Fissare insieme i due tronconi "A" e "B", utilizzando
I
le viti, le rondelle e i dadi M10 in dotazione, nell'ordine indicato
in Fig. 6 (per AG/BAJ/02) oppure Fig. 7 (per AG/BAJ/03).
Fasten the two sections "A" and "B" together using
GB
the screws, washers and M10 nuts supplied, in the order
indicated in Fig. 6 (for AG/BAJ/02) or Fig. 7 (for AG/BAJ/03).
Die beiden Stangenstücke "A" und "B" zusammen
D
mit den mitgelieferten Schrauben, Unterlegscheiben und M10
Muttern in der in der Abb. 6 (für AG/BAJ/02) oder
Abb. 7 (für AG/BAJ/03) angegebenen Reihenfolge zusammen
fest verbinden.
FIG. 6
FIG. 7
6
F
Fixer ensemble les deux axes "A" et "B", en utilisant
les vis, les rondelles et les écrous M10 fournis en dotation,
dans l'ordre indiqué sur la Fig. 6 (pour AG/BAJ/02) ou Fig. 7
(pour AG/BAJ/03).
Fije las dos secciones "A" y "B" entre sí, utilizando
E
los tornillos, las arandelas y las tuercas M10 suministradas
siguiendo el orden indicado en la Fig. 6 (para AG/BAJ/02) o
bien, Fig. 7 (para AG/BAJ/03).
Fixar juntos os dois troncos "A" e "B", utilizando os
P
parafusos, anilhas e porcas M10 fornecidos na ordem indicada
na Fig. 6 (para AG/BAJ/02) ou Fig. 7 (para AG/BAJ/03).
Serie AGILIK
AG/BAJ/02
AG/BAJ/03