Descargar Imprimir esta página

Wetrok Motor Brusher Instrucciones De Uso página 22

Publicidad

Vor der Inbetriebnahme / Erstinbetriebnahme
Avant la mise en service / Première mise en service
Prima della messa in servizio / messa in servizio iniziale
Before commissioning / Initial commissioning
Vorpumpen /
Prépompage /
Der blaue Schalter gedrückt halten bis das
Wasser dauerhaft aus der Düse sprüht.
Maintenir l'interrupteur bleu enfoncé
jusqu'à ce que l'eau jaillisse de la buse en
permanence.
Tenere premuto l'interruttore blu finché l'ac-
qua non fuoriesce dalla bocchetta in modo
permanente.
Hold the blue switch down, until a contin-
uous jet of water comes out of the nozzle.
HINWEIS /
REMARQUE
Das Vorpumpen muss vor jedem Gebrauch und jedesmal nach Gebrauch mit Chemikalien durchgeführt werden.
Le prépompage doit être effectué avant chaque utilisation et après chaque usage de produits chimiques.
Il pompaggio preliminare deve essere effettuato prima di ogni utilizzo e dopo ogni impiego con prodotti chimici.
The priming procedure must always be carried out before use, and every time after use with chemicals.
Pompaggio preliminare /
Priming
Nach dem Vorpumpen hört man ein tiefes stetes Summen
von der Pumpe und man sieht einen Hochdruckwasserstrahl
aus der Düse.
Une fois le prépompage achevé, la pompe émet un ronronne-
ment bas et constant et un jet d'eau à haute pression sort de
la buse.
Terminato il pompaggio preliminare si percepisce un ronzio
profondo e costante della pompa e si vede uscire un getto
d'acqua ad alta pressione dalla bocchetta.
After priming, you will hear a steady hum from the pump, and
a high-pressure water jet emerges from the nozzle.
/ AVVISO /
NOTICE
Motor Brusher JET
DE
FR
IT
EN
21

Publicidad

Capítulos

Solución de problemas

loading

Este manual también es adecuado para:

Motor brusher jet2000520006