MIRKA CEROS650CV Instrucciones De Manejo página 51

Lijadora eléctrica rotorbital compacta
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 21
150 mm (6 in.) & 125mm (5 in.) 10,000 RPM Electrical Random Orbital Sander (See "Product Configuration/Specifications" Table
150 mm (6 in.) & 125mm (5 in.) 10000 TPM Electrical Random Orbital Sander (Zie "Product Configuratie/Specificaties" tabel
150 mm (6 tommer) & 125 mm (5 tommer) 10.000 omdrejninger pr. minut Elektrisk excentersliber
150 mm (6 tolli) & 125 mm (5 tolli) kettaga, pöörlemiskiirusega kuni 10,000 p/min pöörlev elektriline taldlihvija (Vaata tabelit
particular Model) to which this declaration relates is in conformity with the following standard(s) or other normative
´´Konfiguratsioon / Tehnilised andmed´´ – selles on antud toote mudelid, millele käesolev tunnistus kehtib) vastab
den pågældende model), for hvilken denne erklæring gælder, er i overensstemmelse med de(n) følgende standard(er) eller
specifiek type) waarvoor deze declaratie geldt, conform is met de volgende standaard(s) of andere normatieve document(en)
EN 60 745, EN 55 014, EN 61 000 vastavuses regulatsiooniga 98/37/EC (kuni 28. dets. 2009), 2006/42/EC (alates 29. dets. 2009),
direktiverne 98/37/EC (indtil 28. december 2009), 2006/42/EC (fra 29. december 2009), 2004/108/EC.
Jeppo 1.12.2008
_____________________
Jeppo 1.12.2008
Udstedelssted og -dato
Jeppo 1.12.2008
Jeppo 1.12.2008
_____________________
_____________________
_____________________
Väljaandmise koht ja aeg
Plaats en Datum van uitgave
Place and Date of issue
Operatorinstructies
Kasutusjuhised
utusjuhised
usjuhised
Operator Instructions
Brugervejledning
Bevat – Garantie a.u.b. Lees en Voldoe aan het Juiste Gebruik
Sisaldab peatükke – Garantii, Palun loe ja järgi
Sisaldab peatükke – Garantii, Palun loe ja järgi
Includes – Warranty, Please Read and Comply, Proper Use of
Omfatter – Garanti, Venligst læs og overhold, Passende brug af
van
kehtestatud nõudeid, Tööriista ettenähtud
kehtestatud nõudeid, Tööriista ettenähtud
værktøjet, Arbejdspladser, Ibrugtagning af værktøjet,
Tool, Work Stations, Putting the Tool Into Service, Operating
Gereedschapwerkstations, het gereedschap in bedrijf stellen,
kasutamine, Toote kasutus tööjaamana, Toote
Brugsanvisning, Produktkonfiguration/specifikationstabeller,
kasutamine, Toote kasutus tööjaamana, Toote
Instructions, Product Configuration/Specifications Tables,
Bedieningsinstructies, Productconfiguratie/Specificatietabellen
hooldus ja korrashoid, Kasutusjuhised, Toote
Oversigt over komponenter, Komponentliste, Reservedelssæt
hooldus ja korrashoid, Kasutusjuhised, Toote
Parts Page, Parts List, Sander Spare Parts Kits, Trouble
til sliberen, Fejlfindingsvejledning, Vedligeholdelsesvejledning
Onderdelenpagina, Onderdelenlijst, Schuurmachine
konfiguratsiooni / tehniliste andmete tabelid,
konfiguratsiooni / tehniliste andmete tabelid,
Shooting Guide, Service Instructions
Varuosad: varuosade loetelu, Taldlihvija varuosade
reserveonderdelenkits, Gids
Varuosad: varuosade loetelu, Taldlihvija varuosade
komplektid, Mida teha rikke korral, Hooldusjuhised
voor probleemoplossingen, Service-instructies,
komplektid, Mida teha rikke korral, Hooldusjuhised
Fabrikant/Leverancier
Manufacturer/Supplier
Valmistaja/Tarnija
Fabrikant/leverandør
KWH Mirka Ltd.
KWH Mirka Ltd.
KWH Mirka Ltd.
KWH Mirka Ltd.
66850 Jeppo, Finland
66850 Jeppo, Soome Vabariik
66850 Jeppo, Finland
66850 Jeppo, Finland
Tel: + 358 20 760 2111
Tel: + 358 20 760 2111
Tel: + 358 20 760 2111
Tel: + 358 20 760 2111
Fax: +358 20 760 2290
Fax: +358 20 760 2290
Fax: +358 20 760 2290
Fax: +358 20 760 2290
GARANTIE
De garantievoorwaarden zijn als volgt:
• 12 maanden op KWH MIRKA elektrische gereedschappen.
De garantie kan alleen worden ingediend bij de dealers waar het gereedschap was gekocht.
De garantieperiode begint op de datum van aankoop. De garantie dekt alleen toeschrijfbare materiaal- en fabricagedefecten.
Onderdelenvervanging of reparatie tijdens de garantieperiode is gratis indien uitgevoerd door een offi cieel KWH MIRKA servicecen-
trum.
Vrachtkosten moeten altijd worden betaald door de koper.
De garantie bevat niet:
Normale slijtage d.w.z.
• Lagers, achterpad, ommanteling
• Gelijkstroomkabel
Overbelasting of onjuist gebruik d.w.z.
• Gereedschap in het water laten vallen
• Beschadigingen veroorzaakt door verkeerde behandeling
• Beschadigingen veroorzaakt door alles anders dan defecten in materiaal en afwerking
• Laten vallen of andere excessieve impact
Normaal onderhoud en service dat kan worden uitgevoerd door de operator :
• Vervangen van de verpakkingspad
• Vervangen van het spindellager
• Vervangen van de uitlaatmontage
• Vervangen van de ommanteling
NB! Alle andere servicewerkzaamheden moeten worden uitgevoerd door een geautoriseerd Mirka servicecentrum.
De garantie dekt alleen de lokale reparatie, niet de gereedschapvervanging.
compensatie voor stilstandtijd en verlies van productie zijn expliciet uitgezonderd van de garantie.
Reparatieclaims onder garantie worden alleen gehonoreerd indien het gereedschap wordt geretourneerd in zijn oorspronkelijke
geassembleerde status. Elke demontage heeft verlies van de garantie tot gevolg.
Electrical compact sander_2009_NY.indd 51
Electrical compact sander_2009_NY.indd 51
Declaration of conformity
Conformiteitsverklaring
KWH Mirka Ltd.
Vastavustunnistus
Overensstemmelseserklæring
66850 Jeppo, Finland
KWH Mirka Ltd.
KWH Mirka Ltd.
KWH Mirka Ltd.
66850 Jeppo, Finland
declare on our sole responsibility that the product
66850 Jeppo, Finland
66850 Jeppo, Soome Vabariik
verklaart op eigen verantwoordelijkheid dat het product
erklærer på vort eneansvar, at produktet
kinnitab käesolevaga oma täielikku vastutust selles, et toode
(Se "Produktkonfiguration/specifikationer" tabellen for
voor
document(s) EN ISO
andre normative dokumenter EN ISO
järgmistele standarditele või muudele normdokumentidele: EN ISO
EN ISO
EN 60 745, EN 55 014, EN 61 000 in accordance with the
EN 60 745, EN 55 014, EN 61 000 i overensstemmelse med
EN 60 745 EN 55 014 EN 61 000 in overeenstemming met de
regulations 98/37/EC (until 28 Dec. 2009), 2006/42/EC (from 29
2004/108/EC.
voorschriften 98/37/EC (tot ) 2006/42/EC (van 29 dec. 2009), 2004/108/EC.
Dec. 2009), 2004/108/EC.
_____________________
Navn
_____________________
_____________________
____________________________
Nimetus
Naam
Name
Vereiste Persoonlijke Veiligheidsapparatuur
Required Personal Safety Equipment
Nõutav kasutada töökaitsevahendeid
Nødvendigt personligt sikkerhedsudstyr
Veiligheidsbril
Ademhalingsmaskers
Safety Glasses
Breathing Masks
Kaitseprillid
Hingamisteede kaitsemask
Åndedrætsmasker
Sikkerhedsbriller
Veiligheidshandschoenen
Töökindad
Kuulmiskaitsed
Safety Gloves
Ear Protection
Sikkerhedshandsker
Høreværn
for
____________________________
Tom Nordström, Vicepræsident
____________________________
____________________________
____________________________
Tom Nordström, asepresident
Tom Nordström Vice President
Tom Nordström Vice President
Belangrijk
Tähtis teave
Important
Vigtigt
Lees deze instructies
Loe käesolevad juhised
Read these instructions
Læs denne vejledning
zorgvuldig door voor het
hoolikalt läbi enne, kui asud
omhyggeligt, før De
carefully before installing,
installeren, bedienen,
seda toodet paigaldama,
installerer, bruger,
operating, servicing or
servicen of reparatie van dit
hooldama, remontima või
vedligeholder eller reparerer
repairing this tool.
dette værktøj.
gereedschap.
sellega töötama.
Keep these instructions in a
Gem denne vejledning på et
Hoia käesolev
Bewaar deze instructies op
sikkert sted, hvor De kan
safe accessible location.
kasutusjuhend hõlpsasti
een veilige en toegankelijke
komme til den.
kättesaadavas kohas.
locatie.
Oorbescherming
51
Ingangsspanning
Input Voltage
Toitepinge
Indgangsspænding
90-240 VAC
90-240 VAC
90-240 V vahelduvvool
90-240 V AC
09-04-08 14.17.14
09-04-08 14.17.14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ceros550cv

Tabla de contenido