Lincoln Electric Commander 500 Manual Del Operador página 53

Tabla de contenido

Publicidad

● Keep your head out of fumes.
● Use ventilation or exhaust to remove fumes
from breathing zone.
● Los humos fuera de la zona de respiración.
● Mantenga la cabeza fuera de los humos. Utilice
ventilación o aspiración para gases.
● Gardez la tête à l'écart des fumées.
● Utilisez un ventilateur ou un aspirateur pour
ôter les fumées des zones de travail.
● Vermeiden Sie das Einatmen von
Schweibrauch!
● Sorgen Sie für gute Be- und Entlüftung des
Arbeitsplatzes!
● Mantenha seu rosto da fumaça.
● Use ventilação e exhaustão para remover fumo
da zona respiratória.
LEIA E COMPREENDA AS INSTRUÇÕES DO FABRICANTE PARA ESTE EQUIPAMENTO E AS PARTES DE USO, E SIGA AS
PRÁTICAS DE SEGURANÇA DO EMPREGADOR.
● Turn power off before servicing.
● Desconectar el cable de alimentación de
poder de la máquina antes de iniciar
cualquier servicio.
● Débranchez le courant avant l'entretien.
● Strom vor Wartungsarbeiten abschalten!
(Netzstrom völlig öffnen; Maschine
anhalten!)
● Não opere com as tampas removidas.
● Desligue a corrente antes de fazer
serviço.
● Não toque as partes elétricas nuas.
● Do not operate with panel open or
guards off.
● No operar con panel abierto o guardas
quitadas.
● N'opérez pas avec les panneaux ouverts
ou avec les dispositifs de protection
enlevés.
● Anlage nie ohne Schutzgehäuse oder
Innenschutzverkleidung in Betrieb set-
zen!
● Mantenha-se afastado das partes
moventes.
● Não opere com os paineis abertos ou
guardas removidas.
WARNING
Spanish
AVISO DE
PRECAUCION
French
ATTENTION
German
WARNUNG
Portuguese
ATENÇÃO
Japanese
Chinese
Korean
Arabic

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido