OPTIMIZACIÓN
PARTES OPCIONALES
TUNING PARTS
Información sobre la lista de partes opcionales para su R8 Rebel TX en www.LRP .cc
Information about S8 Rebel TX Tuning Parts you can find at www.LRP .cc
CONSEJOS DE AJUSTE
SETUP TIPS
Para encontrar el ajuste individual para su circuito, tiene la posibilidad de cambiar un alto número de ajustes en su S8 Rebel.
También puede utilizar varias partes opcionales para optimizar su vehículo.
To find your individual setup for your race track, you have the possibility to change several settings at your S8 Rebel. Also
you can use various LRP Tuning parts to optimize your vehicle.
BARRAS ESTABILIZADORAS
Las barras estabilizadoras tienen la misión de reducir el balanceo del chasis al tomar las curvas y por lo tanto extender la
carga por igual a las cuatro ruedas. Si desea obtener mayor subviraje utilice una barra establizadora más gruesa en el tren
delantero o una más fina en el trasero. Para obtener una tendencia de sobreviraje instale una barra estabilizadoras más
gruesa en el tren trasero y una más pequeña en el delantero. Por favor tenga en cuenta de no instalar barras estabilizadoras
con diámetros muy diferentes ya que podría afectar a la conducción en curva.
The sway-bars have the task to reduce the roll-movement of the chassis while cornering and therewith spread the wheel-
load equally to the four wheels.
If you want to have more under steering, use a bigger stabilizer in front, or a thinner in the rear. To get a tendency of over
steering, use a bigger stabilizer in the rear, or a smaller one in front. Please note not to have front and rear sway-bars with too
different diameter installed, as this may result in a very inconsistent handling during cornering. Swaybars are not included.
MUELLES Y AMORTIGUADORES
Los muelles de amortiguación deben garantizar que los neumáticos puedan soportar los baches del circuito. Conjuntamente
con los amortiguadores componen la suspensión de su modelo. Sin los amortiguadores el coche perdería la estabilidad
después de cada bache.
Es muy importante que la dureza del muelle y la densidad del amortiguador sean del mismo tipo y ajuste.
Si los muelles son muy duros en comparación con la densidad del amortiguador, o si el aceite es demasiado denso en
comparación con los muelles la suspensión no trabajará de manera eficiente.
Los pilotos tratan de ajustar el modelo con la mínima altura del chasis posible para bajar el centro de gravedad. Debido a
esto el ajuste del coche debe ser más duro para evitar que el chasis contacte el suelo después de saltos o baches. Consejo
importante: el coche no deberá ser ajustado demasiado duro ya que la suspensión no podrá absorber los baches perdiendo
el contacto con la superficie. Le recomendamos que cambie la viscosidad del aceite (en los amortiguadores) y la dureza del
muelle en pequeños incrementos hasta conseguir el ajuste óptimo. Los pilotos de pista trabajan mucho con los modelos
para ajustar la caída. Los movimientos de los brazos de la suspensión se reducirán por el rebote, el modelo se tambalea
menos y la conducción es más precisa.
Atención: No restringa demasiado el rebote del modelo ya que de esa manera la suspensión no trabajará eficientemente y el
modelo rodará de manera inestable.
The shock springs should guarantee that the tires can follow the bumps at the track and should possibly have ground
contact. Together with the shocks they build the suspension of a car. Without shocks the car would not stop swinging after
each bump.
It is very important that the spring and shock match each other.
If the springs are too stiff compared to the shock oil, or if the shock oil is too hard compared to the springs the suspension
cannot work efficiently
Racers try to use the lowest working ride height at the race track in order to lower the centre of gravity of the vehicle
Due to this fact the setup of the car has to be stiffer to avoid the chassis to bottom out after jumps or bumps.
Important point: the car should not be too hard, otherwise the suspension cannot absorb the bumps and therefore loose
contact to the surface. We advise to change the oil viscosity (in the shocks) and the spring rate in small steps on your way
to setup you car perfectly
You also can work with droop settings. The suspension arms will be reduced in the rebound, the car staggers less and the
car feels more precise.
Attention: Do not restrict the rebound to much, otherwise the suspension cannot work efficient and the car begins to slide.
P . 48
TUNING
SWAY-BARS
SPRINGS AND SHOCKS
HiTemp Pure Silicone Oil (20 wt – 80 wt)
Aceite de silicona con 10 viscosidades distin-
tas ( de 20wt hasta 80wt).