Descargar Imprimir esta página

Immergas MINI Eolo X 24 3 E Manual De Instrucciones Y Advertencias página 137

Ocultar thumbs Ver también para MINI Eolo X 24 3 E:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7
1.10 VYPOUŠTĚNÍ SPALIN VE
VÝFUKOVÉ ROUŘE/KOMÍNĚ.
Vypouštění spalin nesmí být zapojeno na
skupinovou s klasickou rozvětvenou kouřovou
rouru. Vypouštění spalin může být zapojeno na
speciální skupinovou kouřovou rouru typu LAS.
Skupinové kouřové roury nebo na kombinované
kouřové roury musí být zřetelně projektovány
profesionálními technickými odborníky s ohle-
dem na metodologický výpočet a v souladu s
platnými technickými normami. Části komínů
nebo kouřových rour, na které je připojeno
výfukové potrubí, musí odpovídat platným
technickým normám.
1.11 INTUBACE EXISTUJÍCÍCH KOMÍNŮ.
Prostřednictvím příslušného „systému pro
intubaci" je možné opětovně použít krby, komí-
ny, existujících technických otvorů pro odvod
produktů spalování kotle. K intubaci je nutné
použít potrubí, které výrobce uznává za vhodné
pro tento účel podle způsobu instalace a použití,
které uvádí, a platných předpisů a norem.
1.12 KAMNOVÉ ROURY, KOMÍNY A
MALÉ KOMÍNY.
Kouřové roury, komíny a malé komíny slou-
žící na odvod spalin musí odpovídat platným
normám.
Umístění koncových dílů tahů. Koncové díly
tahů musí:
- být situovány podél vnějších stěn budovy;
- být umístěny tak, aby vzdálenosti respektovaly
minimální hodnoty, které určuje platná tech-
nická norma.
Odvod spalin přístrojů s nuceným tahem mimo
uzavřených prostor pod otevřeným nebem. V
uzavřených prostorech, nacházejících se pod
otevřeným nebem (ventilační studně, sklepy,
dvorky a podobné), které jsou uzavřené na všech
stranách, je povolen přímý odvod spalin plyno-
vých přístrojů s přírodním nebo nuceným tahem
a s termickou výkonností víc jako 4 a po 35 kW
za okolností, že jsou respektovány podmínky
platné technické normy.
1.13 PLNĚNÍ ZAŘÍZENÍ.
Po zapojení kotle pokračujte s naplněním za-
řízení prostřednictvím kohoutku, sloužícího k
naplnění (Obr. 2-2).
Dostupný výtlak zařízení.
Plnění je třeba provádět pomalu, aby se uvolnily
vzduchové bubliny obsažené ve vodě a vzduch
se vypustil z průduchů kotle a vytápěcího
systému.
V kotli je zabudován automatický odvzdušňovací
ventil umístěný na oběhovém čerpadle. Zkontro-
lujte, zda je klobouček povolený.
Otevřete odvzdušňovací ventily radiátorů. Od-
vzdušňovací ventily radiátorů se musí uzavřít,
když začne vytékat pouze voda.
Plnící kohoutek se musí uzavřít, když tlakoměr
kotle ukazuje přibližně 1,2 bar.
Poznámka: během těchto operacích spouštějte
oběhové čerpadlo do funkce oběhu v intervalech
pomocí spínače(2) stand-by/léto-zima, umístě-
ného na přístrojové desce. Odvzdušnit oběhové
čerpadlo vyšroubováním předního uzávěru a
udržením motoru v činnosti.
Po dokončení operace uzávěr zašroubujte zpět.
1.14 UVEDENÍ PLYNOVÉHO ZAŘÍZENÍ
DO PROVOZU.
Při uvádění zařízení do provozu je nutné:
- otevřít okna a dveře;
- zabránit vzniku jisker a otevřeného plamene;
- přistoupit k vytlačení vzduchu nacházejícího
se v potrubí;
- zkontrolovat těsnost vnitřního zařízení podle
pokynů stanovených normou.
1.15 UVEDENÍ KOTLE DO PROVOZU
(ZAPNUTÍ).
Aby bylo možné dosáhnout vydání Prohlášení o
shodě požadovaného zákonem, je potřebné při
uvádění kotle do provozu provést následující:
- zkontrolovat těsnost vnitřního zařízení podle
pokynů stanovených normou.
- zkontrolovat, zda použitý plyn odpovídá tomu,
pro který je kotel určen;
- zapnout kotel a zkontrolovat správnost zapále-
ní;
- zkontrolovat, je-li výkon plynu a odpovídající
tlaky v souladu s těmi uvedenými v příručce
(odst. 3.18);
- zkontrolovat, zda bezpečnostní zařízení pro
případ absence plynu pracuje správně a pro-
věřit relativní dobu, za kterou zasáhne;
A
B
C
D
Průtok (l/h)
- zkontrolovat zásah hlavního spínače umístě-
ného před kotlem;
- zkontrolovat, zda nasávací a výfukový koncen-
trický koncový kus (v případě, že je jím kotel
vybaven) není ucpaný.
Pokud jen jedna z těchto kontrol bude mít
negativní výsledek, kotel nesmí být uveden do
provozu.
Poznámka: úvodní kontrolu kotle musí provést
kvalifikovaný technik. Záruka na kotel počíná od
data této kontroly.
Osvědčení o kontrole a záruce bude vydáno
uživateli.
1.16 OBĚHOVÉ ČERPADLO.
Kotle jsou dodávané se zabudovaným čerpadlem
s elektronickým regulátorem rychlosti o třech
polohách. S oběhovým čerpadlem nastaveným
na první rychlost pracuje kotel správně. Pro
optimalizaci provozu kotle se u nových systémů
(jednopotrubních a modulárních) doporu-
čuje nastavit oběhové čerpadlo na maximální
rychlost. Oběhové čerpadlo je vybaveno kon-
denzátorem.
Případné odblokování čerpadla. Pokud by se
po delší době nečinnosti oběhové čerpadlo za-
blokovalo, je nutné odšroubovat přední uzávěr a
otočit šroubovákem hřídelí motoru. Tuto operaci
proveďte s maximální opatrností, abyste motor
nepoškodili.
Regulace By-pass (část 25 Obr. 1-33). V pří-
padě potřeby je možné regulovat by-pass podle
vlastních požadavek zařízení od minima (by-pass
vyloučen) až po maximum (by-pass vložen)
znázorněno na následujícím grafu (Obr. 1-32).
Provést regulaci pomocí plochého šroubováku
otáčením ve směru hodinových ručiček se by-
pass vloží, v protisměru se vyloučí.
A = Dostupný výtlak zařízení
při maximální rychlosti s
by-passem mimo funkce
B = Dostupný výtlak zařízení při
maximální rychlosti s
by-passem ve funkci
C = Dostupný výtlak zařízení při
sekundární rychlosti s
by-passem mimo funkce
D = Dostupný výtlak zařízení při
sekundární rychlosti s
by-passem ve funkci
ES
PT
GR
PL
TR
CZ
SI
HU
RU
RO
IE
SK
UA
Obr. 1-32
135

Publicidad

loading