Vóór de inwerkingstelling / eerste inwerkingstelling
Antes de la puesta en servicio / Primer puesta en servicio
Antes de iniciar o funcionamento / Primeira colocação em funcionamento
Çalıştırmadan önce / İlk çalıştırma
Voorpompen /
Bombeado previo /
De blauwe schakelaar ingedrukt houden tot
het water voortdurend uit de sproeier
sproeit.
Mantener pulsado el interruptor azul hasta
que salga agua por la boquilla de forma
continuada.
Pressione interruptivamente o interruptor
azul até que a água saia de forma contí-
nua pelo bocal.
Suyun sürekli olarak ağızlıktan çıkmasına
kadar mavi şalteri basılı tutun.
LET OP /
NOTA
/ DICA /
Het voorpompen moet voor ieder gebruik en telkens na gebruik met chemicaliën worden uitgevoerd.
El bombeado previo se debe realizar antes de cada uso y después de cada uso con productos químicos.
O pré-bombeamento deve ser feito sempre antes de cada utilização e sempre após a utilização com químicos.
Ön pompalama her kullanımdan önce ve her kullanımdan sonra kimyasallarla yapılmalıdır.
Pré-bombeamento /
Ön pompalama
Na het voorpompen is er diep continu brommen
van de pomp te horen en komt er een waterstraal
onder hogedruk uit de sproeikop.
Tras el bombeado previo se escucha un zumbido
profundo y continuo de la bomba, y sale un chorro
de agua a alta presión por la boquilla.
Após o pré-bombeamento, ouve-se um zumbido
profundo e constante da bomba e logo após sairá
um jato de água de alta pressão do bocal.
Ön pompalamadan sonra pompadan kalın ve sürekli
vızıltı sesi duyulur ve de ağızlıktan yüksek basınçla su
çıkar.
UYARI
Motor Brusher JET
NL
ES
PT
TR
21