Srpski
ZNAČENJE OZNAKA
NAPOMENA: Na nekim uređajima ih nema.
Oznake
UPOZORENJE
Ovde su prikazane oznake koje se koriste na mašini. Postarajte se da razumete njihovo značenje pre
upotrebe.
Trimer za živu ogradu
Važno je da pročitate, potpuno razumete i
pridržavate se sledećih mera predostrožnosti
i upozorenja. Nepažljiva ili neodgovarajuća
upotreba ovog uređaja može prouzrokovati
ozbiljne ili smrtonosne povrede.
Dužni ste da pročitate, razumete i sledite sva
upozorenja i uputstva u ovom priručniku i na
uređaju.
Kada koristite ovaj uređaj, uvek nosite zaštitnu
za oči, glavu i uši.
Nikada ne dodirujte sečivo za rezanje kada radi.
Saug - pozicija rukovanja (otvorena)
Saug - pozicija pokretanja (zatvorena)
Uključeno/Pokretanje
Isključeno/Zaustavljanje
Hitno zaustavljanje
Mešavina goriva i ulja
Podešavanje brzine u praznom hodu
Pumpa za punjenje
Vrela površina - kontakt sa vrelom površinom
može da izazove ozbiljne opekotine.
Podmazivanje treba primeniti u 20-časovnim
intervalima i češće prilikom velike upotrebe.
Garantovani nivo jačine zvuka
(Prevod originalnog uputstva)
Idle
L
P
L
pA, eq
ISO10517
L
WA, eq
ISO10517
L
WA, Ra(M)
2000/14/EC
L
WA, Ra(G)
2000/14/EC
a
hv, eq(F)
a
hv, eq(R)
K
174
Premeštanje
Utičnica svećice
Brzina praznog hoda
Kapacitet rezervoara za gorivo
Suva težina (bez goriva i kućišta sečiva)
Tip sečiva
Ukupna dužina sečiva
Ugao sečiva
Prenosni odnos menjača
Nivo zvučnog pritiska LpA na osnovu ISO
10517 ekvivalenta*
Nivo jačine zvuka LwA na osnovu ISO 10517
ekvivalenta*
Nivo izmerene snage zvuka LwA na osnovu
2000/14EC
Radni
Nivo garantovane snage zvuka LwA na osnovu
2000/14EC
Radni
Nivo vibracija na osnovu ISO 10517
Prednja ručka / Ekvivalent*
Nivo vibracija na osnovu ISO 10517
Zadnja ručka / Ekvivalent*
Odstupanje