Attaching Cabin / Das Deck
/ Cabine de pilotage / Instalaci—n de la cabina
/ キャビンの取付け
How to Control Your Model. / Die Steuerung des Modells
/ Comment piloter votre mod le. / Manejo del modelo.
/ 操縦のしかた
Rudder Wheel / Das Lenkrad
/ Volant de direction / Direcci—n
/ ラダーホイール
Basic Controls
Die Lenkung
Fonctions l mentaires
Controles b‡sicos.
基本的な操縦のしかたです。
Place boat on stand, ensure propeller is clear, then check model is working properly.
Boot so aufbocken, da§ sich die Schraube frei drehen kann - prŸfen Sie alle Funktionen!
Placer le bateau sur son stand et s'assurer que l'h lice et les autres pi ces en rotation tournent librement.
Coloque el modelo en el soporte, asegur‡ndose que la h lice no contacta con ningœn
objeto, ahora compruebe si el tim—n se mueve correctamente al mover el volante de su emisora.
船台の上でスクリューに何も触れない状態で操作と動きを確認してください。
2
Throttle Trigger / Gashebel
/ Gachette de gaz / frein / Gatillo de Gas
Model No.KT-3
/ スロットルトリガー
ST.D/R
Forward
vorwŠrts
Avant
Adelante
前進
Place boat on stand, ensure propeller is clear, then check model is working properly.
Boot so aufbocken, da§ sich die Schraube frei drehen kann - prŸfen Sie alle Funktionen!
Placer le bateau sur son stand et s'assurer que l'h lice et les autres pi ces en rotation tournent librement.
Coloque el modelo en el soporte, asegur‡ndose que la h lice no contacta con ningœn
objeto, ahora compruebe si el tim—n se mueve correctamente al mover el volante de su emisora.
船台の上でスクリューに何も触れない状態で操作と動きを確認してください。
Neutral
neutral
Left
Neutre
links
Posici—n Neutral
Gauche
中立
Izquierda
左旋回
POWER ON
Model No.KT-3
ST.D/R
POWER
ST.TRIM
TH.TRIM
Neutral
neutral
Neutre
Neutro
中立
12
Hook Pins
Sicherungsklammern
Clips d'attache
Presillas
フックピン
Right
rechts
Droite
Derecha
右旋回
Left
links
Gauche
POWER
Izquierda
左旋回
ST.TRIM
TH.TRIM
6
Right
rechts
Droite
Derecha
右旋回