017002 MONTAGEHANDLEIDING
1. Meegeleverde onderdelen en bevestigingsmaterialen van de trekhaak verwijderen. Eventueel
aanwezige kit ter plaatse van de bevestigingspunten verwijderen.
2. Verwijder het onderste aangeklikte gedeelte van de bumper. Demonteer de bumper en demon
teer de bumpersteunen (deze komen te vervallen). Verwijder hitteschild. Verwijder in de
kofferruimte de kunststof bekleding links en rechts en de kunststof bak rechts.
3. Boor de voorgecenterde gaten "A" vanuit de kofferruimte op ø 11 mm. ( Let op: alleen
bodemplaat).
Boor de gaten "B" en de voorgecenterde gaten "C" vanuit de kofferruimte door de chassisbalk
tot ø 11 mm.
4. Leg de montagestrippen "2" in de chassisbalk.
5. Monteer de montagesteunen "3" links en "4" rechts bij de gaten "B" en "C" met sluitringen,
veerringen en moeren M10.
6. Schuif de steunen "1" links en rechts in de chassisbalk tot tegen het achterbord en monteer
deze bij de gaten "A" en "B" met bouten M10x30, carroserieringen en veerringen.
7. Maak een uitsparing in de bumper volgens bijgeleverd sjabloon.
8. Monteer de trekhaak bij de gaten "D" m.b.v. de 4 bouten M10x35, carrosserieringen, veerringen
en moeren en teken rechts de gaten "E" af. Boor de gaten "E" op ø 11 mm.
Monteer de trekhaak t.p.v. de gaten "E" m.b.v. de 4 bouten M10x40, carrosserieringen, veer
ringen en moeren.
Zet de trekhaak vast. Hierbij de volgende aanhaalmomenten hanteren:
M 8 - 23 Nm
M10 - 46 Nm
Het is noodzakelijk om na ca. 1000 km gebruik de boutverbindingen na te trekken (volgens
gegeven aanhaalmomenten).
9. Monteer bumper op de trekhaak.
10. Monteer de kogel en stekkerdoosplaat "5" t.p.v. de gaten "F" m.b.v. de bouten M12x70,
veerringen en moeren en zet deze vast met een aanhaalmoment van 79 Nm.
11. Plaats het onderste aangeklikte deel van de bumper terug.
12. Bosal kan niet aansprakelijk worden gesteld voor enig gebrek in het produkt zoals veroorzaakt
door de schuld of door welk onoordeelkundig gebruik ook van de gebruiker of een persoon voor
wie hij aansprakelijk is (art. 185, lid 2 N.B.W.).
017002 FITTING INSTRUCIONS
1. Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list. If necessary, remove the
underseal from around the fitting points of the luggage compartment/frame members.
2. Remove the lowest part of the bumper.
Dismount the bumper and dismount the bumper supports (these will no longer be used). Remove the
protection shield. Remove the trunk side lining on the LH and RH side and the synthetic box on the RH
side.
3. Drill the holes "A" (marked with little dints) from the trunk to ø 11 mm. (Attention: only the bottom plate).
Drill the holes "B" and the holes "C" (the holes "C" are marked with little dints) from the trunk into the frame
member to ø 11 mm.
4. Place the brackets "2" in the frame member.
5. Mount the brackets "3" LH side and "4" RH side at the holes "B" and "C" using plain washers, spring
washers and nuts M10.
6. Slide the supports "1" (LH and RH) in the frame member unto the rear panel and mount these at the holes
"A" and "B" using the M10x30 bolts, large washers and spring washers.
7. Make a recess in the bumper according to the provided template.
8. Mount the towbar at the holes "D" using 4 M10x35 bolts, large washers, spring washers and nuts and
mark the holes "E" on the RH side. Drill the holes "E" to ø 11 mm. Mount the towbar at the holes "E" using 4
M10x40 bolts, large washers, spring washers and nuts.
Secure the towbar using a torque-wrench. Torque the bolts as follows:
M 8 - 23 Nm
M10 - 46 Nm
After about 1000 km use, re-tighten the bolts and nuts to the specified torque.
9. Mount the bumper on the towbar.
10. Mount the tow ball and the socket plate "5" at the holes "F" using the M12x70 bolts, spring washers and
nuts (torque value 79 Nm).
11. Replace the lowest part of the bumper.
12. Bosal cannot be held responsible for any defects in the product caused by fault or by any injudicious use
whatever of the user or a person he is liable for. (sect. 185, art. 2 N.B.W.)
017002 DESCRIPTION DE MONTAGE
1. Séparer les différents éléments d'attelage. Enlever le mastic de protection autour des points de fixation.
2. Démonter la partie basse du bouclier arrière. Démonter le bouclier arrière et ses supports (ils ne seront
pas remontés). Démonter les protections. Dans le coffre arrière démonter la garniture intérieure côté droit
et côté gauche ainsi que le compartiment en plastique côté droit.
3. Percer les trous "A" (pré pointés) dans le coffre arrière au ø 11. (seulement dans la tôle du fond de
coffre). Percer les trous "B" et les trous "C" (les trous C sont pré-pointés) dans le coffre arrière à travers
les longerons au ø 11 mm.
4. Mettre les contre plaques 2 dans les longerons.
5. Monter le tirant gauche "3" et le tirant droit "4" en utilisant les trous "B" et "C" à l'aide des rondelles plates,
des rondelles freins et des écrous de M10.
6. Glisser les supports "1" droit et gauche dans les longerons jusqu'au panneau arrière, les fixer en "A" et
"B" avec les vis M10x30, rondelles de carrosserie et rondelles freins.
7. Découper le bouclier suivant le gabarit fourni.
8. Monter l'attelage au niveau des trous "D" à l'aide des 4 vis M10x35, des rondelles de carrosserie, des
rondelles freins et des écrous. Pointer les trous "E" côté droit. Percer les trous "E" au ø 11mm.
Monter l'attelage au niveau des trous "E" à l'aide des 4 vis M10x40, des rondelles de carrosserie, des
rondelles freins et des écrous.
Fixer l'attelage et serrer tous les boulons au couple de serrage recommandé:
M 8-23 Nm
M10-46 Nm
Après les 1000 premiers km d'utilisation contrôler le serrage des boulons.
9. Monter le bouclier sur l'attelage.
10. Monter la rotule et le support de prise "5" à l'aide des vis M12x70, des rondelles grower et des écrous
(couple de serrage 79 Nm).
11. Remonter la partie basse du bouclier.
12. Bosal décline toute responsabilité concernant des défauts éventuels de cet attelage qui seraient causés
par une mauvaise utilisation. Seul l'utilisateur est responsable (art 185 lid 2 NBW).
8(10)