DEUTSCH
Für weitere Informationen über die von der Garantie vorgesehenen
Rechte wenden Sie sich an Ihren Händler.
COPYRIGHT
Alle in dieser Gebrauchsanleitung enthaltenen Informationen
dürfen ausschließlich für ihren Originalzweck verwendet werden.
Diese Gebrauchsanleitung ist Eigentum der Air Liquide Medical
Systems S.r.l. und darf ohne schriftliche Genehmigung der Firma
weder teilweise noch vollständig vervielfältigt werden. Alle Rechte
vorbehalten.
AKTUALISIERUNG DER TECHNISCHEN EIGENSCHAFTEN
Zur kontinuierlichen Verbesserung der Leistungen, der Sicherheit
und der Zuverlässigkeit werden alle von Air Liquide Medical Systems
S.r.l. hergestellten medizinischen Geräte regelmäßig Revisionen und
Änderungen unterzogen. Die Gebrauchsanleitungen unterliegen
daher Änderungen, um fortlaufend ihre Übereinstimmung mit den
Eigenschaften der auf dem Markt gebrachten Geräte zu garantieren.
Bei Verlust der Gebrauchsanleitung, die dieses Gerät begleitet, kann
beim Hersteller eine Kopie der entsprechenden Version unter Angabe
der Bezugsdaten, die auf dem Schild aufgeführt sind, angefordert
werden.
1 - DESTINO DE USO
Respireo Primo P es una mascarilla con almohadillas nasales con
orificios de exhalación calibrados (Vented) para un solo paciente.
La mascarilla Respireo Primo P está destinada a ser utilizada por
pacientes a los que se les ha prescrito un tratamiento con presión
positiva continua (CPAP) o Bi-level (ventilación con dos niveles de
presión positiva) para aplicaciones a domicilio o en hospitales y clínicas.
Respireo Primo P existe en la versión para pacientes adultos (>30 kg).
2 - ADVERTENCIAS
2.1
Esta mascarilla solamente debe utilizarse con los aparatos
de CPAP o Bi-level (generadores de flujo) recomendados por
su médico o terapeuta respiratorio.
2.2
La gama de presión operativa se extiende de 4 cmH
cmH
O.
2
2.3
La mascarilla debe utilizarse únicamente con el aparato
CPAP o Bi-level encendido y funcionando a una presión
de al menos 4 cmH
CPAP, el flujo a través de los orificios de exhalación podría
ser inadecuado para eliminar todo el CO
mascarilla y en el tubo. En este caso, podría producirse una
reinspiración parcial.
2.4
Los orificios de exhalación de la mascarilla nunca tienen que
quedar obstruidos.
2.5
En caso de molestias, irritación o si aparecen reacciones
alérgicas a un componente cualquiera de la mascarilla,
consulte con su médico o terapeuta respiratorio
2.6
Si se utiliza oxígeno con los aparatos (CPAP o Bi-level),
cuando dichos aparatos no están funcionando es necesario
apagar el distribuidor de oxígeno para evitar que éste se
acumule en el interior del aparato (CPAP o Bi-level) con el
consiguiente riesgo de incendio.
2.7
Está prohibido fumar o utilizar llamas libres cuando se utiliza
oxígeno.
16
ESPAÑOL
O. Con presiones bajas a nivel de
2
presente en la
2
O a 40
2