Pfaff 571 Manual De Instrucciones De Manejo página 13

Tabla de contenido

Publicidad

Erläuterung der Schlüsselzeichen
Explanation of key markings
2
Explication des symboles
Explicaciones de los signos clave
9
Schneidabstand
Trimming margin
Distance de coupe
Margen de corte
10
Nadelabstand
Needle gauge
Ecartement des aiguilles
Distancia entre agujas
18
Schneidhöhe
Cutting height
Hauteur de coupe
Altura de corte
27/2
Eingeklammerte Zahl = Dicke in mm.
Number in brackets = thickness in mm.
Chiffre entre parenthèses = épaisseur en mm
Cifra entre paréntesis = espesor en mm.
27/5
Eingeklammerte Zahl = Länge in mm.
Number in brackets = length in mm.
Chiffre entre parenthèses = longueur en mm
Cifra entre paréntesis = largura en mm.
28
Sonderausführung
Special version
Version spéciale
Tipo especial
32
Beim Einbau dieses Teiles wird für die Paßgenauigkeit zum Anschlußteil keine Garantie
übernommen; zweckmäßig vollständiges Aggregat bestellen.
No guarantee is assumed that this part will fit the mating part; it is best to order a
complete assembly.
Aucune garantie ne pourra être assurée quant à la précision d'ajustage de cette pièce
avec lapièce correspondante; il est indiqué de commander un mécanisme complet.
Al montar esta pieza no se asume garantia alguna en cuanto a la tolerancia y precisión
de ajuste respecto a la pieza correspondiente; por esta razón, se recomienda pedir el
grupo completo.
40/2
Tränken mit 28-011 201-44; Bestellnummer siehe Seite 18 - 1.
Soak with 28-011 201-44; for part number see page 18 - 1.
Imbiber d'huile 28-011 201-44; n° de commande, voir page 18 - 1.
Empape con aceite 28-011 201-44; para el Número de pedido véase la página 18 - 1.
2 - 4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

574591

Tabla de contenido