Avertissements Et Symboles; Consignes De Sécurité - GUTMANN VIENTO Instrucciones De Montaje

Ocultar thumbs Ver también para VIENTO:
Tabla de contenido

Publicidad

FR
REMARQUES PRÉLIMINAIRES

Avertissements et symboles

Ce manuel contient des mises en garde devant
des instructions qui peuvent entraîner des bles-
sures corporelles ou des dommages matériels.
Les mesures de prévention des dangers doivent
être respectées.
SIGNAL
DE AVER-
SIGNIFICATION
TIS-
SEMENT
Mise en garde contre un endroit
dangereux !
Désigne des situations potentiellement
dangereuses. Le non-respect de cette
mise en garde peut entraîner des bles-
sures et/ou des dégâts matériels.
Mise en garde contre une tension
électrique dangereuse !
Signale un éventuel danger dû à
l'électricité. Le non-respect de cette mi-
se en garde peut entraîner des bles-
sures graves voire mortelles et/ou des
dégâts matériels.
Mise en garde contre une surface
chaude !
Signale un éventuel danger dû à une
surface chaude. Le non-respect de cette
mise en garde peut entraîner des bles-
sures et/ou des dégâts matériels.
Avertissement relatif au risque de
blessures aux mains !
Signale un éventuel danger dû à des
pièces mobiles ou en rotation. Le non-
respect de ces mises en garde peut ent-
raîner des dommages corporels.
Mise en garde contre les sub-
stances toxiques !
S ignale un éventuel danger dû à l'inha-
lation de gaz toxiques. Le non-respect
de cette mise en garde peut entraîner
de graves cas d'empoisonne-ment, voi-
re la mort.
Mise en garde contre les sub-
stances inflammables !
Signale un éventuel danger dû à un ris-
que d'incendie.
cette mise en garde peut entraîner des
blessures graves voire mortelles ainsi
que des dégâts matériels.
Mise en garde contre les coupures
dues à des bris de glace !
Signale un éventuel danger dû à des
bords tranchants. Le non-respect de ces
mises en garde peut entraîner des dom-
mages corporels et des coupures.
30
Le non-respect de
Consignes de sécurité
Le montage, le raccordement, la mise en service et
la réparation ne doivent être effectués que par un
spécialiste. Ce spécialiste peut déterminer le mon-
tage et l'évacuation d'air appropriés de la hotte de la
cuisinière. La fixation doit être adaptée au poids de
la hotte et à la charge sur le support. Respecter les
valeurs d'arrachement des goujons fournis. Dans le
cas d'autres substrats dangereux, il faut consulter
un spécialiste du bâtiment, p. ex. un ingénieur en
construction ou un architecte, pour assurer une in-
stallation sécuritaire de la hotte de cuisinière.
Risque de blessure !
Des arêtes vives peuvent être présentes dans le
corps de la hotte pendant la production. Porter des
gants de protection lors du montage !
Risque d'électrocution !
La tension secteur doit correspondre aux indications
de la plaque signalétique. Il se trouve dans la zone
des filtres à l'intérieur de la hotte. Ne branchez la
hotte aspirante qu'à une prise de courant correcte-
ment installée avec contact de mise à la terre. La
prise de courant doit être facilement accessible ap-
rès l'installation afin que la hotte puisse être dé-
connectée de la tension secteur si nécessaire. Si
l'appareil est raccordé en permanence (p. ex. s'il n'y
a pas de prise de courant), la hotte ne doit être rac-
cordée au secteur que par un électricien qualifié.
Pour une connexion permanente, la hotte doit être
raccordée à un seul circuit à l'aide d'un dispositif de
déconnexion. Les interrupteurs avec une ouverture
de contact d'au moins 3 mm et les interrupteurs
tous pôles, par ex. les interrupteurs et contacteurs
LS, sont considérés comme des dispositifs de dé-
connexion. Couper le(s) circuit(s) secteur avant de
procéder au raccordement électrique de la hotte as-
pirante. Avant de percer les trous de fixation, vérifi-
ez qu'aucun câble électrique ne peut être endom-
magé par le perçage. Le raccordement électrique
doit être préparé de manière à ce que la hotte puis-
se être facilement raccordée. Les réglementations
locales doivent être respectées.
Transport, déballage, mise en place
Si l'appareil a été entreposé dans un lieu froid, de la
buée peut se former dessus. Attendre que l'appareil
soit parfaitement à température et sec avant de le
mettre en service. La durée de mise en température
dépend de la différence de température et de la
constitution de l'appareil. Un minimum de 12 heures
est toutefois conseillé.
Veuillez porter des gants de protection pendant l'in-
stallation afin d'éviter tout risque de blessure. Avant
de monter le capot, préparer les outils nécessaires.
Pour l'installation de la hotte, les exigences du
chantier doivent être satisfaites pour une installation
en douceur de la hotte, les appareils ménagers
doivent être couverts. Préparer des conduits d'éva-
cuation d'air appropriés, si nécessaire ouvrir le faux-
plafond, les cloisons, le bloc cuisine, créer des ou-
vertures etc....

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

2900 ml

Tabla de contenido