Limpieza Y Mantenimiento; Garantía - BQS BNOFIX DS15 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

(11)
para el grupo 1/2/3
a ambos lados del cojín de la
silla.
• La parte del cinturón diagonal
(27)
del lado de la
hebilla del cinturón del vehículo también pase por la
guía para el cinturón abdominal (11).
• La parte superior del cinturón diagonal pase por la
guía para grupo 2/3 del reposacabezas.
• La parte del cinturón diagonal se desplace en diagonal
hacia atrás.
• Las correas estén tensas y no retorcidas.

9. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

1. Para el lavado de las cintas y partes de plástico
enjabonar con detergente neutro y agua templada.
2. Asegúrese que no entra jabón dentro de la hebilla o
piezas metálicas.
3. no utilice productos químicos o lejía en ninguna parte
de la silla.
INSTRUCCIONES DE
LAVADO:
30 °C
· Limpieza en seco,
· La funda es desmontable
y lavable a 30°, sólo se
cualquier disolvente
excepto tricloroetileno.
debe secar al aire libre.
· No usar secadvora.
· Lavar en máquina, en frio.
· No usar lejía.
· No planchar.
Si tiene alguna duda sobre el uso o colocación de este producto
o necesita cualquier pieza de repuesto, por favor póngase en
contacto con nuestro servicio de atención al cliente.
18
10. GARANTÍA
Este producto está cubierto por la garantía legal, en los
términos y condiciones establecidos en el RDL 1/2007,
de 16 de noviembre. Durante un periodo de 2 años
tras la fecha de compra queda cubierta cualquier falta
de conformidad existente en el momento de entrega
del producto. Es imprescindible conservar el ticket
de compra o factura acreditativa de la adquisición
del producto dentro del periodo de garantía. Deben
seguirse cuidadosamente las instrucciones de uso
facilitadas en el manual del producto para su puesta
en marcha, así como para el posterior y adecuado
funcionamiento del mismo. Esta garantía no cubre
los defectos derivados de un deterioro accidental, a
un uso indebido o maltrato del producto, así como los
derivados de un mantenimiento inadecuado, o a una
reparación efectuada por personal o servicio técnico
no autorizado, en cuyo caso el usuario correrá con
los gastos derivados del transporte, y en su caso, de
la reparación. La garantía no cubre los componentes
consumibles,
como
baterías
o
revestimientos
expuestos a desgaste, derivados de un uso normal del
producto.
BNO FIX 0+123
Leia cuidadosamente antes
AVISO
de instalar o dispositivo de
retenção para crianças.
1. Só é apropriado se os veículos homologados
possuírem cintos de segurança com três pontos de
fixação, homologados pelo regulamento n.º 16 da
ECE ou norma equivalente.
2. não se deve instalar a cadeira de segurança em
circunstância alguma no assento dianteiro do
veículo no sentido contrário ao do andamento, se
aquele estiver equipado com um Airbag ativo.
3. Este assento oferece proteção adequada em todas as
posições para as quais foi projetado..
4. Esta cadeira infantil deve ser utilizada Com o
sistema de arnês para crianças entre 0 e 18 kg.
5. É importante garantir que qualquer correia
abdominal seja usada em uma posição baixa, de
modo que o suporte seja produzido pela pélvis.
6. Leia cuidadosamente as instruções porque uma
instalação incorreta poderá provocar sérios danos.
nesse caso, o fabricante não assumirá qualquer
tipo de responsabilidade.
7. Esta cadeira está em conformidade com a norma de
homologação ECE 44/04 e pode ser instalada na maioria
dos veículos equipados com cintos de segurança de 3
pontos de fixação, de acordo com a norma ECE 16. não
é permitido utilizar a cadeira fixando-a meramente com
o cinto abdominal de dois pontos.
www.babyqs.com
8 nunca utilize a cadeira de segurança sem a
cobertura e sem os protetores do arnês.
9. A colocação na cadeira da criança com roupas
de abrigo pode reduzir a eficácia do sistema de
retenção.
10. Proteja a cadeira de segurança para crianças do
contato direto com a luz solar, porque a cadeira
pode aquecer e queimar a criança.
11. A cadeira ou acessórios do arnês que estejam
danificados ou que tenham sido utilizados de
forma incorreta devem ser substituídos.
12. não deixe objetos pesados dentro do carro, porque
podem magoar a criança em caso de acidente.
13. Verifique-se a fivela está bem fechada, porque, em
caso de emergência, a criança pode ser libertada
rapidamente.
14. os itens rígidos e as peças de plástico da cadeira
de segurança devem ser colocados e instalados de
modo a não ficarem presos num banco amovível
ou numa porta do automóvel durante a utilização
diária do veículo.
15. não tente desmontar, modificar ou acrescentar
qualquer peça à cadeira de criança ou ao arnês
porque isso afetaria seriamente as suas funções
básicas e a segurança que proporciona a cadeira.
16. A cadeira de segurança deve permanecer
instalada no veículo através do cinto de segurança,
embora a criança não esteja sentada na cadeira. A
19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido