OGNI 50 ORE DI LAVORO
Con la macchina in piano, controllare il livello dell'olio (uti-
lizzando un'astina) che deve essere 50 mm sotto il piano
del foro di rabbocco (fig.36).
Nel caso, ripristinare il livello con olio tipo BCS Power Lube
W7 SAE 80W /90 (API GL-5).
fig.36
EVERY 50 WORKING HOURS
With the machine on flat land, check the oil level (with a
gauge). It should reach 50 mm (2") under the level of filling
hole (fig.36).
If necessary, add oil BCS Power Lube W7 SAE 80W /90
(API GL-5).
CHAQUE 50 HEURES DE TRAVAIL
Avec la machine sur un plan, contrôler (à l'aide d'une tige)
le niveau de l'huile, qui doit être 50 mm sous le niveau du
trou de remplissage (fig.36).
Si nécessaire, ajouter avec de l'huile BCS Power Lube W7
SAE 80W /90 (API GL-5).
CADA 50 HORAS DE TRABAJO
Con la máquina plana, controlar el nivel de aceite (con una
varilla) que debe estar 50 mm bajo el agujero de llenado
(fig.36).
Si es necesario, restablecer el nivel con aceite BCS Power
Lube W7 SAE 80W /90 (API GL-5).
JEDE 50 ARBEITSSTUNDEN
Mit der Maschine auf der Eben Ölstand mit einem Stab
prüfen. Er muss 50 mm unter dem Füllungsloch reichen
(Abb.36).
Wenn nötig, mit Öl BCS Power Lube W7 SAE 80W /90
(API GL-5) füllen.
15
LUBRIFICAZIONE
LUBRICATION
LUBRIFICATION
LUBRICACION
SCHMIERUNG