Wartung
Wartung
Wartung
D
Austausch der Halogen-
stifte :
Um die Halogenstifte auszutau-
schen muß der Haltering der
transparenten Abdeckung, der
mit 3 Kreuzschlitzschrauben be-
festigt ist, gelöst werden. Er be-
findet sich hinter der Kopf-
brause. Jetzt kann die Abdek-
kung nach unten abgezogen
werden. Eine Demontage der
Kopfbrause ist nicht erforderlich.
Die Halogenstifte befinden sich
nun in der Abdeckung und kön-
nen problemlos aus dem Steck-
sockel entfernt, und durch neue
ersetzt werden.
I
Estrazione delle lampade
alogene:
Per estrarre le lampade alogene
è necessario allentare il suppor-
to rotondo della copertura tra-
sparente sul tetto del Pannello,
che è fissato con 3 viti a croce
sopra il soffione doccia. Ora può
essere estratta verso il basso la
copertura trasparente. Non è
necessario smontare il soffione
doccia. Le lampade alogene si
trovano solo sotto la copertura
del tetto del Pannello, si estrag-
gono senza problemi dallo zoc-
colo da innesto e si potranno
quindi sostituire
66
GB
Replacement of halogen
bulbs:
To replace the halogen bulbs
unscrew the retaining ring which
holds the light cover. It is held
by three Philipps screws and can
be found behind the overhead
shower. Remove transparent
cover (there is no need to
dismantle the overhead shower)
the halogen bulbs are in the light
cover from where they can be
easily removed and replaced.
E
Cambio de las lámparas
halógenas:
Para cambiar las lámparas
halógenas hay que aflojar los
tres tornillos del aro que sujetan
la pantalla translúcida, y que
está situado detrás de la ducha
fija. Retirar la pantalla hacia
abajo. (No hace falta qutar la
ducha fija). Las lámparas
halógenas quedarán a la vista
y podrán ser cambiadas sin
problemas.
Wartung
Wartung
Wartung
F
Remplacement des
ampoules halogénes:
Pour pouvoir échanger les ampoules
halogénes, il faut dévisser le support
annulaire du couvercle transparent
retenu par 3 vis. On peut ainsi tirer
le couvercle vers le bas. Le
démontage de la pomme de
douche n´est pas nécessaire. Les
ampoules halogène se trouvent
maintenant dans le couvercle et
peuvent être échangé sans
probléme. Faire attention, lors du
remontage,
de
remettre
correctement en place le support
annulaire. Le côte arrondi doit se
trouver dans le rayon du couvercle.
NL
Uitwisselen
halogeenlampjes:
Wanner een halogeenlampje
vervangen moet worden, zal de
kapbevestiging gedemonteerd
moeten
worden
kruiskopschroeven rond de
hoofddouche). De hoofddouche
hoeft hiervoor niet verwijderd te
worden.
De halogeenlampjes zijn in het
dak gemonteerd en kunnen sim-
pel vervangen worden.
(3