Dyson DC42 Manual De Instrucciones página 60

Ocultar thumbs Ver también para DC42:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 41
ou na saúde humana devido a eliminação de resíduos descontrolada, recicle
o produto de forma responsável para promover a reutilização sustentável de
recursos de materiais. Para devolver o seu aparelho usado, utilize os sistemas
de devolução e recolha ou contacte a loja onde o produto foi adquirido. A loja
pode aceitar este produto para uma reciclagem ambiental segura.
PT
CoberTura
Para solicitar a cobertura da garantia de uma máquina comercializada pela
DYSON deverá entrar em contacto com o vendedor ou directamente com a
DYSON, quer seja por e-mail (asistencia.cliente@dyson.com), quer por correio
normal (Assistência ao Cliente, C/ Velázquez 140, 3ª planta, 28006 Madrid),
ou então ligando para o telefone 00 800 02 30 55 30.
Usufrui dos direitos previstos no Decreto-Lei n.º 67/2033, de 8 de Abril, e na
restante legislação aplicável, não sendo, tais direitos, afectados, substituídos
ou limitados pela presente garantia na medida em que esta apenas amplia a
cobertura até 5 anos face aos 2 anos previstos legalmente.
Antes de usar o serviço de garantia ou de se levar a cabo qualquer tipo de
reparação no seu aspirador, deverá fornecer o número de série da máquina
(pode encontrar o número de série na base da placa da máquina), data e lugar
de compra e factura de compra ou o alvará de entrega (cópia e qualquer outro
documento adicional). Guarde estes documentos num lugar seguro para se
assegurar de que dispõe sempre desta informação. Sem estas informações,
qualquer reparação levada a cabo será cobrada.
Qualquer componente ou peça substituído dentro do período de garantia será
propriedade da DYSON.
Em caso de falta de conformidade da máquina com o contrato, tem direito a
que esta seja reposta, sem encargos, por meio de reparação (incluindo peças e
mão-de-obra) ou de substituição, à redução adequada do preço ou à resolução
do contrato de forma gratuita, dentro dos 2 anos, a contar da data de compra
ou de entrega da máquina.
Poderá optar pela reparação ou a substituição da máquina, excepto se uma
dessas opções for objectivamente impossível ou constituir abuso de direito.
Se esta unidade for vendida fora da UE, esta garantia será apenas válida se a
referida unidade for instalada e utilizada no país em que foi vendida.
Se esta unidade for vendida na UE, esta garantia será apenas válida (I) se a
referida unidade for utilizada no país em que foi vendida ou (II) se a unidade
for utilizada na Áustria, Bélgica, França, Alemanha, Irlanda, Itália, Holanda,
Espanha ou Reino Unido, e o mesmo modelo desta unidade for vendido com a
mesma tensão nominal, no país relevante.
A garantia não cobre a falta de conformidade derivada de:
Uso das peças que não estiverem colocadas de acordo com o manual de
instruções da Dyson.
Uso incorrecto ou manutenção inadequada.
Causas alheias à Dyson como o clima ou o transporte da máquina.
Reparações ou alterações realizadas por pessoal não autorizado.
Utilização do aspirador para fins que não sejam o doméstico.
Transporte e roturas, incluindo peças como filtros, escovas, mangueira e cabo
de corrente (ou qualquer dano externo que seja diagnosticado).
Utilização de peças e acessórios que não sejam os recomendados pela Dyson
ou pelo pessoal autorizado.
A utilização deste aparelho em entulho, cinza, gesso.
Redução do tempo de descarga da bateria devido à idade ou utilização da
bateria (apenas em máquinas sem fios).
A troca de peças ou a substituição do produto não alargará o período de
garantia, mas suspendê-lo-á enquanto a reparação durar.
Comunicamos-lhe que, ao remeter o formulário preenchido, está a autorizar
que os seus dados sejam integrados num ficheiro, cujo responsável é Dyson,
com morada na C/ C/ Velázquez 140, 3ª planta, 28006 Madrid, e que está
inscrito na Agência Espanhola de Protecção de Dados, e cuja finalidade é a de
dispor de uma base de dados de utilizadores do serviço pós-venda da nossa
empresa para gerir a recepção de produtos, reparação dos mesmos e envio ao
domicílio do utilizador.
Pode exercer os seus direitos de acesso, rectificação, cancelamento e oposição
em relação aos seus dados, em qualquer momento. Para isso pode enviar um
e-mail para asistencia.cliente@dyson.com, ou então através do correio normal
para a morada acima referida: C/ Velázquez 140, 3ª planta, 28006 Madrid.
ru
СБОРКА
Положите устройство на его заднюю часть.
Вставьте головку очистителя в разъемы в нижней части лицевой стороны
шара. Убедитесь, что электрическая вилка на головке очистителя
входит в двойной разъем на корпусе устройства, расположенный
непосредственно над воздуховодом. Надавите с усилием: головка
очистителя зафиксируется.
Поставьте устройство прямо.
Вставьте трубку пылесоса в гнездо в верхней части корпуса устройства.
Пружинный зажим в креплении трубки должен зафиксироваться
со щелчком.
Убедитесь, что шланг не перегнут. Нажмите красную кнопку на шланге.
Задвиньте трубку пылесоса в шланг.
Убедитесь, что шланг и трубка пылесоса размещены в нише ручки.
Вставьте конец трубки пылесоса в ручку до его фиксации.
Закройте крышку трубки пылесоса.
Придвиньте держатель насадки в сторону воздуховода, как показано.
Убедитесь, что циклон и прозрачный контейнер надежно зафиксированы
на корпусе устройства.
Присоедините насадки, как показано. Насадки можно присоединять к
шлангу или к трубке пылесоса.
Намотайте кабель на крючки. Зафиксируйте зажимом.
ЭКСплуАтАция
Размотайте кабель.
Подключите устройство к розетке электропитания.
Для включения и выключения устройства нажмите кнопку питания,
показанную на рисунке.
Для использования выдвиньте ручку. Стойка стабилизатора
автоматически поднимется.
После использования, верните устройство в вертикальное положение.
Опорные колеса автоматически опустятся.
60
Отключите устройство от электросети, смотайте кабель и
уберите устройство.
Всегда выключайте устройство, отключайте его от электросети и
устанавливайте вертикально в следующих случаях:
– перед установкой или сменой насадок
– перед снятием шланга или деталей для осмотра воздуховодов.
Для переноса устройства держите его за ручку на циклоне.
САмОРегулиРующАяСя гОлОвКА
ОчиСтителя С фунКцией
упРАвления вСАСывАнием
Эта насадка используется для тестирования в соответствии с
Европейскими стандартами: № 665/2013 и № 666/2013.
выСОКАя мОщнОСть вСАСывАния:
Для ежедневной очистки пылесосом напольных покрытий, ковров и
твердых поверхностей.
– Ваше устройство уже настроено на этот уровень всасывания при
извлечении его их коробки. Это настройка, которую Вы будете обычно
использовать для очистки пылесосом.
мАКСимАльнАя мОщнОСть вСАСывАния:
Для чистки сильно загрязненных напольных покрытий, ковров и
твердых поверхностей.
– Для переключения на эту настройку переместите ползунок управления
всасыванием на верхней стороне насадки, как показано.
– Перед началом уборки ознакомьтесь с рекомендациями производителя
напольных покрытий по их очистке.
– После уборки переместите ползунок управления всасыванием обратно
в его первоначальное положение, как показано.
КОвРы или твеРДые пОлы
Щетка по умолчанию всегда установлена в положение «ВКЛ» (вращение)
при включении устройства и при подготовке её к работе.
Щетка не должна вращаться, если устройство установлено в
вертикальном положении.
Чтобы переключить щетку в положение «ВЫКЛ» (например, для чистки
тонких ковровых дорожек и твердых покрытий):
– включите устройство (выбрав положение «ВКЛ»)
– наклоните пылесос и переведите его в рабочее положение
– нажмите кнопку «ВКЛ/ВЫКЛ» щетки – вращение щетки прекратится.
При возникновении засорений электрощетка останавливается
автоматически. См. раздел "Турбощетка – устранение засорений".
Перед использованием пылесоса для уборки пола и ковров ознакомьтесь с
рекомендациями по их очистке от производителя покрытий.
Ворс некоторых ковровых покрытий может задираться при использовании
вращающейся щетки. В этом случае мы рекомендуем выполнять
чистку пылесосом с отключенной щеткой и проконсультироваться с
производителем напольных покрытий.
Турбощетка пылесоса может повредить некоторые ковровые покрытия.
Если есть такая вероятность, отключите щетку.
Проверяйте щетку регулярно и извлекайте весь мусор (например, волосы).
Оставленный на щетке мусор может привести к повреждению напольных
покрытий при чистке пылесосом
уХОД ЗА уСтРОйСтвОм DYSoN
Не выполняйте обслуживание или ремонт устройства, если подобные
действия не указаны в Руководстве по эксплуатации Dyson или не
рекомендованы службой поддержки компании Dyson.
Используйте только рекомендованные Dyson запчасти. Несоблюдение
данного условия может привести к аннулированию гарантии.
Храните устройство в помещении. Не используйте и не храните устройство
при температуре ниже 3°C (37.4°F). Перед использованием дайте
устройству согреться до комнатной температуры.
Протирайте устройство только сухой салфеткой. Не используйте для
компонентов устройства смазочные вещества, чистящие и полировочные
средства, а также освежители воздуха.
После использования в гараже всегда протирайте нижнюю поверхность
устройства, шар и опорные колеса сухой салфеткой, чтобы убрать
песок, грязь и мелкие камни, которые могут повредить мягкие
напольные покрытия.
чиСтКА пылеСОСОм
Не используйте пылесос, если не установлен прозрачный контейнер
или фильтры.
Мелкую пыль, например штукатурку или муку, необходимо убирать
малыми частями.
Не используйте устройство для уборки строительного мусора, твердых и
острых предметов, маленьких игрушек, булавок, скрепок и т.д. Это может
привести к повреждению устройства.
Во время использования пылесоса некоторые ковровые покрытия могут
образовывать статическое электричество в прозрачном контейнере и на
трубке пылесоса. Это неопасно и не связано с электричеством от сети
питания. Для уменьшения этого эффекта не касайтесь внутренней части
прозрачного контейнера и не помещайте в него предметы до очистки и
споласкивания в холодной воде (см. «Очистка прозрачного контейнера»).
При уборке лестниц, следите, чтобы устройство находилось на ступенях
ниже вас. При уборке лестниц, рекомендуется не выдвигать ручку и
устанавливать насадки на шланг, а не на трубку пылесоса.
Не ставьте устройство на стулья, столы и т.д.
Перед использованием пылесоса на полированных напольных
покрытиях, например паркете и линолеуме, убедитесь, что под
устройством и под щеткой нет посторонних предметов, которые могут
поцарапать поверхность.
Не оставляйте включенной турбощетку на одном месте на деликатных
напольных покрытиях.
ОпуСтОшение КОнтейнеРА
Опустошайте контейнер, когда он заполнится до отметки MAX.
Перед опустошением прозрачного контейнера выключите устройство и
отключите его из розетки.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido