TP3 - TP4 - TP5 - TP7
AVANT-PROPOS
Ce Manuel d'instruc-
tion fait partie inté-
grante de la machine et
fourni au personnel préposé
au fonctionnement et à
l'entretien, les informations
pour pouvoir utiliser la
machine de façon correcte.
ATTENTION
• Ce manuel doit être lu et com-
pris attentivement avant de
transporter, d'installer, d'utiliser
et exécuter n'importe quel
entretien sur la machine.
• Le manuel doit être conservé
avec soin pour toute la durée de
vie de la machine et doit être
transféré à tout autre utilisateur
ou propriétaire successif.
• Le manuel doit être placé dans
un endroit tout près de la
machine et à disposition des
utilisateurs pour sa consultation.
• On entend par utilisateurs, les
opérateurs et le personnel
préposés à l'entretien.
• S'assurer que tous les utilisa-
teurs aient parfaitement bien
compris les normes d'utilisations
et la signification d'éventuels
symboles reportés sur la machine.
• Le manuel doit être consulté en
prenant soin de ne pas l'abîmer;
de ne pas perdre des pages, de
ne pas substituer ou effacer des
informations et de ne pas
modifier son contenu.
• Il doit être conservé dans un en-
droit protégé de la chaleur, de
l'humidité et des agents corrosifs.
• Des accidents possibles peuvent
être évités en suivant les in-
structions techniques présentes
dans le manuel. Dans tous les
cas, toujours se conformer aux
normes de sécurité nationales.
VORBEMERKUNG
Diese
Bedienungs-
anleitung ist ein fester
Bestandteil der Maschine und
liefert dem mit dem Betrieb
und der Wartung betrauten
Personal die entsprechenden
Informationen,
Maschine auf korrekte Weise
benutzen zu können.
ACHTUNG
• Diese Bedienungsanleitung muß
vor dem Transport, der Installierung,
dem Gebrauch und der Ausführung
irgendwelcher Wartungsarbeiten an
der Maschine aufmerksam gelesen
und verstanden werden.
• Die Bedienungsanleitung muß
während
der
Lebensdauer
der
sorgfältig aufbewahrt und an alle
weiteren Benutzer oder späteren
Eigentümer weitergegeben werden.
• Sie muß an einem in der Nähe
der Maschine befindlichen Platz
aufbewahrt werden und den
Benutzern zur Konsultation zur
Verfügung stehen.
• Unter Benutzern versteht man
die Bedienungspersonen und das
Wartungspersonal.
• Sicherstellen, daß alle Benutzer
die Normen zur Benutzung und die
Bedeutung eventueller an der
Maschine angezeigter Symbole voll
verstanden haben.
• Bei der Konsultation der Bedien-
ungsanleitung muß darauf geachtet
werden, sie nicht zu beschädigen,
keine Seiten zu entfernen sowie
keine Informationen auszuwechseln
oder zu löschen und ihren Inhalt
abzuändern.
• Sie muß an einem vor Hitze,
Feuchtigkeit und korrosiven
Einflüssen
geschützten
aufbewahrt werden.
• Mögliche
Unfälle
vermieden werden, indem die in der
Bedienungsanleitung enthaltenen
technischen Anweisungen befolgt
werden. In jedem Fall muß stets
Übereinstimmung mit den nationalen
Sicherheitsnormen bestehen.
PREMISA
integrante de la máquina y
debe ser entregado al per-
sonal destinado al funciona-
miento y al mantenimiento
um
die
de esta, con las informacio-
nes para poder utilizar la
máquina de modo correcto.
• Este manual debe ser leído
atentamente y entendido antes
de trasladar, instalar, usar y
efectuar cualquier manteni-
miento en la máquina.
• El manual debe ser conservado
gesamten
con cuidado durante toda la vida
Maschine
de la máquina y debe ser
transferido a cualquier otro
usuario o sucesivo propietario.
• Debe ser guardado en un lugar
próximo a la máquina, a dispo-
sición para la consulta de los
usuarios.
• Por usuarios se entienden los
operarios y el personal pre-
parado para el mantenimiento.
• Asegurarse que todos los usua-
rios han entendido a fondo las
normas de uso y el significado
de todos los símbolos indicados
en la máquina.
• El manual debe ser consultado
prestando atención a no dañar-
lo; a no arrancar páginas, sus-
tituir o cancelar informaciones
y modificar su contenido.
• Conservarlo en un sitio protegi-
do del calor, humedad y agen-
Ort
tes corrosivos.
können
• Posibles incidentes pueden ser
evitados según las instruccio-
nes técnicas presentes en el
manual. En cada caso seguir
siempre las normas de seguri-
dad nacionales.
Este manual de in-
strucciones es parte
ATENCION
9