Descargar Imprimir esta página

Novoferm iso20-4 Instrucciones De Montaje página 45

Ocultar thumbs Ver también para iso20-4:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 44
www.meurer-shop.de
ES
los perfiles de los carriles queden unidos entre sí sin
desplazamiento y alinear con la tenaza de bomba de
agua si es preciso) [
1.25ab
( 8 )
A continuación, aflojar la tuerca S12 y colocar el soporte
del cable 4 lo más arriba posible en el tornillo S3 y atorni-
llar de nuevo con la tuerca S12 [
Montaje de los carriles de anclaje [
( 9 )
Montaje de los carriles de anclaje. El carril de anclaje 27
está previsto para la suspensión completa y tiene que ser
dividido en las secciones requeridas.
( 9a ) Introducir un carril de anclaje 27 con escuadra de
unión 28 a derecha e izquierda en el conector de ca-
rriles de rodadura 6 y atornillarlo a la placa de suje-
ción 29 con S6 + S12 de modo que el carril de an-
claje pueda ser extraído lateralmente [
( 9b ) Para distancias superiores a 500mm respecto a la
pared se requiere una fijación del conector de carri-
les 6 desde el techo [
( 10 ) Atornillar los conectores de carriles 6 con S6 + S12 a la
escuadra de unión final 10 con la fuerza de la mano
[
].
1.30ab
( 11 ) Colocar el conector de carriles 6 en la escuadra de unión
acodada opuesta 10 y apretar ambos lados con dos torni-
llos S6 + S12 cada uno [
( 12 ) Fijar los conectores de carriles 6 y las parejas de carriles
de rodadura horizontales 14
apretar aún los tornillos S6 + S12 de la placa de sujeción
29
[
] (medición de diagonales).
1.30
( 12a ) Fijación a la pared: Extender el carril de anclaje 27
con la escuadra de unión 28 y fijar por tacos con S8
+ S9 [
].
1.30ac
( 12b ) Fijación al techo: atornillar el carril de anclaje 27 +
la escuadra de unión 28 con S6 + S12 y fijar por ta-
cos con S8 + S9 [
Alienar y apretar la placa de sujeción 29
Fijar la escuadra de suspensión 9 para los carriles de ro-
dadura adicionalmente al techo con el carril de anclaje 27
+ las escuadras de unión 28 + S6 + S12 + S8 + S9 [
Atención: a partir de un patrón de altura de construc-
ción de 2126mm se necesitan suspensiones de techo
adicionales delante en la pareja de carriles de rodadu-
ra 14
[
].
1.30d
D/I
Montaje de la hoja de la puerta
Premontaje de la sección inferior [
( 13 ) iso20 (la sección superior se encuentra arriba en el paque-
te de secciones)
Atornillar el perfil del suelo 97 con S10 en la sección infe-
rior 44 (dejar los orificios exteriores libres) y colocar las
arandelas U2 en los orificios alargados [
continuación los tapones de goma 45
Introducir el burlete 47 en el carril inferior, ajustar (anchura
patrón=L) y colocar los tapones de goma 45
llar el agarre inferior 49 con S10 en la sección inferior
[
].
1.35e
Cortar levemente la lámina de protección a lo largo de un
tapón final y retirar la lámina [
58, solo en las puertas sin cerrojo [
Montaje de la sección inferior [
( 14 ) Introducir la sección inferior 44 entre los marcos angulares
1
y colocar una base debajo de aprox. 30mm (madera o
D/I
similares) para poder subir la hoja de la puerta más tarde.
Asegurar la sección inferior 44 contra la caída [
¡Estas instrucciones de montaje, manejo y mantenimiento deben ser conservadas en un lugar seguro durante toda la vida útil de la puerta!
www.meurer-shop.de
].
].
1.25ac
]
1.30
].
1.30a,aa
].
1.30b
].
1.30ac,b
a la pared o el techo. No
D/I
].
1.30b
con
S6.
1.30c
]
1.35
]. Colocar a
1.35d
[
].
1.35a
D/I
[
].
Atorni-
1.35e
D/I
]. Colocar el logotipo
1.35ba,bb
].
1.35c
]
1.40
].
1.40
( 14a ) Extraer la rueda 56 de la bisagra exterior 48
el soporte premontado 61, colocarla en el otro lado
del soporte de la rueda 61 y montar la bisagra exte-
rior 48
D/I
S10 (M
=10 Nm) [
A
( 14b ) Extraer la rueda 56 de la fijación inferior del cable
57
con el soporte 61 premontado y colocarla al
D/I
otro lado del soporte de la rueda 61 y montar la fija-
ción inferior para el cable 57
inclinación
tornillos
[
1.40c,d - iso20
( 14c ) Plegar el balancín para el cable en el soporte de la
rueda 61 para facilitar el montaje posterior.
Sección del cerrojo [
( 15 ) Introducir la sección del cerrojo 67 en el marco angular
1
, asegurarla contra la caída y atornillar las bisagras late-
D/I
rales 48
(girar la rueda) con S10 (M
D/I
sección inferior 44 [
OPCIONAL
-------------------------------------------------------------------------------------
Montaje del cerrojo
( 15a ) Presionar el clip 69 en la escotadura correspon-
diente del tirador exterior 70 con el rectángulo alar-
gado [
1.45b,ba
( 15b ) Montar el grupo del cerrojo en la sección de la
puerta 67 como se muestra en el diagrama de des-
piece [
1.45d
cubierta 71 en la escotadura rectangular de la sec-
ción de la puerta 67 desde el exterior y atornillar con
el grupo del cerrojo 73 + 76 por el interior S1. Intro-
ducir el tirador exterior 70 a través del cerrojo 73 y
atornillar al tirador interior 78 con S2 por el interior.
Atención: ¡el brazo giratorio 77 (fundición inyectada
de cinc) tiene que señalar hacia la derecha!
En puertas sin accionamiento de puerta
( 15c ) Atornillar el pestillo pasador 79 con S10 en la sec-
ción del cerrojo
].
( 15d ) Sujetar la barra del cerrojo 80 junto al pestillo 79 y
el brazo giratorio, cortarla a la longitud requerida con
una sierra de metal o alicates de corte diagonal si es
preciso (solo cuarterón), dejando un juego de (3-5)
mm y atornillar el pestillo pasador con S4
( 15e ) Suspender la barra del cerrojo 80 en el brazo gira-
torio y atornillar el pestillo pasador 79 con S4
---------------------------------------------------------------------------
Sección(es) central(es) [
( 16 ) Atornillar la(s) sección(es) 86
sección inferior 44 o la sección del cerrojo 67, a las bisa-
gras 48
+ 68 con S10 (M
D/I
angular 1
y montar las ruedas 56 [
D/I
Sección superior [
( 17 ) Atornillar el caballete de las ruedas 90
rior de las ruedas 88
( 17a ) Con NovoPort es necesario desmontar el anillo ex-
terior de la rueda superior en el lado de acciona-
miento [
1.70bb
izquierda e introducir el destornillador entre el nervio
y el diente de la rueda. Aflojar el anillo exterior gi-
rando la rueda hacia la derecha y retirar [
( 17b ) Colocar la sección superior 87 en el marco angular
1
, asegurarla contra la caída y atornillar un caba-
D/I
llete de rueda superior 90
- 42 -
en la sección inferior de la puerta 44 con
] / [
1.40a,b - iso20
1.40aa,ab - iso45
mediante una ligera
D/I
[
] en la sección inferior 44 con 4
1.40ad
S10
] / [
].
1.40ac,ad - iso45
]
1.45
=10Nm) como en la
A
].
1.45a
].
]. Introducir la placa del cerrojo 72 con la
.
[
]
1.45cb
]
1.50
,
del mismo modo que la
=10Nm), colocar en el marco
A
].
1.50c,ca
]
1.50
al soporte supe-
D/I
S10 (M
=10Nm) [
1.50aa
D/I
A
]. Tomar la rueda superior con la mano
al soporte superior de
D/I
Seite 45 von 120
con
D/I
].
(M
=10Nm)
A
.
[
]
1.45ca
.
[
]
1.45cb
].
].
1.70bb

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Iso45-4