Description Du Produit; Conception Et Fonctionnement; Combinaisons Possibles; Utilisation Conforme - Ottobock 4R21 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 23
Reference number
4R156
Angling [°]
10
Max. body weight
[kg]

1 Description du produit

INFORMATION
Date de la dernière mise à jour : 2020-06-04
► Veuillez lire attentivement l'intégralité de ce document avant
d'utiliser le produit ainsi que respecter les consignes de sécuri­
té.
► Apprenez à l'utilisateur comment utiliser son produit en toute sé­
curité.
► Adressez-vous au fabricant si vous avez des questions concer­
nant le produit ou en cas de problèmes.
► Signalez tout incident grave survenu en rapport avec le produit,
notamment une aggravation de l'état de santé, au fabricant et à
l'autorité compétente de votre pays.
► Conservez ce document.

1.1 Conception et fonctionnement

Les adaptateurs de vissage sont utilisés comme composants pour les
prothèses de jambe modulaires. Associés à l'adaptateur tubulaire, ils
relient le pied prothétique aux composants proximaux. Des associa­
tions d'adaptateurs permettent de procéder à des réglages contrôlés
des angles et des mouvements de translation sur les plans sagittaux et
frontaux et d'ajuster la rotation interne et externe. Les présentes ins­
tructions d'utilisation s'appliquent aux adaptateurs de vissage sui­
vants :
Diamètre
Référence
30 mm
4R21, 4R21=1, 4R52, 4R52=1, 4R56, 4R56=1,
4R56=2, 4R69, 4R69=AL
4R156=1
4R156=2
4WR95=3
20
30
150
Diamètre
34 mm

1.2 Combinaisons possibles

Ce composant prothétique est compatible avec le système modulaire
Ottobock. Le fonctionnement avec des composants d'autres fabri­
Français
cants disposant de connecteurs modulaires compatibles n'a pas été
testé.

2 Utilisation conforme

2.1 Usage prévu
Le produit est exclusivement destiné à l'appareillage exoprothétique
des membres inférieurs.
2.2 Domaine d'application
Produit admis pour un poids corporel max.
Le poids corporel maximum admissible est indiqué dans le cha­
pitre consacré aux caractéristiques techniques (consulter la
page 17).
Autres restrictions
4R21=1, 4R52=1 : utilisation uniquement pour les prothèses TF,
au-dessous de l'articulation de genou prothétique.
4R56*, 4R156* : utilisation uniquement pour les prothèses HE,
au-dessus de l'articulation de genou prothétique.

2.3 Conditions d'environnement

Entreposage et transport
Plage de températures –20 °C à +60 °C, humidité relative 20 % à
90 %, aucune vibration mécanique ou choc
4R21=1, 4R52, 4R52=1, 4R56, 4R56=1, 4R56=2, 4R69, 4R69=AL,
4R82, 4R82=P, 4R91
Conditions d'environnement autorisées
Plage de températures : –10 °C à +45 °C
Référence
4R82, 4R82=P, 4R91, 4R156, 4R156=1,
4R156=2, 4WR95=3
13

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido