Simboli Sull'aPparecchio; Dispositivi Di Sicurezza - Metabo BAS 318 Precision WNB Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 37
 Non segare mai pezzi corredati di funi, corde,
nastri, cavi o fili metallici o contenenti materiali
simili.
Pericolo per equipaggiamento di
protezione personale insufficiente!
 Indossare la protezione dell'udito.
 Indossare gli occhiali protettivi.
 Indossare una maschera antipolvere.
 Indossare indumenti da lavoro adeguati.
 Indossare calzature antiscivolo.
 Indossare i guanti protettivi durante l'interazione
con nastri e utensili scabrosi.
Pericolo causato dalla segatura!
 Alcuni tipi di segatura (ad esempio quella
ottenuta da legno di quercia, faggio e frassino)
possono essere cancerogeni se inspirati.
Lavorare esclusivamente con un impianto di
aspirazione. L'impianto di aspirazione deve
soddisfare i valori indicati nella sezione Dati
tecnici.
 In fase di lavoro, fare in modo di disperdere la
quantità minima possibile di segatura
nell'ambiente:
– Rimuovere i depositi di segatura dall'area di
lavoro (non soffiarli via!).
– Eliminare i difetti di tenuta dell'impianto di
aspirazione.
– Garantire una buona ventilazione.
Pericolo causato da modifiche
tecniche o dall'impiego di componenti o
accessori non collaudati ed omologati dal
produttore
 Montare il presente apparecchio seguendo
scrupolosamente le istruzioni del presente
manuale.
 Utilizzare esclusivamente i componenti
omologati dal produttore, in particolare per
quanto riguarda:
– i nastri della sega (il numero d'ordine è
indicato nella sezione Dati tecnici)
– i dispositivi di sicurezza (il numero d'ordine è
indicato nella sezione Elenco dei pezzi di
ricambio).
 Evitare di apportare modifiche di qualunque tipo
sui componenti.
Attenzione!
L'utilizzo di altri utensili da lavoro e accessori può
comportare il pericolo di lesioni per l'operatore.
Pericolo causato da eventuali
anomalie dell'apparecchio!
 Effettuare la manutenzione del dispositivo e dei
relativi accessori con la massima cura. Attenersi
scrupolosamente alle istruzioni per la
manutenzione.
 Controllare la perfetta integrità dell'utensile:
prima di procedere con l'uso dell'utensile,
verificare con attenzione che i dispositivi di
sicurezza e di protezione o le parti leggermente
danneggiate funzionino correttamente e in
conformità alle disposizioni. Verificare che i
componenti mobili funzionino perfettamente e
che non si inceppino. Tutte le parti devono
essere montate correttamente e soddisfare le
condizioni necessarie al corretto funzionamento
dell'apparecchio.
 I dispositivi di sicurezza o i componenti
danneggiati devono essere riparati o sostituiti
presso un'officina specializzata riconosciuta. La
sostituzione di interruttori danneggiati deve
essere effettuata presso un centro di assistenza
tecnica del cliente. Non utilizzare l'apparecchio
se l'interruttore di accensione non funziona.
 Le impugnature devono essere sempre pulite,
asciutte e prive di residui d'olio e di grasso.
 Tenere gli utensili da taglio affilati e puliti, per
poter lavorare meglio e in sicurezza.
 Non utilizzare nastri danneggiati o deformati.
Pericolo causato dal rumore!
 Indossare la protezione dell'udito.
Pericolo dovuto a pezzi da lavorare o
parti di pezzi bloccanti!
Se si verifica un blocco:
1. spegnere l'utensile,
2. scollegare la spina,
3. indossare i guanti,
4. rimediare al blocco con un utensile adatto.

4.1 Simboli sull'apparecchio

Pericolo!
La mancata osservanza delle seguenti
indicazioni può provocare gravi lesioni o
danni materiali.
Leggere le istruzioni per l'uso.
Indossare gli occhiali protettivi e la
protezione dell'udito.
Scollegare la spina di alimentazione
prima di ogni operazione di
regolazione, manutenzione ordinaria
o riparazione.
Non indirizzare il fascio di luce verso
persone o animali.
Indossare la protezione dell'udito.
Larghezza del nastro
Regolazione in altezza
Uso della leva di sbloccaggio rapido
Regolare la tensione della cinghia.
Regolare l'inclinazione del banco
della sega.
Regolare l'andamento del nastro
della sega.
Regolare la velocità di taglio.
50Hz: 6,7m/s (400m/min)
50Hz: 13,3m/s (800m/min)
60Hz: 8,3m/s (500m/min)
60Hz: 16,7m/s (1000m/min)
Indicazioni sulla targhetta del modello:
(a)
Metabo- Allee 1, D-72622 Nuertingen,
Germany; Made in China
(b)
19009XXX
9997812345
(c)
BAS 318 Precision WNB
1~ 220-240 V
50 Hz 410/880 m/min
60 Hz 490/1000 m/min
(d)
P 0,9 kW S1 100%
1
P 0,66 kW S1 100%
2
I = 4,0 A
(e)
(f) (g)
(a) Produttore
(b) Numero di serie
(c) Denominazione del dispositivo
(d) Dati motore (v. anche "Dati tecnici")
(e) Simbolo di smaltimento - L'apparecchio può
essere smaltito dal produttore
(f) Marchio CE - Questo apparecchio soddisfa le
direttive dell'UE in relazione alla dichiarazione
di conformità
(f) Anno di fabbricazione
(h) Dimensioni ammesse per i nastri della sega

4.2Dispositivi di sicurezza

Coperchio superiore del nastro della sega
Il coperchio superiore (6) impedisce il contatto
involontario con il nastro della sega e i trucioli
prodotti durante il taglio.
Affinché la protezione fornita dal coperchio
superiore del nastro sia sufficiente, la guida
superiore del nastro deve trovarsi sempre a 3 mm
dal pezzo.
Coperchio inferiore del nastro della sega
Il coperchio inferiore (8) del nastro della sega
impedisce il contatto involontario con il nastro
sotto il banco della sega.
Il coperchio inferiore del nastro della sega deve
essere montato durante il funzionamento
dell'apparecchio.
Portelli dell'alloggiamento
I portelli dell'alloggiamento (4) impediscono il
contatto con le parti azionate all'interno della sega.
I portelli dell'alloggiamento sono dotati di un
dispositivo di sicurezza, che spegne il motore se
viene aperto un portello dell'alloggiamento mentre
la sega è accesa.
I portelli devono essere chiusi durante il
funzionamento dell'apparecchio.
Spingipezzo
Lo spingipezzo (10) è una sorta di prolunga della
mano e protegge contro il contatto accidentale con
il nastro della sega.
Deve essere sempre utilizzato se la distanza tra il
nastro della sega e una battuta parallela è inferiore
a 120 mm.
Lo spingipezzo va condotto verso la superficie del
banco della sega con un'angolazione compresa
tra 20° e 30°.
Se lo spingipezzo è danneggiato, deve essere
sostituito.
Quando non viene utilizzato, appendere lo
spingipezzo (12) al supporto.
5. Sintesi
Vedere le pagine 2 - 3.
1 Interruttore ON/OFF illuminazione area di
taglio
2 Interruttore ON
3 Interruttore OFF
4 Portelli dell'alloggiamento
5 Pomello per aprire il portello
dell'alloggiamento
6 Coperchio superiore del nastro della sega
(sulla guida superiore del nastro)
7 Sacco raccoglitrucioli
8 Coperchio inferiore del nastro della sega
9 Impugnature di trasporto
L=2240 mm
10 Spingipezzo
11 Chiavi a brugola / deposito attrezzi per chiavi a
max.
170 mm
brugola
12 Supporto per riporre lo spingipezzo
13 Foro nel banco della sega
14 Banco della sega
15 Inserto del banco
6-20 mm
16 Attacco per aspirazione trucioli
17 Basamento
(h)
18 Supporto per riporre la battuta trasversale
ITALIANO it
31

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Bas 318 precision dnb

Tabla de contenido