Kanten-Beschneideinrichtung (-725/04)
Edge trimmer (-725/04)
Couteau raseur (-725/04)
Recortador (-725/04)
571, 574, 591
571, 574, 591
571, 574, 591
571, 574, 591
571, 574, 591
574, 591
574, 591
574, 591
571
siehe Kapitel 2 Erläuterung der Schlüsselzeichen
see chapter 2 Explanation of key markings
voir le chap. 2 Explication des symboles
véase el Cap. 2 Explicaciones de los signos clave
PFAFF 571
PFAFF 574
PFAFF 591
13,0 mm
2,7 mm
Für normales Futter mit Übergängen.
13,0 mm
3,0 mm
For normal lining with cross-sections.
13,0 mm
3,5 mm
Pour les doublures courantes avec des surépaisseurs.
13,0 mm
4,0 mm
Para forro normal con transiciones.
13,0 mm
2,7 mm
Für besonders weiches oder synthetisches Futter mit Übergängen.
For very soft or synthetic linings with cross-sections.
13,0 mm
3,0 mm
Pour les doublures particulièrement souples ou synthétiques
avec des surépaisseurs.
13,0 mm
3,5 mm
Para forro particularmente blando o sintético con transiciones.
13,0 mm
4,0 mm
13,0 mm
2,7 mm
Für normales Futter.
13,0 mm
3,0 mm
For normal lining.
13,0 mm
3,5 mm
Pour les doublures courantes.
13,0 mm
4,0 mm
Para forro normal.
11,0 mm
2,7 mm
Für normales Futter mit Übergängen und engen Rundungen.
For normal lining with cross-sections and tight curves.
Pour les doublures courantes avec des surépaisseurs et des arrondis
étroits.
Para forro normal con transiciones y redondeados estrechos.
11,0 mm
2,7 mm
Für besonders weiches oder synthetisches Futtermaterial mit Über-
gängen und engen Rundungen.
For very soft or synthetic lining material with cross-sections and
tight curves.
Pour les doublures particulièrement souples ou synthétiques avec
des surépaisseurs et des arrondis étroits.
Para material de forro particularmente blando o sintético con
transiciones y redondeados estrechos.
14,0 mm
2,7 mm
Für normales Futtermaterial mit Übergängen.
For normal lining material with cross-sections.
Pour les doublures courantes avec des surépaisseurs.
Para material de forro normal con transiciones.
11,0 mm
2,7 mm
Für Lammfellfutter auch mit engen Rundungen.
For sheepskin linings, also with tight curves.
Pour les doublures en peau d'agneau, y compris avec des arrondis
étroits.
Para forro de piel de cordero también con redondeados estrechos.
14,5 mm
8,7 mm
Zum Beschneiden der Außenkanten an dickem Material.
For trimming outer edges of thick material.
Pour raser les bords extérieurs sur une matière épaisse.
Para el corte de cantos exteriores en material grueso.
10,5 mm
2,5 mm
Für normales Futtermaterial mit Übergängen.
For normal lining material with cross-sections.
Pour les doublures courantes avec des surépaisseurs.
Para material de forro normal con transiciones.
5
91-011 165-04/001 7/17
91-011 165-04/002 7/17
91-011 165-04/003 7/17
91-011 165-04/004 7/17
91-011 165-04/011 7/17
90/15
91-011 165-04/012 7/17
90/15
91-011 165-04/013 7/17
90/15
91-011 165-04/014 7/17
90/15
91-011 166-04/001 7/18
91-011 166-04/002 7/18
91-011 166-04/003 7/18
91-011 166-04/004 7/18
91-011 233-04/001 7/19
91-011 233-04/011 7/19
90/15
91-011 178-05
7/24
91-011 388-04/001 7/25
91-040 188-05
7/26
91-119 202-04/001 7/1
5 - 4