Peso
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dimensiones
. . . . . . . . . . . . . . . .
Base de las ruedas: 19" (483 mm)
Est€ndares
. .
Conforme al est€ndar d e la Comunidad
Europea 89/392 y enmiendas 91/368 y 93/44. CARB,
EPA.
PINTURA PARA RETOQUES
Verde Ransomes
Caneca atomizadora de 16 oz. (0.5l), ordene el No. de
Parte 838140
Caneca de 1 qt. (0.95L), ordene el No. de Parte 838141
NUMERO DE SERIE Y PLACA DEL
NUMERO DEL MODELO
El numero de serie y la placa del numero del modelo del
Cortacesped Jr. son mostrados m€s adelante. La placa
est€ localizada en la parte superior de la caja de
engranajes en la parte posterior de la unidad, justo en
frente de la ubicaci•n del montaje del manubrio.
CGC
CGC
COMMERCIAL GROUNDS CARE, INC.
COMMERCIAL GROUNDS CARE, INC.
MODEL NUMBER
MODEL NUMBER
SERIAL NUMBER
SERIAL NUMBER
JOHNSON CREEK, WI
JOHNSON CREEK, WI
FIGURA 1
1. Numero de Serie/Placa del Numero del Modelo
INSTALACION
OPERATION TRAINING VIDEO:
4131317 - JR. Sodcutter Operator Training, Spanish
!
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones serias, SIEMPRE use el
proteccion ocular y permanezca a una
distancia prudente cuando este cortando el
material de embandado. El material de
embandado esta bajo tension y puede rebotar
bruscamente cuando lo corte.
122.1 kg (269 lb.)
148.5 kg (327 lb.)
Ancho: 24" (600 mm)
Alto: 33" (838 mm)
Largo: 49" (1,244 mm)
MADE IN U.S.A.
MADE IN U.S.A.
NUNCA desactive el control de presencia del
operador; no lo altere o modifique de ninguna
manera.
El Sodcutter (Cortadora de Cesped) es
bastante pesado. Para evitar lesiones utilice un
dispositivo elevador adecuado (por ejemplo
una grua, montacargas, etc.) para retirarlo de
la tarima de envio.
1. Quite y descarte el material de embandado que esta€
asegurando el Jr. Sodcutter a la tarima.
2. Quite y descarte la cinta reforzada que est€
asegurando el manubrio y el conjunto de control del
embrague a la tarima.
3. Retire el Jr. Sodcutter de la tarima de env‹o
utilizando un dispositivo elevador adecuado.
4. Retire la bolsa de herrajes y vacie su contenido
sobre una superficie donde los herrajes no vayan a
refundirse o perderse.
5. Afloje, quite y conserve los herrajes que aseguran el
protector a la parte lateral de la unidad. Quite el
protector para permitir acceso al conjunto de la
polea intermedia y a los componentes de la banda
del freno.
6. Mueva el extremo de ajuste de la banda del freno
sobre la varilla de soporte del protector como se
muestra en la Figura 2.
1
3
2
FIGURA 2
1. Banda del Freno
2. Orificios del Pasador de Chaveta
3. Tornillo de Ajuste
7. Coloque un (1) pasador de chaveta en cada lado de
la banda del freno utilizando los dos (2) orificios para
pasador de chaveta mostrados en la Figura 2.
ASEGURESE que las cabezas de los pasadores de
chaveta esten en el lado de la polea de la varilla de
soporte para evitar la interferencia entre el pasador
de chaveta y la correa.
5159
SPANISH 17