Montage 5
Mounting 5
Montage 5
D
Wandhalterung A entsprechend
Maßzeichnung auf Seite 5 waa-
gerecht an die Wand halten,
anzeichnen und Bohrlöcher (Ø 6
mm) bohren. Wanddurchbrüche
müssen mit essigsäurefreiem Sili-
kon dauerelastisch abgedichtet
werden. Wandhalterung mit den
4 Schlitzschrauben 4x35 an-
schrauben.
I
Posizionare il supporto di mon-
A
taggio a muro
orizzontalmen-
te come indicato sullo schema di
montaggio, segnare e fare i fori
(diametro 6 mm.). In caso di
pareti passanti è necessario re-
alizzare isolamenti ad elasticità
permanente utilizzando silicone
esente da acido acetico. Fissare
il supporto di montaggio a muro
con viti 4x35.
14
GB
Position wall bracket A in
accordance with our measure-
ments on the wall an drill 6mm
holes. Use the 4x35 screws to
screw bracket to wall. Wall cut-
outs must be sealed permanently
elastic with silicone free from
acidic acid.
E
Poner el soporte mural A
horizontalmente en la pared,
marcar los agujeros y taladrar la
pared (Ø 6mm). Las perfo-
raciones murales deberán
sellarse de forma elástica perma-
nente con silicona libre de ácido
acético. Atornillar el soporte con
los 4 tornillos 4x35.
Montaggio 5
Montaje 5
Montage 5
A
F
Positioner le support de montage
mural A horizontalement comme
indiqué sur le schéma de
montage, marquer et percer les
trous (dimétre 6 mm). Les
percements de mur doivent être
colmatés à l'aide de silicone
élastique sans acide acétique.
Fixer le support de montage mural
à l'aide des vis 4x35.
NL
Wandsteun
A
montageschets waterpas tegen
de muur drukken, aftekenen en
gaten (Ø 6mm) boren. Gaten in
de wand moeten met azijn-
zuurvrije silicone duurzaam ela-
stisch worden afgedicht.
Wandsteun met 4 schroeven
4x35 monteren.
volgens