evitar atascos..........................119 Descripción de los mensajes y las ubicaciones de los atascos..............121 Atasco en el alimentador manual [251.xx]....................122 Atascos, alimentador multiuso [250.xx]....................122 Atasco en la bandeja estándar [203.xx]....................124 Atasco en la puerta delantera [20y.xx]....................124 Atasco en el área del dúplex.
  • Página 5: Información De Seguridad

    Información de seguridad Información de seguridad Conecte el cable de alimentación directamente a una toma de corriente debidamente conectada a tierra que tenga la potencia adecuada y que se encuentre cercana al dispositivo y sea de fácil acceso. PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: No utilice este producto con cables alargadores, regletas de varias tomas, cables alargadores de varias tomas u otros dispositivos de aumento de tensión o sistemas de alimentación ininterrumpida.
  • Página 6 Información de seguridad PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: No corte, doble, ate, aplaste o coloque objetos pesados en el cable de alimentación. No someta el cable de alimentación a abrasión o tensión. No aplaste el cable de alimentación entre objetos como muebles y paredes. Si alguna de esto sucediera, existiría el riesgo de fuego o descarga eléctrica.
  • Página 7: Información Acerca De La Impresora

    Búsqueda de información acerca de la impresora ¿Qué busca? Encuéntrelo aquí Instrucciones de configuración inicial: Documentación de configuración: la documentación de configuración se proporciona con la impresora y también está disponible en http://support.lexmark.com. • Conexión de la impresora • Instalación del software de la impresora Configuración adicional e instrucciones de...
  • Página 8: Selección De Una Ubicación Para La Impresora

    Información acerca de la impresora ¿Qué busca? Encuéntrelo aquí La última información complementaria, Sitio web de asistencia de Lexmark: http://support.lexmark.com actualizaciones y asistencia al cliente: Nota: Seleccione su región o país y, a continuación, seleccione su producto para ver •...
  • Página 9: Configuraciones De La Impresora

    Información acerca de la impresora Lateral derecho 152.4 mm (6 pulg.) Anverso 508 mm (20 pulg.) Lateral izquierdo 76,2 mm (3 pulg.) Atrás 101,6 mm (4 pulgadas) Arriba 254 mm (10 pulgadas) Configuraciones de la impresora...
  • Página 10: Uso Del Panel De Control De La Impresora

    Información acerca de la impresora 1 Panel de control de la impresora 2 Bandeja estándar 3 Bandeja de 250 hojas (bandeja 1) 4 Alimentador manual 5 Bandeja dúplex de 650 hojas opcional con alimentador multiuso integrado (bandeja 2) Uso del panel de control de la impresora Utilice el/la Para Menú, botón...
  • Página 11: Descripción De Los Colores De Las Luces Del Indicador Y Del Botón Reposo

    Información acerca de la impresora Utilice el/la Para Indicador Determinar el estado de la impresora. Descripción de los colores de las luces del indicador y del botón Reposo Los colores de las luces del indicador y del botón Reposo del panel de control de la impresora indican un determinado estado o condición de la impresora.
  • Página 12 Información acerca de la impresora Notas: – Una dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123. – Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Pulse Intro.
  • Página 13: Configuración De Impresora Adicional

    Configuración de impresora adicional Configuración de impresora adicional Instalación de opciones internas PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar.
  • Página 14 Configuración de impresora adicional Puede adquirir una tarjeta de memoria opcional por separado e instalarla en la placa de la controladora. Acceda a la placa de la controladora por la parte posterior de la impresora. Nota: Para esta tarea es necesario un destornillador de cabeza plana. Gire los tornillos hacia la izquierda para retirarlos.
  • Página 15 Configuración de impresora adicional Localice el conector de la tarjeta de memoria en la placa de la controladora. Advertencia—Posibles daños: Los componentes electrónicos de la placa de la controladora se dañan fácilmente con la electricidad estática. Toque la superficie metálica de la impresora antes de tocar cualquier conector o componente electrónico de la placa controladora.
  • Página 16 Configuración de impresora adicional Alinee la muesca (1) de la tarjeta de memoria con el saliente (2) del conector. Introduzca la tarjeta de memoria en el conector y, a continuación, empújela en la pared de la placa de la controladora hasta que encaje en su lugar.
  • Página 17: Instalación De Hardware Opcional

    Configuración de impresora adicional Vuelva a colocar la cubierta. Gire los tornillos hacia la derecha para bloquear la cubierta. Instalación de hardware opcional Orden de instalación PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar.
  • Página 18 Configuración de impresora adicional PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El peso de la impresora es superior a 18 kg (40 lb) y se necesitan dos o más personas con formación para levantarla de forma segura. PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Si va a acceder a la placa del controlador o a instalar hardware opcional o dispositivos de memoria tras haber configurado la impresora, apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar.
  • Página 19: Conexión De Cables

    Configuración de impresora adicional Instale la cubierta antipolvo. Nota: Una vez se hayan instalado las opciones y el software de la impresora, puede ser necesario añadir manualmente las opciones al controlador de la impresora para que estén disponibles para trabajos de impresión. Para obtener más información, consulte “Adición de opciones disponibles en el controlador de impresión”...
  • Página 20: Configuración Del Software De La Impresora

    Configuración de impresora adicional Utilice el/la Para Puerto USB de la impresora Conectar la impresora a un equipo. Puerto Ethernet Conectar la impresora a una red. Puerto USB Conectar un adaptador de red inalámbrica opcional. Conector del cable de alimentación de la Conectar la impresora a una toma de alimentación eléctrica debidamente impresora conectada a tierra.
  • Página 21: Conexión En Red

    Configuración de impresora adicional Aplique los cambios. Conexión en red Notas: • Adquiera un adaptador de red inalámbrica MarkNet N8352 antes de configurar la impresora en una red inalámbrica. Para obtener información sobre la instalación de un adaptador de red inalámbrica, consulte la hoja de instrucciones incluida con el adaptador.
  • Página 22: Conexión De La Impresora En Una Red Inalámbrica Mediante Wi-Fi Protected Setup

    Configuración de impresora adicional • Método de seguridad: Dispone de cuatro opciones básicas como método de seguridad: – clave WEP si la red utiliza más de una clave WEP, introduzca entonces un máximo de cuatro en los espacios disponibles. Seleccione la clave actual de la red seleccionando Clave de transmisión WEP predeterminada. –...
  • Página 23: Conexión De La Impresora A Una Red Inalámbrica Utilizando El Software De La Impresora

    Cambiar los ajustes inalámbricos tras la instalación. • Instalar la impresora en equipos en red adicionales. Instalación del Asistente de configuración inalámbrica Vaya al sitio web de asistencia técnica de Lexmark en http://support.lexmark.com. Descargue la aplicación más reciente del Asistente de configuración inalámbrica.
  • Página 24: Conexión De La Impresora A Una Red Inalámbrica Mediante Embedded Web Server

    Configuración de impresora adicional Haga doble clic en el paquete de instalación de software que ha descargado. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del equipo. Ejecución del Asistente de configuración inalámbrica Notas: • Asegúrese de que la impresora está encendida. •...
  • Página 25: Verificación De La Instalación De La Impresora

    Configuración de impresora adicional Verificación de la instalación de la impresora Tras instalar todas las opciones de hardware y software y encender la impresora, compruebe que está configurada correctamente imprimiendo lo siguiente: • Página de valores de menú: utilice esta página para comprobar que todas las opciones de la impresora están instaladas correctamente.
  • Página 26: Carga De Papel Y Material Especial

    Carga de papel y material especial Carga de papel y material especial La selección y el manejo de papel y material especial pueden afectar a la fiabilidad de la impresión de documentos. Para obtener más información, consulte “Cómo evitar atascos” en la página 119 “Almacenamiento del papel”...
  • Página 27 Carga de papel y material especial Presione y deslice la lengüeta guía de anchura hacia la posición que corresponda al papel que vaya a cargar. Presione y deslice la lengüeta guía de longitud hacia la posición que corresponda al tamaño de papel que vaya a cargar.
  • Página 28 Carga de papel y material especial Notas: • Utilice los indicadores de tamaño del papel de la parte inferior de la bandeja como ayuda para la colocación de las guías. • Si el papel es más grande que el tamaño carta, empuje la guía de longitud y la lengüeta guía de longitud para alargarla.
  • Página 29: Carga De La Bandeja Dúplex De 650 Hojas

    Carga de papel y material especial Cargue la pila de papel con la cara imprimible recomendada hacia arriba. Introduzca la bandeja. En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo y tamaño del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja.
  • Página 30: Carga Del Alimentador Multiuso

    Carga de papel y material especial PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Para reducir el riesgo de inestabilidad del equipo, cargue cada bandeja por separado. Mantenga todas las bandejas cerradas hasta que los necesite. Lengüeta de la guía de longitud Indicador de tamaño del papel Lengüeta de la guía de anchura Carga del alimentador multiuso Empuje el pestillo del alimentador multiuso hacia la izquierda.
  • Página 31 Carga de papel y material especial Abra el alimentador multiuso. Tire de la parte extensible del alimentador multiuso. Nota: Mueva con cuidado la parte extensible para que el alimentador multiuso quede completamente extendido y abierto. Prepare el papel para cargarlo. •...
  • Página 32 Carga de papel y material especial • Flexione una pila de sobres para evitar que se peguen entre sí y, a continuación, airéelos. Alise los bordes en una superficie nivelada. Advertencia—Posibles daños: No utilice nunca sobres con sellos, cierres, broches, ventanas, revestimientos oleosos o autoadhesivos.
  • Página 33: Carga Del Alimentador Manual

    Carga de papel y material especial Cargue el papel y, a continuación, ajuste la guía de anchura para que toque ligeramente el borde de la pila de papel. • Cargue el papel, las transparencias y las tarjetas con la cara de impresión recomendada hacia abajo e introduciendo primero el borde superior.
  • Página 34 Carga de papel y material especial Impresión en una cara utilizando papel con cabecera Impresión a dos caras utilizando papel con cabecera • Cargue el sobre con la solapa hacia arriba y contra el lado derecho de la guía de papel. Cargue papel en el alimentador manual solo hasta el punto en el que su borde inicial puede tocar las guías del papel.
  • Página 35: Enlace Y Anulación De Enlace De Bandejas

    Carga de papel y material especial Enlace y anulación de enlace de bandejas Enlace y anulación de enlace de bandejas Nota: Esta función solo se aplica en impresoras de red. Abra un explorador web y, a continuación, escriba la dirección IP de la impresora en el campo de la dirección. Notas: •...
  • Página 36: Configuración De Un Nombre Personalizado

    Carga de papel y material especial Notas: • Visualice la dirección IP de la impresora en la sección TCP/IP del menú Red/Puertos. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123. • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web. Haga clic en Valores >Menú...
  • Página 37: Guía De Papel Y Material Especial

    Guía de papel y material especial Guía de papel y material especial Uso de papel especial Consejos sobre el uso de papel con cabecera • Utilice papel con cabecera diseñado específicamente para impresoras láser. • Imprima una página de muestra en la cabecera que piense utilizar antes de adquirir grandes cantidades. •...
  • Página 38 Guía de papel y material especial Fuente Imprimiendo Lado imprimible Orientación del papel Alimentador manual A una cara Hacia abajo Cargue la hoja de modo que el borde superior de la hoja se introduzca primero en la impresora. Alimentador manual A dos caras Hacia arriba Cargue la hoja de modo que el borde inferior de la...
  • Página 39: Sugerencias Para El Uso De Transparencias

    Guía de papel y material especial Fuente Imprimiendo Lado imprimible Orientación del papel Alimentador multiuso A dos caras Hacia arriba Cargue la hoja de modo que el borde inferior de la hoja se introduzca primero en la impresora. Nota: consulte con el fabricante o distribuidor para determinar si el papel con cabecera preimpresa que ha seleccionado es compatible o no con las impresoras láser.
  • Página 40: Consejos Para El Uso De Etiquetas

    Para obtener más información sobre la impresión de etiquetas y sus características y diseño, consulte (Card Stock & Label Guide disponible sólo en inglés) en el sitio Web de Lexmark en http://support.lexmark.com. • Utilice etiquetas diseñadas específicamente para impresoras láser.
  • Página 41: Instrucciones Para El Papel

    Guía de papel y material especial Instrucciones para el papel Si se selecciona el papel y el material especial adecuados se reducen los problemas de impresión. Para obtener la mejor calidad de impresión, pruebe una muestra del papel o material especial antes de comprar grandes cantidades. Características del papel Las características de papel que se definen a continuación afectan a la calidad y fiabilidad de la impresión.
  • Página 42: Contenido De Fibra

    (electrofotográficas). Aunque no se puede asegurar con certeza que todos los tipos de papel reciclado se cargarán bien, Lexmark realiza pruebas constantemente con muestras de papel de fotocopiadora reciclado hecho a medida que son representativas de la oferta global de este tipo de papel.
  • Página 43: Ejemplos De Papel No Recomendado

    De esta manera, Lexmark trata de educar a sus clientes y socios para que traten de minimizar el impacto del papel. Uno de los caminos es usar papel reciclado. Otra es la eliminación del consumo excesivo e innecesario de papel. Lexmark está...
  • Página 44: Almacenamiento Del Papel

    (16 libras). • Formularios o documentos con múltiples partes Para más información sobre Lexmark, consulte www.lexmark.com. Puede encontrar información general sobre sostenibilidad en el vínculo Sostenibilidad Medioambiental. Almacenamiento del papel Utilice estas instrucciones de almacenamiento del papel para evitar los atascos y la calidad de impresión desigual: •...
  • Página 45 Guía de papel y material especial Tipo y dimensión de papel Bandeja estándar Bandeja dúplex de 650 hojas opcional Alimentador Modo dúplex de 250 hojas manual Bandeja de 550 Alimentador hojas &multiuso JIS B5 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 pulg.) Carta 216 x 279 mm (8,5 x 11 pulg.) Legal...
  • Página 46: Pesos Y Tipos De Papel Admitidos

    Guía de papel y material especial Tipo y dimensión de papel Bandeja estándar Bandeja dúplex de 650 hojas opcional Alimentador Modo dúplex de 250 hojas manual Bandeja de 550 Alimentador hojas &multiuso Sobre B5 176 x 250 mm (6,9 x 9,8 pulg.) Otro sobre Desde 98 x 162 mm (3.9 x 6.3 pulg.) hasta...
  • Página 47 Guía de papel y material especial Tipo de papel Bandeja de 250 Bandeja dúplex de 650 hojas Alimentador Modo dúplex hojas manual Bandeja de 550 hojas Alimentador &multiuso Preimpreso Papel color Papel ligero Papel pesado Áspero/Algodón Tipo personalizado [x]...
  • Página 48: Imprimiendo

    Imprimiendo Imprimiendo Impresión de un documento Impresión de documentos En el menú Papel del panel de control de la impresora, ajuste el tipo y tamaño del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja. Envíe el trabajo de impresión: Para usuarios de Windows Con un documento abierto, haga clic en Archivo >Imprimir.
  • Página 49: Uso De Los Valores Velocidad Máx. Y Rendim. Máximo

    Imprimiendo Notas: • Visualice la dirección IP de la impresora en la sección TCP/IP del menú Red/Puertos. La dirección IP aparece como cuatro grupos de números separados por puntos, como 123.123.123.123. • Si está utilizando un servidor proxy, desactívelo temporalmente para cargar correctamente la página web. Haga clic en Valores >Valores de impresión >Menú...
  • Página 50: Impresión De Páginas De Información

    >Fuentes PostScript > Impresión desde un dispositivo móvil Para descargar una aplicación de impresión compatible con dispositivos móviles, visite www.lexmark.com/mobile. Nota: También puede conseguir las aplicaciones de impresión móvil del fabricante de su dispositivo móvil. Cancelación de un trabajo de impresión Cancelación de un trabajo de impresión desde el panel de control...
  • Página 51: Descripción De Los Menús De La Impresora

    Descripción de los menús de la impresora Descripción de los menús de la impresora Lista de menús Consumibles Menú Papel Informes Valores Cartucho cian Origen predeterminado Página de valores de menú Valores generales Cartucho magenta Tamaño/tipo de papel Estadísticas dispositivo Valores de impresión Cartucho amarillo Conf.
  • Página 52: Menú Papel

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Kit de imagen Ver el estado del kit de imagen. &Aceptar Sustituir kit de imagen negro Sustituir kit de color Kit mantenimiento Ver el estado de la unidad de mantenimiento. &Aceptar Sustituir Menú...
  • Página 53 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tipo de bandeja [x] Especificar el tipo del papel cargado en cada bandeja. Papel normal Notas: Cartulina • Papel normal es el valor predeterminado de fábrica para la bandeja 1. Tipo persona- Transparencia lizado [x] es el valor predeterminado de fábrica para el resto de bandejas.
  • Página 54 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tipo del alimentador multiuso Especifique el tamaño del papel cargado en el alimentador multiuso. Papel normal Notas: Cartulina • Personalizado [x] es el valor predeterminado de fábrica. Transparencia • Desde el menú Papel, defina Configurar multiuso en Cassette para que el tipo del Reciclado alimentador multiuso aparezca como un valor de menú.
  • Página 55: Menú Configurar Multiuso

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tamaño sobre manual Especificar el tamaño del sobre que se está cargando manualmente. Sobre 7 3/4 Nota: Sobre 10 es la configuración predeterminada de fábrica para EE. UU. Sobre DL es el Sobre 9 valor predeterminado de fábrica internacional.
  • Página 56 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Textura de cartulina Especificar la textura relativa de la cartulina cargada. Suave Notas: Normal • Normal es el valor predeterminado de fábrica. Áspero • Las opciones solo aparecen si se admite cartulina. Textura transparencia Especificar la textura relativa de las transparencias cargadas.
  • Página 57: Peso Del Papel, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Textura fina Especificar la textura relativa del papel ligero cargado. Suave Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Normal Áspero Textura gruesa Especificar la textura relativa del papel pesado cargado. Suave Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 58: Menú Carga De Papel

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Peso alta cal. Especificar el peso relativo del papel Bond cargado. Claro Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica. Normal Pesado Peso sobre Especificar el peso relativo del sobre cargado. Claro Nota: Normal es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 59: Tipo Personalizado, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Cargar glossy Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Glossy como tipo de papel. Doble cara Desactivado Cargar alta calidad Determinar y establecer la impresión a dos caras para todos los trabajos de impresión en los que se especifique Bond como tipo de papel.
  • Página 60: Menú Configuración Universal

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Reciclado Especifique un tipo de papel cuando se seleccione Reciclado. Papel Notas: Tarjeta • Papel es el valor predeterminado de fábrica. Transparencia • La bandeja de papel o el alimentador deben admitir el tipo de papel Reciclado para poder imprimir Brillante desde dicho origen.
  • Página 61: Menú Informes

    Descripción de los menús de la impresora Menú Informes Menú Informes Utilice Hasta Página de valores de Imprima un informe que contiene información sobre el papel cargado en las bandejas, la memoria menú instalada, el cómputo total de páginas, las alarmas, los tiempos de espera, el idioma del panel de control de la impresora, la dirección TCP/IP, el estado de los suministros, el estado de la conexión de red y otra información de utilidad.
  • Página 62: Red/Puertos

    Descripción de los menús de la impresora Red/Puertos NIC activo, menú Utilice Para NIC activo Permitir que la impresora se conecte a una red. Autom. Notas: [lista de las tarjetas de red dispo- • Automático es el valor predeterminado de fábrica. nibles] •...
  • Página 63: Tarjeta De Red, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Hasta Mem intermedia red Definir el tamaño de la memoria intermedia de entrada de red. Autom. Notas: De 3 KB hasta [tamaño • Automático es el valor predeterminado de fábrica. máximo permitido] •...
  • Página 64 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tiempo de espera de trabajo Definir el período de tiempo que tarda un trabajo de impresión de red en cancelarse. 0, 10–225 segundos Notas: • “90 segundos” es el valor predeterminado de fábrica. •...
  • Página 65: Inalámbrico, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Activar servidor HTTP Activar el servidor Web incorporado (Embedded Web Server) que le permite supervisar y gestionar la impresora de forma remota mediante un navegador Web. Sí Nota: Sí es el valor predeterminado de fábrica. Dirección del servidor WINS Visualizar o cambiar la dirección WINS actual.
  • Página 66: Appletalk, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Para acceder al menú, vaya a: • Red/Puertos >Red [x] >Configuración de la red [x] >Inalámbrica Utilice Para Configuración protegida de la red Establecer una red inalámbrica y activar la seguridad de la red. Wi-Fi (WPS) Notas: Método de botones de...
  • Página 67: Menú Usb Estándar

    Descripción de los menús de la impresora Menú USB estándar Utilice Para PCL SmartSwitch Definir la impresora para que cambie automáticamente a la emulación PCL cuando un trabajo de impresión recibido a través de un puerto USB lo necesite, independientemente del idioma predeter- Activado minado de la impresora.
  • Página 68: Seguridad, Menú

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Dirección ENA Definir la información sobre la dirección de red, la máscara de red y la puerta de enlace para un servidor de impresión externo. yyy.yyy.yyy.yyy Nota: Este menú sólo está disponible cuando la impresora está conectada a un servidor de Máscara de red ENA impresión externo a través de un puerto USB.
  • Página 69: Menú Valores

    Descripción de los menús de la impresora Menú Valores Valores generales Valores generales, menú Utilice Para Idioma Establecer el idioma del texto que aparece en pantalla. Español Nota: No todos los idiomas están disponibles en todos los modelos. Es posible que Francés necesite instalar hardware especial en algunos idiomas.
  • Página 70 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Ejecutar configuración inicial Ejecutar el asistente de configuración. Sí Tamaños de papel Especifique la unidad de medida para los tamaños de papel. Estados Unidos Notas: Métrico • EE.UU. es el valor predeterminado de fábrica. •...
  • Página 71 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Tiempos de espera Define la impresora en el modo de hibernación cuando hay una conexión Ethernet activa. Tiempo de espera para hibernación Nota: El valor predeterminado de fábrica es No hibernar. en conexión Hibernar No hibernar...
  • Página 72 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Recuperación de impresión Especificar si la impresora vuelve a imprimir las páginas atascadas. Recup. atasco Notas: Activado • Automático es el valor predeterminado de fábrica. La impresora vuelve a imprimir Desactivado las páginas atascadas salvo que la memoria requerida para retenerlas sea Autom.
  • Página 73: Valores De Impresión

    Descripción de los menús de la impresora Valores de impresión Configuración, menú Utilice Para Idioma de impresora Definir el idioma predeterminado de la impresora. Emulación PCL Notas: Emulación PS • El valor predeterminado de fábrica es Emulación PS. Emulación PS utiliza un intérprete PS para procesar los trabajos de impresión.
  • Página 74 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Encuadernación a doble cara Definir el modo de encuadernación e impresión de las páginas a doble cara. Borde largo Nota: Borde largo es el valor predeterminado de fábrica. Borde corto Copias Especificar el número de copias predeterminado para cada trabajo de impresión.
  • Página 75: Menú Calidad

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Orientación para ahorro de Especificar la orientación con la que se imprimen las páginas en una sola hoja. papel Nota: Automático es el valor predeterminado de fábrica. La impresora selecciona entre la Autom.
  • Página 76 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Mejorar lín. finas Activar un modo de impresión aconsejable para archivos que contengan dibujos de arquitectura, mapas, diagramas de circuitos electrónicos y organigramas. Activado Desactivado Notas: • Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. •...
  • Página 77 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Muestras de color Imprimir páginas de muestra para cada tabla de conversión de color RGB y CMYK utilizada en la impresora. Pantalla sRGB Intenso sRGB Notas: Mostrar - Negro • La muestra se imprime al seleccionar cualquier valor. verdadero •...
  • Página 78: Menú Utilidades

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Ajuste de color Iniciar una nueva calibración de las tablas de conversión de color y permitir que la impresora realice ajustes sobre las variaciones de color en la salida. Notas: • El ajuste de color comienza cuando se selecciona este menú.
  • Página 79: Postscript, Menú

    Descripción de los menús de la impresora PostScript, menú Utilice Para Imprimir error PS Imprimir una página que contiene el error de PostScript. Activado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica. Desactivado Bloquear Modo de inicio PS Permitir a los usuarios desactivar el archivo SysStart. Activado Nota: Desactivado es el valor predeterminado de fábrica.
  • Página 80 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Valores de Emulación PCL Cambiar el tamaño de los puntos para fuentes tipográficas escalables. Tamaño en puntos Notas: 1–1008 • 12 es el valor predeterminado de fábrica. • Tamaño en puntos se refiere a la altura de los caracteres de la fuente. Un punto es igual a 0,014 pulg.
  • Página 81 Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Renumerar bandeja Configurar la impresora para que funcione con software de impresora o programas que utilicen distintas asignaciones de orígenes para bandejas y alimentadores. Asignar alim multiuso Desactivada Notas: Ning. • "Desactivado"...
  • Página 82 Descripción de los menús de la impresora Menú HTML Utilice Para Nombre de fuente Joanna MT Definir la fuente predeterminada para los documentos HTML. Albertus MT Letter Gothic Nota: Se utiliza la fuente Times en los documentos HTML que no especifiquen Antique Olive Lubalin Graph ninguna fuente.
  • Página 83: Menú Imagen

    Descripción de los menús de la impresora Utilice Para Fondos Especificar si se van a imprimir fondos en documentos HTML. No imprimir Nota: Imprimir es el valor predeterminado de fábrica. Imprimir Menú Imagen Utilice Para Ajuste automático Seleccionar un tamaño de papel, una escala y una orientación óptimos. Activado Nota: El valor predeterminado de fábrica es Activado.
  • Página 84 Descripción de los menús de la impresora Elemento de menú Descripción Guía de suministros Proporciona información acerca de la solicitud de suministros...
  • Página 85: Ahorro De Dinero Y Cuidado Del Medioambiente

    Uso de papel reciclado Como una empresa preocupada por el medioambiente, Lexmark apoya el empleo de papel reciclado en las oficinas para su uso específico en impresoras láser. Si desea más información acerca del tipo de papel reciclado que se adecua a su impresora, consulte “Uso de papel reciclado y otro papel de oficina”...
  • Página 86: Ahorro De Energía

    Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente Comprobar el primer borrador para mayor precisión Antes de imprimir o realizar varias copias de un documento: • Utilice la función de vista previa para ver el aspecto del documento antes de que se imprima. •...
  • Página 87: Ajuste Del Modo De Suspensión

    Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente Utilice Para Activado Reducir el ruido de la impresora. • Los trabajos de impresión se procesarán a una velocidad reducida. • Los motores de la impresora no se activan hasta que un documento esté listo para imprimirse. La primera página se imprime con un ligero retraso.
  • Página 88: Uso Del Modo De Hibernación

    Ahorro de dinero y cuidado del medioambiente Uso del modo de hibernación El modo de hibernación es un modo de ahorro de energía que requiere muy poca energía. Notas: • El periodo de tiempo predeterminado antes de que la impresora pase al modo de hibernación es de tres días. •...
  • Página 89: Uso De Programar Modos De Energía

    Lexmark se esfuerza constantemente en minimizar el material de embalaje. Una menor cantidad de este material ayuda a asegurar que las impresoras Lexmark se transportan de la manera más ecológica y eficaz, y esto hace que haya menos material de embalaje que desechar. Estos detalles hacen que disminuyan las emisiones de gases de efecto invernadero...
  • Página 90: Devolución De Los Cartuchos Lexmark Para Su Reutilización O Reciclado

    Es posible que no haya este tipo de instalaciones en su entorno. La espuma que se utiliza para el embalaje en Lexmark se recicla en instalaciones destinadas para este fin. Es posible que no haya este tipo de instalaciones en su entorno.
  • Página 91: Asegurar La Impresora

    Asegurar la impresora Asegurar la impresora Declaración de volatilidad Su impresora contiene varios tipos de memoria capaces de almacenar configuración de red y dispositivos, así como datos de usuario. Tipo de memoria Descripción Memoria volátil Su impresora utiliza la memoria de acceso aleatorio (RAM) para almacenar temporalmente los datos de usuario durante los trabajos sencillos de impresión.
  • Página 92: Búsqueda De Información De Seguridad De La Impresora

    Para obtener más información, visite el sitio web de seguridad de Lexmark. Podrá consultar también Embedded Web Server — Seguridad: Guía del administrador para obtener información adicional: Vaya a www.lexmark.com...
  • Página 93: Mantenimiento De La Impresora

    Mantenimiento de la impresora Mantenimiento de la impresora Advertencia—Posibles daños: Si no se consigue mantener un rendimiento de impresora óptimo periódicamente o no se sustituyen las piezas y los consumibles, es posible que la impresora sufra daños. Limpieza de las piezas de la impresora Limpieza de la impresora Nota: Es posible que tenga que realizar esta tarea cada par de meses.
  • Página 94: Número Estimado De Páginas Restantes

    Utilice componentes y suministros originales de Lexmark La impresora Lexmark ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con suministros y piezas originales de Lexmark. El uso de suministros o piezas de terceros puede afectar al rendimiento, la fiabilidad o el ciclo de vida de la impresora y de sus componentes de imagen.
  • Página 95: Cartuchos Convencionales

    702HC 708HC Magenta 701HM 702HM 708HM Amarillo 701HY 702HY 708HY Para obtener más información sobre los países ubicados en cada región, visite www.lexmark.com/regions. Cartuchos convencionales Elemento Mundial Cartuchos de tóner convencionales de alto rendimiento Negro 700H1 Cian 700H2 Magenta 700H3...
  • Página 96: Almacenamiento De Suministros

    Mantenimiento de la impresora Almacenamiento de suministros Guarde los suministros de la impresora en un lugar fresco y limpio. Almacene los suministros hacia arriba en sus embalajes originales hasta su utilización. No exponga los suministros a: • Luz directa del sol •...
  • Página 97 Mantenimiento de la impresora PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo. Abra la puerta superior. Extraiga la cubierta del lado derecho.
  • Página 98 Mantenimiento de la impresora Retire el contenedor de tóner de desecho. Retire el contenedor de tóner de desecho usado. Para obtener más información, consulte “Reciclaje de los productos de Lexmark” en la página Introduzca el contenedor de tóner de desecho de repuesto.
  • Página 99: Sustitución De Un Kit De Imagen Negro Y De Color

    Mantenimiento de la impresora Introduzca la cubierta del lado derecho. Cierre la puerta superior. Cierre la puerta frontal. Sustitución de un kit de imagen negro y de color Abra la puerta frontal. PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para evitar el riesgo de heridas producidas por el contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarlo.
  • Página 100 Mantenimiento de la impresora Abra la puerta superior. Retire los cartuchos de tóner. Extraiga la cubierta del lado derecho.
  • Página 101 Mantenimiento de la impresora Retire el contenedor de tóner de desecho. Levante las palancas azules de la unidad de imagen y tire después de la unidad de imagen hasta que se detenga. Presione la palanca azul y sujete las asas verdes de los laterales para extraer la unidad de imagen.
  • Página 102 Empaquete el kit de imagen. Para obtener más información, consulte “Reciclaje de los productos de Lexmark” en la página Nota: Cuando sustituya la unidad de imagen de negro, guarde las unidades de revelador de cian, magenta y amarillo. Deseche solo la unidad de revelador de negro.
  • Página 103 Mantenimiento de la impresora Quite la tira roja de embalaje y el material adjunto de las unidades de revelador. Inserte las unidades de revelador amarillo, cian, magenta y negro en la ranuras de color correspondientes. Retire la tira de embalaje roja del kit de imagen. Advertencia—Posibles daños: No toque el tambor fotoconductor brillante que se encuentra debajo de la unidad de imágenes.
  • Página 104 Mantenimiento de la impresora Alinee e inserte el kit de imagen. Levante las palancas azules hasta que el kit de imagen está completamente encajado en su lugar.
  • Página 105 Mantenimiento de la impresora Introduzca el depósito de tóner de desecho. Introduzca la cubierta del lado derecho.
  • Página 106: Sustitución De Cartuchos De Tóner

    Advertencia—Posibles daños: La garantía no cubre los daños causados por el uso de un cartucho de tóner que no sea de Lexmark. Nota: El uso de cartuchos de tóner que no sean de Lexmark puede reducir la calidad de impresión. Deslice el pestillo de liberación del lado derecho de la impresora y, a continuación, abra la puerta superior.
  • Página 107 Mantenimiento de la impresora Extraiga el cartucho de tóner levantando la palanca y, a continuación, sáquelo con cuidado del kit de imagen. Desembale el cartucho de tóner nuevo y quite el embalaje.
  • Página 108: Sustitución De Una Unidad De Revelador

    Selle el cartucho de tóner usado en la bolsa en la que venía el cartucho de tóner de repuesto antes desecharlo. Para obtener más información, consulte “Reciclaje de los productos de Lexmark” en la página Sustitución de una unidad de revelador Sustituya la unidad de revelador cuando se produzca un defecto de calidad de impresión en la impresora.
  • Página 109 Mantenimiento de la impresora Abra la puerta superior. Retire los cartuchos de tóner.
  • Página 110 Mantenimiento de la impresora Extraiga la cubierta del lado derecho. Retire el contenedor de tóner de desecho. Levante las palancas azules de la unidad de imagen y tire después de la unidad de imagen hasta que se detenga.
  • Página 111 Mantenimiento de la impresora Presione la palanca azul y sujete las asas verdes de los laterales para extraer la unidad de imagen. Advertencia—Posibles daños: No toque la cara inferior del kit de imagen. Esto podría dañar el kit de imagen. Extraiga la unidad de revelador usada.
  • Página 112 Mantenimiento de la impresora Retire la cubierta de protección roja de la unidad de revelador. Inserte la unidad de revelador. Alinee e inserte el kit de imagen.
  • Página 113 Mantenimiento de la impresora Levante las palancas azules hasta que el kit de imagen está completamente encajado en su lugar. Introduzca el depósito de tóner de desecho.
  • Página 114: Traslado De La Impresora

    Empaquete la unidad de revelador usada en la bolsa en la que venía la unidad de revelador de repuesto antes de desecharla. Para obtener más información, consulte “Reciclaje de los productos de Lexmark” en la página Traslado de la impresora Antes de desplazar la impresora PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: El peso de la impresora supera los 18 kg (40 lb) y requiere que...
  • Página 115: Envío De La Impresora

    Mantenimiento de la impresora PRECAUCIÓN: POSIBLES DAÑOS PERSONALES: Antes de mover la impresora, siga estas instrucciones para evitar daños personales o en la impresora: • Pulse el interruptor para apagar la impresora y desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica antes de continuar.
  • Página 116: Administración De La Impresora

    Guía de conexión de redes en el CD Software y documentación o Embedded Web Server — Seguridad: Guía del administrador en el sitio web de asistencia de Lexmark en http://support.lexmark.com.
  • Página 117: Copiar Valores A Otras Impresoras

    Administración de la impresora Notas: • Puede seleccionar alertas para los cartuchos de tóner, el kit de imagen, el kit de mantenimiento y el contenedor de tóner de desecho. • Todas las alertas pueden configurarse para los estados del suministro "próximo a agotarse", "bajo" y "muy bajo".
  • Página 118: Restauración De Los Valores Predeterminados De Fábrica

    Administración de la impresora Haga clic en Valores de la impresora. Escriba las direcciones IP de las impresoras de origen y de destino en los campos correspondientes. Nota: Si desea agregar o eliminar una impresora de destino, haga clic en Agregar IP de destino o Eliminar IP de destino.
  • Página 119: Eliminación De Atascos

    Eliminación de atascos Eliminación de atascos Cómo evitar atascos Cargue el papel correctamente • Asegúrese de que el papel esté bien colocado en la bandeja. Carga de papel correcta Carga de papel incorrecta • No extraiga las bandejas mientras se esté imprimiendo. •...
  • Página 120: Utilice Papel Recomendado

    Eliminación de atascos • No deslice el papel en el interior de la bandeja. Cárguelo tal como se muestra en la ilustración. • Compruebe que las guías de la bandeja o el alimentador multiuso están colocados correctamente y no están demasiado ajustados al papel ni a los sobres.
  • Página 121: Descripción De Los Mensajes Y Las Ubicaciones De Los Atascos

    Eliminación de atascos Descripción de los mensajes y las ubicaciones de los atascos Cuando se produce un atasco de papel, aparece un mensaje en la impresora que indica la ubicación del atasco e información para eliminar el atasco. Abra las puertas, cubiertas y bandejas indicadas en la pantalla para eliminar el atasco.
  • Página 122: Atasco En El Alimentador Manual [251.xX]

    Eliminación de atascos Atasco en el alimentador manual [251.xx] Saque la bandeja de 250 hojas estándar (bandeja 1) y el alimentador manual. Sujete firmemente el papel atascado por los lados y tire de él con cuidado. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. Introduzca la bandeja.
  • Página 123 Eliminación de atascos Flexione las hojas de papel para separarlas y, a continuación, airéelas. No doble ni arrugue el papel. Alise los bordes en una superficie nivelada. Vuelva a cargar el papel en el alimentador multiuso.
  • Página 124: Atasco En La Bandeja Estándar [203.xX]

    Eliminación de atascos Deslice la guía del papel hasta que roce ligeramente el borde de la pila de hojas. En el panel de control de la impresora, pulse para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Atasco en la bandeja estándar [203.xx] Sujete firmemente el papel atascado por los lados y tire de él con cuidado.
  • Página 125: Atasco En El Área Del Dúplex. Abra La Puerta Frontal. [23Y.xX]

    Eliminación de atascos PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de lesión por contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarla. Sujete firmemente el papel atascado por los lados y tire de él con cuidado. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel.
  • Página 126: Atasco En El Fusor. Abra La Puerta Frontal. [202.xX]

    Eliminación de atascos PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de lesión por contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarla. Sujete firmemente el papel atascado por los lados y tire de él con cuidado. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel.
  • Página 127 Eliminación de atascos PRECAUCIÓN: SUPERFICIE CALIENTE: El interior de la impresora podría estar caliente. Para reducir el riesgo de lesión por contacto con un componente caliente, deje que la superficie se enfríe antes de tocarla. Tire de la palanca verde para abrir la cubierta del fusor. Sujete abajo la cubierta del fusor y retire el papel atascado.
  • Página 128: Atasco En La Bandeja [X] [24Y.xX]

    Eliminación de atascos Cierre la puerta frontal. En el panel de control de la impresora, pulse para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Atasco en la bandeja [x] [24y.xx] Extraiga la bandeja completamente. Nota: El mensaje en la pantalla de la impresora determina la bandeja en la que se encuentra el papel atascado.
  • Página 129 Eliminación de atascos Sujete firmemente el papel atascado por los lados y tire de él con cuidado. Nota: Asegúrese de retirar todos los fragmentos de papel. Introduzca la bandeja. En el panel de control de la impresora, pulse para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
  • Página 130: Solución De Problemas

    Solución de problemas Solución de problemas Descripción de los mensajes de la impresora Ajuste de color Espere a que se complete el proceso. Bandeja llena. Retire el papel. Extraiga la pila de papel de la bandeja estándar. No se pueden clasificar documentos grandes [37] Realice al menos una de las acciones siguientes: •...
  • Página 131: Cerrar Puerta

    Solución de problemas Cambiar [origen del papel] a [tamaño de papel] [tipo de papel] Realice al menos una de las acciones siguientes: • Cargue el tamaño y el tipo de papel correctos de la bandeja, y pulse en el panel de control de la impresora. Nota: Asegúrese de que se especifican el tamaño y el tipo de papel en el menú...
  • Página 132: Bandeja [X] Incompatible

    Solución de problemas [59] Bandeja [x] incompatible Extraiga y vuelva a instalar la bandeja indicada para borrar el mensaje. Introducir bandeja [x] Introduzca la bandeja indicada en la impresora. Cargar [origen del papel] con [cadena personalizada] Realice al menos una de las acciones siguientes: •...
  • Página 133: Cargar Alimentador Manual Con [Cadena Personalizada]

    Solución de problemas • Cancele el trabajo actual. Cargar alimentador manual con [cadena personalizada] Realice al menos una de las acciones siguientes: • Cargue el alimentador con el tipo y tamaño de papel correctos. • En el panel de control de la impresora, pulse para borrar el mensaje y continuar con la impresión.
  • Página 134 Si es necesario, pulse en el panel de control de la impresora para borrar el mensaje y continuar con la impresión. [80.xy] Kit de mantenimiento casi agotado Para obtener más información, visite el sitio web de asistencia de Lexmark en http://support.lexmark.com o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente y, a continuación, informe del mensaje.
  • Página 135: Error De Red, Puerto Estándar

    Nota: El consumible puede ser el cartucho de tóner o la unidad de imagen. La impresora ha detectado un consumible o una pieza instalada en la impresora que no es de Lexmark. La impresora Lexmark ha sido diseñada para un óptimo rendimiento con consumibles y piezas originales de Lexmark.
  • Página 136: Puerto Usb Trasero Desactivado

    Pulse en el panel de control de la impresora para borrar el mensaje y continuar con la impresión. Para obtener más información, visite http://support.lexmark.com o póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Puerto USB trasero desactivado [56] Realice al menos una de las acciones siguientes: •...
  • Página 137: Extraer Material De Embalaje, Comprobar Todo

    Nota: Si no tiene una unidad de imagen de recambio, consulte la sección “Solicitud de suministros” de la Guía del usuario o visite www.lexmark.com. [80.xy] Sustituir kit de mantenimiento, 0 páginas restantes aproximadas Visite el sitio Web de Lexmark en http://support.lexmark.com o póngase en contacto con el representante de asistencia...
  • Página 138: Sustituir Cartucho [Color] Que Falta [31.xY]

    Nota: Si no tiene una unidad de imagen de recambio, consulte la sección “Solicitud de suministros” de la Guía del usuario o visite www.lexmark.com. Sustituir cartucho [color] no admitido [32.xy] Extraiga el cartucho de tóner e instale uno admitido para que desaparezca el mensaje.
  • Página 139: Unidad De Imagen [Tipo] Baja [84.xY]

    Solución de problemas Superado el límite de bandejas. Retire algunas. [58] Apague la impresora. Desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica. Retire las bandejas sobrantes. Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente. Encienda la impresora de nuevo. Unidad de imagen [tipo] baja [84.xy] Nota: El tipo puede ser un kit de imagen negro o un kit de imagen negro o a color.
  • Página 140: Solución De Problemas De La Impresora

    Solución de problemas Solución de problemas de la impresora Problemas básicos de la impresora La impresora no responde Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Encienda la impresora. Asegúrese de que la impresora está encendida. ¿La impresora está encendida? Paso 2 Pulse el botón de Vaya al paso 3.
  • Página 141 Solución de problemas Acción Sí Paso 7 Conecte el cable de Vaya al paso 8. alimentación de la Compruebe si la impresora está enchufada a algún protector de sobretensión, impresora directamente fuentes de alimentación permanentes o cables alargadores. a una toma de alimen- tación eléctrica debida- ¿Está...
  • Página 142: La Pantalla De La Impresora Está En Blanco

    Solución de problemas La pantalla de la impresora está en blanco Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Pulse el botón de suspensión en el panel de control de la impresora. ¿Aparece el mensaje Lista en el panel de control de la impresora? Paso 2 El problema se ha Apague la impresora y, a...
  • Página 143: Problemas De Bandeja

    Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. Reinstale la opción interna. Imprima una página de valores de menú para comprobar si la opción aparece en la lista Opciones instaladas. ¿Aparece la opción interna en la lista de la página de valores de menú? Paso 4 Vaya al paso 5.
  • Página 144: Problemas De Alimentación Del Papel

    Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. Vuelva a instalar la bandeja. Para obtener Compruebe que la bandeja está instalada. más información, Imprima una página de valores de menú y, a continuación, compruebe si consulte la documen- la bandeja aparece en la lista Opciones instaladas.
  • Página 145: El Papel Se Atasca Frecuentemente

    Solución de problemas El papel se atasca frecuentemente Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Extraiga la bandeja y, a continuación, pruebe una o varias de las siguientes acciones: • Asegúrese de que el papel esté bien colocado en la bandeja. •...
  • Página 146: Solución De Problemas De Impresión

    Solución de problemas Solución de problemas de impresión Problemas de impresión Se imprimen caracteres incorrectos Acción Sí Paso 1 Desactive el modo Vaya al paso 2. Rastreo hexadecimal. Asegúrese de que la impresora no está en modo Rastreo hexadecimal. Nota: Si aparece Hex. preparado en la pantalla de la impresora, apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla para desactivar el modo Rastreo hexadecimal.
  • Página 147: Los Trabajos Grandes No Se Clasifican

    Solución de problemas Los trabajos grandes no se clasifican Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. En el menú Acabado del panel de control de la impresora, defina Clasificar como (1,2,3) (1,2,3). Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿El trabajo se ha impreso y clasificado correctamente? Paso 2 El problema se ha...
  • Página 148 Desinstale el software de la impresora y vuelva a instalarlo. Para obtener más información, consulte “Instalación de la impresora” en la página Nota: El software de la impresora está disponible en http://support.lexmark.com. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Los trabajos se imprimen?
  • Página 149: El Trabajo De Impresión Tarda Más De Lo Esperado

    Solución de problemas El trabajo de impresión tarda más de lo esperado Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Cambiar los valores medioambientales de la impresora. En el panel de control de la impresora, navegue hasta: Valores >Valores generales Seleccione Modo económico o Modo silencioso y, a continuación, selec- cione Desactivado.
  • Página 150: Se Producen Saltos De Página Inesperados

    Solución de problemas Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Abra las bandejas y, a continuación, compruebe si contienen papel del mismo tamaño y tipo. • Compruebe que las guías de papel están en la posición adecuada para el tamaño de papel cargado en cada bandeja.
  • Página 151: Problemas De Calidad De Impresión

    Solución de problemas Problemas de calidad de impresión Los caracteres tienen bordes dentados o desiguales Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Seleccione una fuente que la impresora admita. Imprima una lista de muestra de fuentes para comprobar que la impresora admita las fuentes que está...
  • Página 152: Se Imprime Un Fondo Gris

    Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. Realice al menos una de las acciones siguientes: En el panel de control de la impresora, en el menú Papel, defina el tipo y tamaño del papel para que coincidan con el papel cargado en la bandeja. •...
  • Página 153: Aparecen Espacios En Blanco Horizontales En Las Impresiones

    Solución de problemas Acción Sí Paso 1 El problema se ha Vaya al paso 2. solucionado. Reduzca la intensidad del tóner. En el menú Calidad del panel de control de la impresora, reduzca la densidad del tóner. Nota: El valor predeterminado de fábrica es 4. Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
  • Página 154: Márgenes Incorrectos En Las Impresiones

    Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. El problema se ha solucionado. Extraiga el kit de imagen y vuelva a instalarlo. Advertencia—Posibles daños: No exponga el kit de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada a la luz puede provocar problemas de calidad de impresión.
  • Página 155: Curvatura Del Papel

    Solución de problemas Acción Sí Paso 3 El problema se ha Póngase en contacto con solucionado. cliente, atención. Según el sistema operativo, especifique el tamaño del papel en Prefe- rencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Son correctos los márgenes? Curvatura del papel Acción...
  • Página 156: Irregularidades De Impresión

    Solución de problemas Irregularidades de impresión Leading edge ABCDE ABCDE ABCDE Trailing edge Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Mueva las guías de anchura y longitud de la bandeja hasta las posiciones correctas para el tamaño del papel cargado en la bandeja. Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
  • Página 157: La Impresión Es Demasiado Oscura

    Solución de problemas Acción Sí Paso 5 Vaya al paso 6. El problema se ha solucionado. Cargue papel de un paquete nuevo. Nota: El papel está mojado debido al alto nivel de humedad. Guarde el papel en su embalaje original hasta que lo vaya a utilizar. Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
  • Página 158: La Impresión Es Demasiado Clara

    Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. El problema se ha solucionado. Según el sistema operativo, especifique el tipo, la textura y el peso del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
  • Página 159: La Impresora Imprime Páginas En Blanco

    Solución de problemas Acción Sí Paso 2 Vaya al paso 3. El problema se ha solucionado. En el menú Calidad del panel de control de la impresora, aumente la intensidad del tóner. Nota: El valor predeterminado de fábrica es 4. Vuelva a enviar el trabajo de impresión.
  • Página 160: La Impresora Imprime Páginas Completamente Negras

    Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Asegúrese de que no queden restos de material de embalaje en el kit de imagen. Extraiga el kit de imagen. Asegúrese de que el material de embalaje se haya extraído correcta- mente del kit de imagen.
  • Página 161: Defectos Repetitivos En Las Impresiones

    Solución de problemas Defectos repetitivos en las impresiones Acción Sí El problema se ha Compruebe si la distancia entre los defectos es igual a una de las medidas Compruebe si la solucionado. que indicamos: distancia entre los defectos es igual a •...
  • Página 162: Líneas Horizontales A Trazos En Las Impresiones

    Solución de problemas Acción Sí Paso 3 Vaya al paso 4. El problema se ha solucionado. Según el sistema operativo, especifique el tipo y el peso del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Siguen apareciendo imágenes borrosas en las impresiones? Paso 4 Póngase en contacto con...
  • Página 163 Solución de problemas Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Según el sistema operativo, especifique la bandeja o el alimentador en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir. Vuelva a enviar el trabajo de impresión. ¿Aparecen líneas horizontales a trazos en las impresiones? Paso 2 Vaya al paso 3.
  • Página 164: Líneas Verticales A Trazos En Las Impresiones

    Solución de problemas Líneas verticales a trazos en las impresiones Leading edge ABCDE ABCDE ABCDE Trailing edge Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. El problema se ha solucionado. Según el sistema operativo, especifique el tipo, la textura y el peso del papel en Preferencias de impresión o en el cuadro de diálogo Imprimir.
  • Página 165: Aparecen Manchas De Fondo O Tóner Borroso En Las Impresiones

    Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. El problema se ha solucionado. Extraiga el kit de imagen y vuelva a instalarlo. Advertencia—Posibles daños: No exponga el kit de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada a la luz puede provocar problemas de calidad de impresión.
  • Página 166: El Tóner Se Difumina

    Solución de problemas El tóner se difumina Leading edge Trailing edge Acción Sí Paso 1 Vaya al paso 2. Especifique el tipo, la textura y el peso del En el menú Papel del panel de control de la impresora, compruebe el tipo, la papel en los valores de la textura y el peso del papel.
  • Página 167: Densidad De Impresión Desigual

    Solución de problemas Densidad de impresión desigual Acción Sí Sustituya el kit de imagen y vuelva a enviar el trabajo de impresión. Póngase en contacto con El problema se ha atención al cliente. solucionado. ¿Es desigual la densidad de impresión? Aparecen espacios en blanco verticales en las impresiones Leading edge Trailing edge...
  • Página 168: Problemas De Calidad De Color

    Solución de problemas Acción Sí Paso 4 Vaya al paso 5. El problema se ha solucionado. Extraiga el kit de imagen y vuelva a instalarlo. Advertencia—Posibles daños: No exponga el kit de imagen a la luz directa durante más de diez minutos. Una exposición prolongada a la luz puede provocar problemas de calidad de impresión.
  • Página 169 Solución de problemas ¿Qué es la corrección de color manual? Cuando se realiza la corrección de color manual, la impresora utiliza las tablas de conversión de color seleccionadas por el usuario para procesar los objetos. La opción Corrección de color debe estar definida en Manual, o, de lo contrario, no se implementará...
  • Página 170 Solución de problemas Nota: Puede que la corrección de color manual sea necesaria para utilizar la tabla de conversión de color seleccionada para el objeto específico. La selección de los conjuntos de muestras de color que utilizar para un problema concreto de coincidencia de color depende del valor de Corrección de color que se esté...
  • Página 171: No Se Abre El Servidor Web Incorporado

    Solución de problemas El color de la impresión no coincide con el color del archivo original. Nota: Las tablas de conversión de color utilizadas en el modo de corrección de color automática normalmente se aproximan a los colores de un monitor de ordenador estándar. Sin embargo, debido a las diferencias tecnológicas existentes entre las impresoras y los monitores, hay muchos colores que se pueden ver afectados por las variaciones en los monitores y las condiciones de iluminación.
  • Página 172 Solución de problemas Acción Sí Paso 2 El problema se ha Vaya al paso 3. solucionado. Asegúrese de que la dirección IP de la impresora es correcta. Verá la dirección IP de la impresora: • En la sección TCP/IP en el menú Red/Puertos •...
  • Página 173: Contacto Con El Servicio De Atención Al Cliente

    El número de serie también aparece en la página de valores del menú. Lexmark dispone de varias vías para solucionar sus problemas de impresión. Visite el sitio web de Lexmark en http://support.lexmark.com y, a continuación, seleccione una de las opciones siguientes:...
  • Página 174: Avisos

    Nota sobre la edición Septiembre 2014 El párrafo siguiente no se aplica a los países en los que tales disposiciones son contrarias a la legislación local: LEXMARK INTERNATIONAL, INC, PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN «TAL CUAL» SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, LO QUE INCLUYE, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O...
  • Página 175: Avisos De Licencia

    El logotipo de la WEEE hace referencia a los procedimientos y programas específicos de reciclaje de productos electrónicos en países de la Unión Europea. Recomendamos el reciclaje de nuestros productos. Para obtener más información sobre las opciones de reciclado, visite el sitio Web de Lexmark en www.lexmark.com para conocer el número de teléfono de la oficina local de ventas.
  • Página 176: Información Para El Desecho De Los Productos

    ENERGY STAR Cualquier producto de Lexmark en el que aparece el símbolo de ENERGY STAR o una pantalla de inicio dispone del certificado de cumplimiento de los requisitos ENERGY STAR establecidos por la EPA (Environmental Protection Agency) configurados de fábrica por Lexmark.
  • Página 177: Etiqueta De Advertencia De Láser

    Avisos Aviso de láser Esta impresora se ha certificado en EE. UU. de conformidad con los requisitos de DHHS 21 CFR, capítulo I, subcapítulo J, para los productos láser de Clase I (1), y en otros países está certificada como un producto láser de Clase I de acuerdo con los requisitos de IEC 60825-1.
  • Página 178: Modo De Suspensión

    Los niveles de consumo de energía de la tabla anterior representan valores medios. En los momentos en los que el consumo de energía se inicia de forma instantánea, los valores pueden ser significativamente superiores a la media. Estos valores pueden sufrir cambios. Consulte www.lexmark.com para ver los valores actuales. Modo de suspensión Este producto consta de un modo de ahorro de energía denominado Modo de suspensión.
  • Página 179: Conformidad Con Las Directivas De La Comunidad Europea (Ce)

    El fabricante de este producto es: Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550, EE. UU. El representante autorizado es: Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest, HUNGRÍA.
  • Página 180 Alulírott, Lexmark International, Inc. nyilatkozom, hogy a termék megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 1999/5/EC irányelv egyéb elõírásainak. Íslenska Hér með lýsir Lexmark International, Inc. yfir því að þessi vara er í samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Italiano Con la presente Lexmark International, Inc.
  • Página 181: Patent Acknowledgment

    Bil-preżenti, Lexmark International, Inc., jiddikjara li dan il-prodott huwa konformi mal-ħtiġijiet essenzjali u ma dispożizzjonijiet oħrajn relevanti li jinsabu fid-Direttiva 1999/5/KE. Nederlands Hierbij verklaart Lexmark International, Inc. dat het toestel dit product in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
  • Página 182 Avisos The use of this product or service is subject to the reasonable, non-discriminatory terms in the Intellectual Property Rights (IPR) Disclosure of Certicom Corp. at the IETF for Algorithms for Internet Key Exchange version 1 (IKEv1) implemented in the product or service.
  • Página 183: Índice Alfabético

    Índice alfabético Índice alfabético atascos enlace 35 cómo evitar 119 blanco y negro, impresión 48 [59] Bandeja [x] incompatible 132 mensajes 121 borrado de la memoria no [80.xy] Kit de mantenimiento ubicaciones 121 volátil 91 agotado 134 ubicar puertas y bandejas 121 borrado de la memoria volátil 91 [80.xy] Kit de mantenimiento casi atascos de papel...
  • Página 184 22 [cadena personalizada] 132 conexión de cables 19 El [consumible] [color] no es de Cargar [origen del papel] con configuración Lexmark,consulte la guía del [nombre de tipo notificaciones de suministros, usuario [33.xy] 135 personalizado] 132 cartucho de tóner 116...
  • Página 185 Índice alfabético Extraer material de embalaje, Intensidad del tóner [80.xy] Sustituir kit de comprobar todo 137 ajustando 48 mantenimiento, 0 páginas interior de la impresora restantes aproximadas 137 limpieza 93 Ajuste de color 130 Introducir bandeja [x] 132 Atasco en el alimentador manual Guía de conexión de red IPv6, menú...
  • Página 186 [32.xy] 138 Sustituir tamaño 55 El [consumible] [color] no es de Sustituir kit de imagen [tipo] que Tamaño/tipo de papel 52 Lexmark,consulte la guía del falta [31.xy] 138 Tarjeta de red 63 usuario [33.xy] 135 Sustituir kit de imagen [tipo] que TCP/IP 64 Error al leer unidad USB.
  • Página 187 93 información acerca de 92 impresiones 161 uso de originales de Lexmark 94 seguridad, página web impresión de transparencias de PDF, menú 78 dónde encontrar 92 baja calidad 166 peso del papel selección de una ubicación para la...
  • Página 188 164 la pantalla del equipo no comprobar estado 93 manchas de tóner en las coinciden 171 uso de originales de Lexmark 94 impresiones 166 la impresión aparece tintada 171 uso de papel reciclado 85 Páginas en blanco 159 las impresiones en transparencias Suministros, menú...
  • Página 189 Índice alfabético Tiempo de espera de hibernación valores de menú compresión de datos 88 cargar en varias impresoras 117 tipo de papel valores del administrador compresión de datos 26 Embedded Web Server 116 Tipo personalizado [x], nombre valores ecológicos configuración 36 Eco Mode 86 creando 35 Modo de hibernación 88...

Tabla de contenido