Předmluva; Použití K Danému Účelu; Účel Použití; Indikace - Ottobock Lisa Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 145
1 Předmluva
INFORMACE
Datum poslední aktualizace: 2017-07-13
► Před použitím produktu si pozorně přečtěte tento dokument.
► Dbejte na dodržování bezpečnostních pokynů, aby se zabránilo zranění a technickým škodám produktu.
► Nechte se zaškolit odborným personálem ohledně správného a bezpečného používání produktu.
► Uschovejte si tento dokument.
INFORMACE
► Nové informace ohledně bezpečnosti produktu a svolání produktu si můžete vyžádat v oddělení Customer Ca­
re Center (CCC) na adrese oa@ottobock.com nebo v servisu výrobce (adresy viz vnitřní nebo zadní strana
obalu).
► Tento dokument si můžete vyžádat jako soubor PDF v oddělení Customer Care Center (CCC) na adrese
oa@ottobock.com nebo v servisu výrobce (adresy viz vnitřní nebo zadní strana obalu). Soubor PDF lze také
zobrazovat ve zvětšeném formátu.
► V případě dalších dotazů ohledně návodu k obsluze se obraťte na odborný personál, který vám produkt předá­
val.
Získali jste kvalitní výrobek, který vám umožní mnohostranné využití při každodenních aktivitách, doma i venku.
Před použitím produktu se seznamte s manipulací, jeho obsluhou používáním, aby se vyloučila jakákoli možnost po­
ranění. V tomto návodu jsou uvedeny informace, které jsou k tomu zapotřebí.
Dbejte zejména na dodržování následujících pokynů:
Doprovod (osoby, které obsluhují a posouvají produkt) by měl být zaškolen ohledně používání produktu odbor­
ným personálem za pomoci tohoto návodu.
Produkt byl přizpůsoben potřebám uživatele. Dodatečné změny smí provádět pouze odborný personál. Doporu­
čujeme provádět pravidelnou kontrolu seřízení produktu, aby bylo dlouhodobě zaručeno optimální vybavení.
Zejména u dětí a dospívajících doporučujeme provádět seřízení produktu jednou za půl roku.
Při dotazech nebo problémech se obracejte na odborný personál, který produkt nastavoval, nebo na servis vý­
robce (adresa viz vnitřní nebo zadní strana obalu).
Produkt je nutné používat výhradně v kombinaci s příslušenstvím uvedeným v tomto návodu. Za kombinace se
zdravotnickými prostředky a/nebo příslušenstvím jiných výrobců, které nejsou součástí tohoto stavebnicového
systému, nenese výrobce žádnou odpovědnost. Respektujte také údaje v kapitole „Odpovědnost za výrobek".
Servis a opravy produktu smí provádět pouze kvalifikovaný odborný personál. V případě problémů se obraťte na
příslušného odborného prodejce. Při opravách se zde používají výhradně náhradní díly Ottobock.
Váš produkt se může lišit od variant, které jsou zde vyobrazeny. Zejména pak není na vašem produktu namonto­
váno veškeré volitelné příslušenství popisované v tomto návodu.
Výrobce si vyhrazuje právo na provádění technických změn u provedení popsaného v tomto návodu.
2 Použití k danému účelu
2.1 Účel použití
Zdravotní kočárek slouží výhradně k přepravě dětí neschopných chůze nebo s omezenou schopností chůze. Je ur­
čen zejména pro ty děti, které nejsou schopné se pohybovat samostatně v invalidním vozíku.
Tento zdravotní kočárek je schválený pro přepravu pouze jednoho dítěte ve věku cca 1 rok-10 let (podle velikosti a
hmotnosti dítěte). Je určen k ovládání doprovodnou osobou (cizí doprava).
Kočárek lze používat v interiérech i venku.
Produkt je nutné používat výhradně ve spojení s příslušenstvím, které je uvedeno v objednacím listu.
Záruku lze převzít, jen když se produkt bude používat za předepsaných podmínek a k určenému účelu.

2.2 Indikace

Produkt je určen pro uživatele s omezením mobility a/nebo deficitem sil dolních a/nebo horních končetin:
Ochrnutí
Ztráty končetiny
Defekt nebo deformita končetiny
Kontraktury nebo postižení kloubů
Lisa
Předmluva
325

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido