Corpo Lampada, Vetro Di Protezione E Sistema Portante; Prima Messa In Esercizio E Manutenzione; Operazioni Per La Prima Messa In Esercizio; Dati - KaWe MASTERLIGHT LED 3000 Instrucciones De Empleo

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 21
Sterilizzazione
È permessa soltanto la sterilizzazione di impugnature a manico pre-
cedentemente pulite e disinfettate. Le impugnature a manico vanno
introdotte in una confezione adatta per la sterilizzazione (confezione
per sterilizzazione monouso ad es. pellicole/sacchetti di carta per ste-
rilizzazione; confezione singola o doppia) in base alla norma DIN EN
868/ISO 11607, adatti per la sterilizzazione a vapore, e successivamen-
te sterilizzate. Per quanto riguarda la sterilizzazione va usato esclusiva-
mente il procedimento di sterilizzazione descritto di seguito. Non sono
consentiti altri procedimenti di sterilizzazione (ad es. sterilizzazione
con ossido di etilene, sterilizzazione con formaldeide e sterilizzazione
con gas plasma a basse temperature).
Procedimento di sterilizzazione a vapore
Convalidato in base alla norma DIN EN 554/ISO 11134
Massima temperatura di sterilizzazione 134°C
L'attestazione principale dell'idoneità delle impugnature a manico per
una sterilizzazione efficace è stata fornita utilizzando un procedimento
a vuoto frazionato (Euroselectomat 666 della ditta MMM Münchner
Medizin Mechanik GmbH, temperatura di sterilizzazione 134°C, du-
rata 7 min). Servendosi di altri procedimenti di sterilizzazione biso-
gna attestare l'idoneità e l'efficacia assoluta del procedimento stesso
nell'ambito della validazione.
Controllo/Inalterabilità
Le impugnature a manico vanno controllate prima di essere riutilizzate
per assicurare che non siano danneggiate e per sostituirle eventual-
mente. Il manicotto impugnatura sterilizzabile va smaltito dopo 1000
cicli di sterilizzazione oppure al più tardi dopo 2 anni e sostituito con
uno nuovo. Sul lato interno del manicotto impugnatura si può con-
trollare l'anno di costruzione del manicotto impugnatura dall'incisione
(vedi illustrazione, qui la cifra 12 indica l'anno 2012).
34

4.2 Corpo lampada, vetro di protezione e sistema portante

Il sistema di lampade è dotato di una superficie pregiata. Questa su-
perficie può essere pulita con detergenti comuni.
Il vetro di protezione 9 è realizzato in materiale sintetico pregiato. Ef-
fettuando la pulizia osservare quanto segue
• Pulire il vetro di protezione 9 passandoci sopra un panno umido
(mai un panno o simili asciutti!).
• Dopo aver pulito il vetro di protezione 9 passare un antistatico. A tal
fine utilizzare un panno che non perda peli.

5. PRIMA MESSA IN ESERCIZIO E MANUTENZIONE

La manutenzione della lampada diagnostica KaWe deve essere fatta al
più tardi ogni due anni. Questa manutenzione include il controllo delle
parti elettriche e meccaniche.
Rispettare a tal fine anche le istruzioni per l'uso e il mon-
taggio dei sistemi portanti. Queste istruzioni potrebbero
contenere degli intervalli di manutenzione diversi.
Attenzione! Posizionare l'arresto (sempre che esistente) in
una posizione orizzontale prima di rimuovere la lampada
dal braccio molleggiato. Rispettare anche le istruzioni per
l'uso ed il montaggio dei sistemi portanti.
Avvertenza! Per tutti gli interventi di manutenzione e
controllo spegnere la lampada ed estrarre il connettore di
rete. Assicurare la lampada diagnostica contro il reinseri-
mento.
5.1 Operazioni per la prima messa in esercizio e la manuten-
zione
La lampada diagnostica KaWe va controllata soprattutto riguardo a:
• danni alla verniciatura
• fessure nelle parti in materiale sintetico
• deformazione del sistema portante
• componenti laschi
• collegamento tra lampada diagnostica KaWe e sistema portante
• funzionamento/stato del segmento di sicurezza, se necessario in-
grassarlo
• funzionamento perfetto
• sicurezza elettrica
Avvertenza! Su richiesta sono disponibili schemi elettrici,
elenchi dei componenti e istruzioni per la manutenzione.
Durante il trattamento è vietato sostituire pezzi di ricambio
o effettuare riparazioni alla lampada. Non è ammesso toc-
care contemporaneamente le parti poste sotto la protezione
del corpo lampada e il paziente.

6. DATI

6.1 Dati illuminotecnici

LED 3000F
LED 3000
Intensità luminosa centrale a
45.000 Lux 35.000 Lux
distanza di 1 m
Diametro campo luminoso d
122 mm
132 mm
10
Diametro campo luminoso d
62 mm
66 mm
50
Intensità luminosa residua
0 %
con uno shutter
Intensità luminosa residua
60 %
con due shutter
Intensità luminosa residua
100 %
100 %
sul fondo di un tubo normato
Intensità luminosa residua sul fondo
0 %
di un tubo normato ed uno shutter
Intensità luminosa residua sul fondo
60 %
di un tubo normato e due shutter
Profondità di illuminamento 20 %
1750 mm
1750 mm
Profondità di illuminamento 60 %
890 mm
840 mm
Indice di riproduzione colore CRI
95
Indice di riproduzione colore R
94
9
Irradianza max. in campo ad una
162 W/m
126 W/m
2
distanza di 1 m
Irradianza max. in campo ad una
201 W/m
2
148 W/m
distanza di 0,80 m
Ampiezza campo luminoso
14-20 cm
17 cm
focalizzabile
Temperatura della luce (Kelvin)
4500 K
4500 K
Aumento temperatura nell'area
0,5° C
0,5° C
intorno alla testa
Regolazione della luminosità
50 - 100 % 50 - 100 %
elettronica nel corpo lampada
(standard)
Numero dei LED
12
Durata di vita dei LED
60.000 h
60.000 h
Campo di lavoro
70-140 cm 70-140 cm
Diametro del corpo lampada
29 cm
29 cm
Regolazione altezza
121 cm
121 cm
Osserva! I dati tecnici sottostanno a qualche variazione. Per
motivi tecnici della produzione i valori effettivi possono
variare leggermente dai valori sopra indicati. I valori per
R
possono variare di ca. ± 5 %. I valori per la temperatura
a
della luce possono variare di ca. ± 200K.

6.2 Dati elettrici

LED 3000F / LED 3000F
Potenza assorbita
18 W
Tensione di esercizio
24 V DC
Intensità di corrente
0,75 A
6.3 Informazioni riguardo all'installazione elettrica
La lampada diagnostica KaWe subisce un picco di corrente all'atto
dell'accensione. La lampada viene fornita con un alimentatore a spina
0 %
come dotazione standard. Si tratta di un alimentatore con ingresso a
range esteso, tensione in ingresso 100-240V AC, 50-60Hz, tensione in
61 %
uscita 24V DC. Se, per l'alimentatore KaWe, si rendesse necessario un
relè commutatore per l'unità di alimentazione di emergenza eventual-
mente esistente, questo relè va ordinato alla KaWe a parte.
Attenzione! La lampada diagnostica KaWe è un'apparec-
0 %
chiatura della classe di protezione I. Onde evitare il rischio
di scossa elettrica bisogna allacciarla ad una rete di distribu-
61 %
zione provvista di conduttore di protezione.
6.4 Pesi
Lampada diagnostica KaWe
95
LED 3000
94
LED 3000F
2

6.5 Condizioni ambientali

2
Funzionamento
Min.
Temperatura
+10° C
Umidità relativa dell'aria
30 %
Pressione dell'aria
700 hPa
*contattarci in caso di temperature superiori
Trasporto/Stoccaggio
Min.
Temperatura
-10° C
12
Umidità relativa dell'aria
20 %
Pressione dell'aria
700 hPa
Indicazioni sull'imballo
Range di temperatura
Umidità aria
Pressione aria
durante trasporto e
durante trasporto
durante trasporto
stoccaggio
e stoccaggio
+50° C
RH
20% - 90%
700hPa - 1060hPa
–10° C
Peso
1,9 kg
1,9 kg
Max.
+30° C*
75 %
1060 hPa
Max.
+50° C
90 %
1060 hPa
e stoccaggio
P
35

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Masterlight led 3000f

Tabla de contenido