Lincoln Quicklub SSV Instrucciones De Funcionamiento
Lincoln Quicklub SSV Instrucciones De Funcionamiento

Lincoln Quicklub SSV Instrucciones De Funcionamiento

Distribuidor progresivo para grasa y aceite
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Benutzerinformation
Betriebsanleitung
Operating Instructions
2.2L-20001-F06
Instructions de service
Instrucciones de funcionamiento
Istruzioni per il Funzionamento
®
Quicklub
Progressiv - Verteiler für Fett und Öl - Typ SSV
Progressive Metering Devices for Grease and Oil - Model SSV
Doseurs progressifs pour graisse et huile - Type SSV
Distribuidor progresivo para grasa y aceite - Modelo SSV
Distributori progressivi per grasso e olio - mod. SSV
4328a01
810-55174-1
LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lincoln Quicklub SSV

  • Página 1 Doseurs progressifs pour graisse et huile - Type SSV Distribuidor progresivo para grasa y aceite - Modelo SSV Distributori progressivi per grasso e olio - mod. SSV 4328a01 810-55174-1 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 2: Sicherheitshinweise

    Änderungen ohne vorherige Ankündigung bleiben vorbehal- ten. © 2006 by LINCOLN GmbH Postfach 1263 Telefon: +49 (6227) 33-0 D-69183 Walldorf Telefax: +49 (6227) 33-259 Seite 2/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    * An der Bezeichnung ist die Ausführung der Steuerplatine zu sehen. Sie ist Teil der Pumpentypenbezeichnung auf dem Typenschild an jeder Pumpe, z. B. : P 203 - 2XN - 1K6 - 24 -1A1.10 - V10 Seite 3/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 4: Progressiv - Verteiler Typ Ssv

    • Jede Blockierung in einem Schmierkreis wird durch Fettaus- tritt am zugehörigen Druckbegrenzungsventil angezeigt. 10002709 Abb. 1: Modell des Verteilers SSV 8 Seite 4/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 5: Schmierstoffverlauf Im Verteiler

    Ende von Kolben B zum Auslass 8 (gestrichelter Pfeil). Schmierstoff unter Pumpendruck Schmierstoff unter Förderdruck des Kolbens Schmierstoff drucklos 2008b02 Abb. 3: Phase 2 Seite 5/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 6 - erfolgt keine Schmierstofförderung zur Schmierstelle • Wird dem Verteiler wieder Schmierstoff zugeführt, beginnt der Zyklus genau an der Stelle, an der er unterbrochen wurde. Seite 6/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 7: Funktionsüberwachung

    2 die Auslässe mit den beiden höchsten Auslassnum- mern niemals verschließen, da aufgrund des Aufbaus der Ver- teiler blockieren würde. 4092a97 Abb.9: Druckbegrenzungsventil Seite 7/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 8: Elektrische Überwachung

    Ersatz für Pos. 3 und Kupferdichtung montiert Überwurfmutter Verschlussschraube für Kolben mit Fase (neu M 11 x 1, alt R1/8“) Seite 8/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 9: Anschlüsse Steckbar (Hauptverteiler)

    Innensechskant, Ersatz für Pos. 3 4 - Verschlussschraube für Kolben mit Fase (neu M 11 x 1, alt R1/8“) * auf Wunsch Seite 9/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 10: Anschlüsse Steckbar (Unterverteiler)

    1... 10 Numerierung der Auslässe oberhalb der Entnahmebohrung verschließen (siehe z. B. A - Klemmring (Messing) Auslässe 4 und 6). Seite 10/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 11: Anschlussverschraubungen, Schraubbar

    1 0 0 9 a 9 8 Abb.17: Unterschiede der Rückschlagventile Rückschlagventil mit verstärkter Zange Rückschlagventil mit gerändelter Zange Verstärkte Zange Gerändelte Zange Seite 11/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 12: Anschließen Des Hochdruckschlauches Und Des Druckkunstoffrohres

    Um das Eindringen von Schmutz zu vermeiden, kann an Steckverschraubungen, Rückschlagventilen Druckbe- grenzungsventilen eine Schutzkappe angebracht werden. 00002632 Abb. 20: Steckverschraubung mit Schutzkappe Seite 12/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 13: Druckkunststoffrohre Und Hochdruckschläuche

    Lehre gerade beginnt, sich abzuheben. 1029a96 Abb. 22: Vormontage der Schraubhülsen mittels Einstellehre Schraubhülse Hochdruckschlauch 3 - Einstellehre 432-23077-1 Seite 13/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 14: Störungen Und Ihre Ursachen

    C - Unterverteiler SSV8 F - Unterverteiler SSV 12 D - Unterverteiler SSV 6 G - Hochdruckschlauch (ø 4,1 x 2,3 mm) Seite 14/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 15 • Störung: Über- oder Unterschmierung der Schmierstelle • Ursache • Abhilfe: • Schmier- oder Pausenzeit falsch eingestellt • Zeiteinstellungen an den Steuergeräten oder Steuerplati- nen überprüfen. Seite 15/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 16: Technische Daten

    - trocken ............... 10 Nm Verteiler Typ SSV M Flansch - geölt ................. 7,5 Nm Verteiler anbauen ............6 Nm Seite 16/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 17: Schmierstoffliste

    SHELL Retinax EPL 2 Li-12-OH-stearat -10 °C SHELL Retinax CSZ Li/Ca -35 °C WESTFALEN Gresalit ZSA 2 Li-12-OH-stearat -15 °C Seite 17/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 18 Ceran LT Ca-komplex -20 °C TOTAL Ceran WR2 Ca-komplex -10 °C ZELLER & GMELIN Divinol Lithogrease G 421 Li-komplex -15 °C Seite 18/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 19 Fax: (+49) 6227 33-259 Phone: (+65) 6588-0188 Printed in Germany Fax: (+1) 800 424 5359 Fax: (+65) 6588-3438 Web site: Email: sales@lincolnindustrial.com.sg www.lincolnindustrial.com Seite 19/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 20 Subject to modifications without prior notification. © 2006 by LINCOLN GmbH Postfach 1263 Phone: +49 (6227) 33-0 D-69183 Walldorf Fax: +49 (6227) 33-259 Page 2/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 21 * The model designation of the printed-circuit board is part of the pump model designation mentioned on the pump nameplate. Example: B. : P 203 - 2XN - 1K6 - 24 -1A1.10 - V10 Page 3/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 22: Progressive Metering Devices Model Ssv

    • A blockage in any lubrication circuit is indicated by grease leaking at the corresponding pressure limiting valve 10002709 Fig. 1 -SSV 8 metering device, shown as a demonstration model Page 4/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 23: Lubricant Distribution Within The Metering Device

    8 (dashed arrow) . Lubricant under pump pressure Lubricant under piston delivery pressure Lubricant pressureless 2008b02 Fig. 3 - Phase 2 Page 5/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 24 • When the lubricant is fed again to the metering device, the cycle begins from the point where it had been interrupted. Page 6/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 25: Monitoring Of The Operation

    SSV 22 the outlets 1 and/or 2 must never be closed, otherwise the system would block owing to the structure of the metering device. 4092a97 Fig. 9 - Pressure limiting valve Page 7/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 26: Electrical Monitoring

    8 - Coupling nut replaces pos. 3 4 - Closure plug (M 11 x 1), piston (champfered) Page 8/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 27: Tube Fittings, Push-In Type (Main Metering Device)

    7 - Closure plug (M 10 x 1) with hex. socket head and sealing edge, replaces pos. 3 * on request Page 9/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 28: Single Lubricant Output

    Refer to 1... 10 Outlet numbers outlets 4 and 6. A - Clamping ring (brass) Page 10/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 29: Tube Fittings, Screw-Type

    Fig. 17: The different types of check valve Check valve with reinforced collar Check valve with knurled collar 1a - reinforced collar 2a - knurled collar Page 11/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 30 00002632 Fig. 20: Push-in type fitting with protection cap Page 12/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 31: And High-Pressure Hoses

    Fig. 22 - Preassembly of the threaded sleeves by means of an adjusting gauge 1 - Threaded sleeve 2 - High-pressure hose 3 - Adjusting gauge 432-23077-1 Page 13/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 32: Troubleshooting

    D - Secondary metering device SSV 6 E - Pressure plastic tube F - Secondary metering device SSV 12 G - High-pressure hose Page 14/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 33 • Setting of the lubricating time or pause time incorrect boards. Refer to the corresponding setting in the respective “Operating Instructions”. Page 15/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 34: Technical Data

    - dry ................10 Nm Metering device type SSV M flange - oiled ................7,5 Nm Install metering device .............6 Nm Page 16/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 35: Lincoln List Of Lubricants

    SHELL Retinax EPL 2 Li-12-OH-stearat -10 °C SHELL Retinax CSZ Li/Ca -35 °C WESTFALEN Gresalit ZSA 2 Li-12-OH-stearat -15 °C Page 17/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 36 Ceran LT Ca-complex -20 °C TOTAL Ceran WR2 Ca-complex -10 °C ZELLER & GMELIN Divinol Lithogrease G 421 Li-complex -15 °C Page 18/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 37 Fax: (+49) 6227 33-259 Phone: (+65) 6588-0188 Printed in Germany Fax: (+1) 800 424 5359 Fax: (+65) 6588-3438 Web site: Email: sales@lincolnindustrial.com.sg www.lincolnindustrial.com Page 19/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 38 Sous réserve de modifications sans notification préalable. © 2006 by LINCOLN GmbH Postfach 1263 Téléphone : +49 (6227) 33-0 D-69183 Walldorf Téléfax: +49 (6227) 33-259 Page 2/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 39 * La désignation du modèle de plaquette de circuits imprimés fait partie du code de désignation du type de la pompe qui est mentionné sur la plaque signalétique de chaque pompe. Exemple. : P 203- 2XN - 1K6 - 24 -2A1.10-V10 Page 3/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 40: Doseurs Progressifs Type Ssv

    à la soupape de limitataion de pres- sion correspondante. 10002709 Fig. 1 - Doseur SSV 8 (modèle de démonstration) Page 4/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 41: La Distribution Du Lubrifiant Dans Le Doseur

    Lubrifiant sous pression de la pompe Lubrifiant sous pression de décharge du piston 2008b02 Lubrifiant sans pression Fig. 3 - Phase 2 Page 5/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 42 • Lorsque le doseur est à nouveau alimenté en lubrifiant, le cy- cle recommence de fonctionner au point où il avait été inter- rompu. Page 6/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 43: Contrôle Du Fonctionnement

    4 0 9 2 a 9 7 Fig. 9 - Soupape de limitation de pression Page 7/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 44: Contrôle Électrique

    3 installée (M 10x1) 8 - Ecrou- raccord 4 - Vis de fermeture (M 11x1), (biseautée) piston Page 8/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 45 7 - Vis de fermeture (M 10x1) à 6 pans creux, utilisation pour rep. 3 * Equipement disponible sur demande Page 9/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 46 1... 10 Numérotation des sorties vement. Voir sorties 4 et 6 sur Fig. 14. A - Anneau de serrage (laiton) Page 10/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 47: Raccords À Visser (Doseur Principal Et Doseur Secondaire)

    A - clapets anti-retour avec collet renforcé doseurs secondaires. B - clapets anti-retour avec collet standard 1a - collet renforcé 2a - collet standard Page 11/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 48: Raccordement Du Tube Polyamide Et Des Tuyaux À Haute Pression

    00002632 Fig. 20: Raccord à emboîtes avec capuchon de protection Page 12/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 49: Tube Polyamide Et Tuyau À Haute Pression

    1 - douille filetée 2 - tuyau à haute pression 3 - calibre de réglage n° 432-23077-1 Page 13/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 50: Les Dérangements Et Leurs Causes

    D - Doseur secondaire SSV 6 (Ø 4,1 x 2,3 mm) • Vérifier la soupape de limitation de pression A. La remplacer, si nécessaire. Page 14/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 51 • Vérifier le réglage des temps sur les plaquettes de circuits imprimés. Voir les temps de réglage indiqués dans les instruc- tions de service correspondantes Page 15/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 52: Caractéristiques Techniques

    - sec ................10 Nm Doseur type SSV M à brides - huilé ................7,5 Nm Monter le doseur ............6 Nm Page 16/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 53: Liste Des Lubrifiants - Lincoln

    SHELL Retinax EPL 2 Li-12-OH-stearat -10 °C SHELL Retinax CSZ Li/Ca -35 °C WESTFALEN Gresalit ZSA 2 Li-12-OH-stearat -15 °C Page 17/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 54 -20 °C TOTAL Ceran WR2 Complex Ca -10 °C ZELLER & GMELIN Divinol Lithogrease G 421 Complex Li -15 °C Page 18/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 55 Printed in Germany Fax: (+1) 800 424 5359 Fax: (+49) 6227 33-259 Fax: (+65) 6588-3438 Web site: Email: sales@lincolnindustrial.com.sg www.lincolnindustrial.com Page 19/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 56 Para aplicaciones en un ambiente de alta corrosión sólo utilice distribuidores de acero fino. Página E 2 de 26 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 57 © 2006 by LINCOLN GmbH Postfach 1263 Teléfono: +49 (6227) 33-0 D-69183 Walldorf Telefax: +49 (6227) 33-259 Página E 3 de 26 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 58: Descripción

    SSV, exactamente en aquél punto en el que había sido como para el SSV M. interrumpido anteriormente. Página E 4 de 26 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 59 Lubricante bajo presión de bomba Lubricante bajo presión de suministro del pistón Lubricante sin presión 2009a95 Fig. 4 Fase 3 Página E 5 de 26 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 60 6001a02 estructura del distribuidor. 4092a97 Fig. 6 Válvula limitadora de presión Página E 6 de 26 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 61: Control De Funcionamiento

    SSV - N (disponible para SSV 6, 8, 10 y 12). Integrarlos en el sistema en vez de un distribuidor estándar. Página E 7 de 26 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 62: Determinación Del Caudal Mediante El Uso De Tornillos De Reglaje

    Página E 8 de 26 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 63: Empalmes Enchufables (Distribuidor Principal)

    Fig. 10, página 8) han de equiparse con válvulas de retención con pinzas reforzadas con collar liso. Página E 9 de 26 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 64: Empalmes Enchufables (Distribuidor Secundario)

    Anillo opresor (latón) véanse por ejemplo las salidas 3 y 5 en la Fig. 13. Página E 10 de 26 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 65: Montaje

    1009a98 1a - Collar reforzado 2a - Collar moleteado Fig. 16 Diferencias de las válvulas de retención Página E 11 de 26 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 66: Empalmar El Tubo Flexible De Alta Presión Y El Tubo De Plástico De Presión

    00002632 Fig. 19 Racor enchufable con caperuza de protección Página E 12 de 26 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 67: Tubos De Plástico De Presión Y Tubos Flexibles De Alta Presión

    Premontaje de los manguitos roscados con galga de ajuste Manguito roscado Tubo flexible de alta presión Galga de ajuste 432-23077-1 Página E 13 de 26 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 68: Averías Y Sus Causas

    Distribuidor secundario SSV 12 Distribuidor secundario Tubo flexible de alta presión SSV 8 Distribuidor secundario SSV 6 Página E 14 de 26 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 69 Tiempo de operación o de pausa mal ajustado Controlar los ajustes de tiempo en los equipos de mando o en las tarjetas controladoras Página E 15 de 26 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 70: Datos Técnicos

    Distribuidor modelo SSV M con brida - con aceite ..............7,5 Nm Montar distribuidor ............6 Nm Página E 16 de 26 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 71: Lista De Lubricantes

    Retinax EPL 2 Li-12-OH-stearat -10 °C SHELL Retinax CSZ Li/Ca -35 °C WESTFALEN Gresalit ZSA 2 Li-12-OH-stearat -15 °C Página E 17 de 26 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 72 -20 °C TOTAL Ceran WR2 Ca-complex -10 °C ZELLER & GMELIN Divinol Lithogrease G 421 Li-complex -15 °C Página E 18 de 26 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 73 Phone: (+65) 6588-0188 Printed in Germany Fax: (+1) 800 424 5359 Fax: (+65) 6588-3438 Web site: Email: sales@lincolnindustrial.com.sg www.lincolnindustrial.com Página E 19 de 26 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 74 Con riserva di apportare modifiche senza previa notifica. © 2006 by LINCOLN GmbH Postfach 1263 Telefono: +49 (6227) 33-0 D-69183 Walldorf Telefax: +49 (6227) 33-259 pagina 2/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 75 : P 203 - 2XN - 1K6 - 24 -2A1.10 - V10 pagina 3/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 76: Distributore Progressivo Ssv

    10002709 Fig. 1 - Esempio di distributore SSV 8 pagina 4/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 77: Passaggio Del Lubrificante Attraverso Il Distributore

    Lubrificante sotto pressione della pompa Lubrificante sotto pressione di mandata del pistone 2008b02 Fig. 3 - Fase 2 Lubrificante privo di pressione pagina 5/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 78 • Alla ripresa dell’alimentazione del lubrificante al distributore, il ciclo riparte dallo stesso punto un cui era stato precedente- mente interrotto. pagina 6/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 79: Controllo Della Funzione

    4 0 9 2 a 9 7 Fig. 9 - Valvola limitatrice della pressione pagina 7/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 80: Controllo Elettrico

    7 - Rondella spaccata cavo, ricambio per Pos. 3 4 - Tappo a vite (M 11x1), pistone (con fase) pagina 8/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 81: Raccordi Ad Innesto (Distributore Principale)

    Pos. 3 4 - Tappo a vite (M 11x1), pistone (con fase) * fornito su richiesta pagina 9/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 82: Raccordi Ad Innesto (Distributore Secondario)

    A - Anello di serragio (ottone) d’uscita al di sopra del foro di prelevamento, vedi uscite 4 e 6 alla fig. 14. pagina 10/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 83: Raccorderi A Vite

    B - Valvola di non ritorno con pinza zigrinata 1a - pinza rinforzata e bordo liscio 2a - pinza rinforzata e bordo zigrinato pagina 11/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 84 è possibile applicare un cappuccio di protezione. 00002632 Fig. - 20 Raccordo con cappuccio di protezione pagina 12/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 85: Tubo Peralte Pressioni

    Fig. 22 - Premontaggio della bussola filettata tramite utensile calibratore 1 - Bussola filettata 2 - Tubo per alte pressioni 3 - Utensile calibratore 432-23077-1 pagina 13/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 86: Disfunzioni E Loro Cause

    C - Distr. secondario SSV8 G - Tubo per alte pressioni D - Distr. secondario SSV6 (Ø 4,1 x 2,3 mm) pagina 14/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 87 Istruzioni per il Funzionamento o sulle schede elettroniche. pagina 15/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 88: Dati Tecnici

    - a secco ............... 10 Nm - oliato ................. 7,5 Nm Distributori SSV M flangiato Montaggio del distributore ..........6 Nm pagina 16/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 89: Elenco Dei Lubrificanti

    SHELL Retinax EPL 2 Li-12-OH-stearat -10 °C SHELL Retinax CSZ Li/Ca -35 °C WESTFALEN Gresalit ZSA 2 Li-12-OH-stearat -15 °C pagina 17/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 90 Ceran LT Ca-complex -20 °C TOTAL Ceran WR2 Ca-complex -10 °C ZELLER & GMELIN Divinol Lithogrease G 421 Li-complex -15 °C pagina 18/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 91 Fax: (+49) 6227 33-259 Phone: (+65) 6588-0188 Printed in Germany Fax: (+1) 800 424 5359 Fax: (+65) 6588-3438 Web site: Email: sales@lincolnindustrial.com.sg www.lincolnindustrial.com pagina 19/19 LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...
  • Página 92 Normen: DIN EN ISO 12100-1; DIN EN ISO 12100-2; DIN EN ISO 809 16.04.2003 ppa. Z. Paluncic (ημερομηνια / υπογραφη) (fecha / firma) (Data / assinatura) (Datum/ handtekening) (dato/underskrift) LINCOLN GmbH • Postfach 1263 • D-69183 Walldorf • Tel +49 (6227) 33-0 • Fax +49 (6227) 33-259...

Tabla de contenido